Page 249 of 384
247
c5_pl_chap10_caracteristique_ed01-2015
Wewnętrzne (Sedan)
A1 030
B 1
115
C 566
D 504
E 1
040
F 1
705
10
Dane techniczne
Page 250 of 384
248
c5_pl_chap10_caracteristique_ed01-2015
Zewnętrzne (Tourer)
A2 815
B 1
054
1
065***
C 959
D 4
829
4
840***
E 1
586
F 2
096
G 1
557
H 1
860
I * 1
479
1
483**
*
b
e
z relingów dachowych.
** Z zawieszeniem metalowym.
*** Wersja
c
r
osstourer.
Dane techniczne
Page 251 of 384
249
c5_pl_chap10_caracteristique_ed01-2015
Wewnętrzne (Tourer)
A1 060
B 1
115
C 510
D 8 51
E 1
058
F 1
723
10
Dane techniczne
Page 252 of 384

250
c5_pl_chap10_caracteristique_ed01-2015
Elementy identyfikacyjne
różnorodne widoczne oznakowania, umieszczone w celu identyfikacji i ułatwienia wyszukiwania samochodu.należy także zapoznać się z dowodem rejestracyjnym samochodu, aby poznać typ, numer seryjny,
war tości mas...
Producent ma wyłączność na wszystkie oryginalne części c
It
ro
Ën.
W i
nteresie użytkownika, dla jego bezpieczeństwa oraz ze względu na gwarancję zaleca się
stosować oryginalne części zamienne
c
It
ro
Ën. D.
E
tykieta opon / lakieru
je st ona naklejona na słupku środkowym
drzwi z lewej strony i zawiera następujące
informacje:
-
c
i
śnienie pompowania bez obciążenia
i z obciążeniem.
-
W
ymiary opon (włączając wskaźnik
obciążenia i symbol prędkości).
-
c
i
śnienie pompowania koła
zapasowego.
-
k
o
d koloru lakieru.
należy przestrzegać ciśnienia pompowania
opon podanego przez cIt roËn a.
sprawdzać ciśnienie w zimnych
oponach co najmniej raz na miesiąc.
A.
E
tykieta producenta -
D
opuszczalna masa całkowita zespołu
pojazdów (M
tra
)
.
-
Maksymalny dopuszczalny nacisk na przednią oś.- Maksymalny dopuszczalny nacisk na tylną oś.
B. Numer identyfikacyjny pojazdu (V.I.N.) pod pokr ywą silnika .
C.
N
umer identyfikacyjny pojazdu (V.I.N.)
na dolnej poprzeczce przedniej szyby .
ni
gdy nie spuszczać powietrza
z rozgrzanej opony.
W przypadku wymiany opon należy
bezwzględnie stosować opony
o wymiarach zalecanych dla Państwa
samochodu.
nied
ostateczne ciśnienie pompowania
powoduje zwiększenie zużycia paliwa.
j
e
st ona naklejona na słupku środkowym
drzwi z lewej strony i zawiera następujące
informacje:
-
n
a
zwa producenta.
-
nu
mer akceptacji przez
uE
.
-
nu
mer identyfikacyjny pojazdu (V.I.n.
).
-
t
e
chnicznie dopuszczalna maksymalna
masa całkowita (M
t
ac
)
.
Dane techniczne
Page 253 of 384

251
C5_pl_Chap11a_BTA_ed01-2015
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym
W razie zderzenia wykrytego przez
kalkulator poduszki powietrznej,
niezależnie od tego, czy poduszka została
uruchomiona, połączenie alarmowe
wykonywane jest automatycznie.
Połączenie alarmowe z lokalizacją
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na
ponad 2 sekundy ten przycisk.
Migająca zielona dioda
i komunikat głosowy potwierdzają
rozpoczęcie połączenia z platformą
"Połączenie alarmowe
z lokalizacją"*.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
Zielona dioda gaśnie.
na
ciśnięcie (w dowolnej chwili) na ponad
8
sekund tego przycisku anuluje połączenie.
Zielona dioda pozostaje zapalona (nie miga),
jeżeli połączenie zostało ustanowione.
ga
śnie po zakończeniu połączenia.
Połączenie obsługiwane jest przez platformę
"Połączenie alarmowe z lokalizacją", która
otrzymuje informacje o lokalizacji pojazdu
i może zaalarmować odpowiednie służby
ratownicze.
W krajach, w których platforma nie świadczy
usług lub jeżeli usługa lokalizacji jest
niedostępna, połączenie przekazywane jest
bezpośrednio na numer alarmowy (112) bez
lokalizacji. *
u
s
ługi te zależą od warunków i dostępności.
s
k
ontaktować się z siecią c
It
ro
Ën
a
.
jeśli korzystają Państwo z usługi citroën co nnect bo x obejmującej
s
os i assistance, dysponują Państwo
również usługami dodatkowymi w strefie
osobistej My
cIt
ro
Ën
poprzez stronę
internetową
c
It
ro
Ën
a Państwa kraju,
dostępną na www.citroen.com.
.
Audio i Telematyka
Page 254 of 384

252
C5_pl_Chap11a_BTA_ed01-2015
Połączenie assistance z lokalizacją
W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią cIt roËn a prosimy
o sprawdzenie konfiguracji tych usług
i ich ewentualną modyfikację w sieci
serwisowej.
W krajach wielojęzycznych konfiguracja
jest możliwa w jednym z wybranych
języków państwowych.
Ze względów technicznych,
szczególnie w celu zapewnienia
klientowi lepszej jakości usług
telematycznych, producent zastrzega
sobie prawo do aktualizacji
w dowolnej chwili pokładowego
systemu telematycznego pojazdu.
ni
eprawidłowe działanie systemu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy.
na
cisnąć na ponad 2
sekundy
ten przycisk, aby poprosić
o pomoc drogową w razie
unieruchomienia pojazdu.
ko
munikat głosowy potwierdza
wykonanie połączenia*.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
an
ulowanie połączenia potwierdzone jest
komunikatem głosowym.
Pomarańczowa kontrolka świeci w sposób
ciągły: należy wymienić baterię awaryjną.
W obydwu przypadkach usługi wzywania
pomocy w nagłych wypadkach i assistance
mogą nie działać.
sk
ontaktować się jak najszybciej z warsztatem
specjalistycznym.
Działanie systemu
Po włączeniu zapłonu na
3 sekundy zapala się zielona
kontrolka, co sygnalizuje
prawidłowe działanie systemu.
Pomarańczowa kontrolka miga,
a potem gaśnie: system nie
działa prawidłowo.
*
u
s
ługi te podlegają określonym warunkom
i mają określoną dostępność.
s
k
ontaktować się z siecią c
It
ro
Ën
a
.
Audio i Telematyka
Page 255 of 384
253
c5_pl_chap11b_sMEgplus_ed01-2015
tablet dotykowy 7-calowy
Nawigacja GPS – Radioodtwarzacz multimedialny – Telefon Bluetooth®
spis treści
Wprowadzenie 25 4
st
erowanie przy kierownicy
2
56
Menu
2
57
na
wigacja
25
8
na
wigacja – Prowadzenie
2
66
ru
ch drogowy
2
70
ra
dio Media
2
72
ra
dio
2
78
ra
dio D
a
b
(Digital
a
u
dio
b
r
oadcasting)
2
80
Media
2
82
us
tawienia
2
86
Internet
2
94
Przeglądarka internetowa
2
95
MirrorLink
tM 298
tel
efon
3
00
na
jczęściej zadawane pytania
3
08
sy
stem został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie
w Państwa samochodzie. Ze względów bezpieczeństwa wszystkie czynności wymagające
większej uwagi powinny być bezwzględnie wykonywane na
postoju.
ko
munikat trybu oszczędzania energii sygnalizuje bliskie
przełączenie w stan czuwania. Patrz rubryka "(
tr
yb)
os
zczędzania energii".
.
Audio i Telematyka
Page 256 of 384
254
c5_pl_chap11b_sMEgplus_ed01-2015
Wprowadzenie
używać przycisków umieszczonych pod
tabletem dotykowym, aby przejść do
przewijania poszczególnych menu, a następnie
naciskać przyciski wyświetlone na tablecie
dotykowym.
ka
żde menu wyświetla się na jednej lub dwóch
stronach (strona główna i podstrona).
Podstrona
st
rona głównaW przypadku bardzo wysokiej
temperatury system może przejść w stan
czuwania (kompletne wyłączenie ekranu
i dźwięku) na co najmniej 5 minut.
A