Page 177 of 360

Układ pomaga utrzymać bezpieczny tor jazdy
w granicach fizycznych możliwości, redukując
moc silnika i uruchamiając hamulce na po‐
szczególnych kołach.
Wskazówka
Korzystanie z układu nie zwalnia jednak kie‐
rowcy z odpowiedzialności za dostosowanie
sposobu jazdy do panujących warunków.
Dostosować sposób jazdy do warunków na
drodze i nie należy ograniczać funkcji dodatko‐
wych urządzeń bezpieczeństwa poprzez ryzy‐
kowną jazdę.
OSTRZEŻENIE
Podczas jazdy z obciążonym dachem, np.
z bagażnikiem dachowym, wskutek podwyż‐
szonego punktu ciężkości nie będzie zapew‐
nione bezpieczeństwo w przypadku krytycz‐
nych sytuacji podczas jazdy. Istnieje
niebezpieczeństwo wypadku lub strat material‐
nych. Podczas jazdy z obciążonym dachem nie
wyłączać układu przeciwpoślizgowego DSC.◀
Przegląd
Przycisk w samochodzie
DSC OFF
Lampki kontrolne i ostrzegawcze Lampka kontrolna pulsuje: DSC regu‐luje siły napędowe i hamujące.
Lampka kontrolna świeci: układ DSC
uległ awarii.
Włączanie/wyłączanie układu DSC
Przez dezaktywację układu DSC stabilność
jazdy przy przyspieszaniu i podczas jazdy na
zakrętach jest ograniczona.
Działania stabilizujące zintegrowanego aktyw‐
nego układu kierowniczego przeprowadzane
będą jeszcze tylko przez układ kierowniczy tyl‐
nych kół.
W celu poprawy stabilności jazdy należy
w miarę szybko załączyć układ DSC.
Wyłączenie układu DSC Nacisnąć i przytrzymać przycisk do‐
póty, dopóki na tablicy przyrządów nie
zostanie wyświetlone wskazanie DSC OFF
i nie zapali się lampka kontrolna DSC OFF.
Układ DSC jest wyłączony.
Włączanie układu DSC Nacisnąć przycisk.
DSC OFF i lampka kontrolna DSC
OFF gasną.
Lampki kontrolne i ostrzegawcze
W przypadku wyłączonego układu DSC na tab‐
licy przyrządów widoczne będzie wskazanie
DSC OFF.
Lampka kontrolna świeci: układ DSC
jest wyłączony.
Dynamiczna kontrola trakcji
DTC
Zasada działania
Układ DTC jest wariantem DSC, mającym za
zadanie zapewnienie optymalnej siły ciągu.
Układ ten zapewnia maksymalną siłę ciągu
przy ograniczonej stabilności jazdy w szczegól‐
nych warunkach drogowych, np. na jezdniach
pokrytych śniegiem lub na luźnym podłożu.Seite 177Układy regulujące stabilność jazdyObsługa177
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 178 of 360

Przy aktywnym układzie DTC dostępna jest
maksymalna przyczepność. Stabilność jazdy
przy przyspieszaniu i podczas jazdy na zakrę‐
tach jest ograniczona.
Dlatego należy jechać z odpowiednią ostro‐
żnością.
W poniższych, wyjątkowych sytuacjach może
być wskazane przejściowe uaktywnienie
układu DTC:▷Jazda po błocie pośniegowym lub na jezd‐
niach pokrytych śniegiem.▷W celu rozkołysania samochodu, który utk‐
nął lub w celu ruszenia na głębokim śniegu
lub luźnym podłożu.▷Jazda z łańcuchami śniegowymi.
Przegląd
Przycisk w samochodzie
DSC OFF
Lampki kontrolne i ostrzegawcze
W przypadku włączonego układu DTC na tab‐
licy przyrządów widoczne będzie wskazanie
TRACTION.
Lampka kontrolna świeci: dynamiczna
kontrola trakcji DTC jest włączona.
Włączanie/wyłączanie układu DTC
Włączanie układu DTC Nacisnąć przycisk.
Na tablicy przyrządów wyświetlane
jest wskazanie TRACTION i świeci się lampka
kontrolna układu DSC OFF.
Wyłączanie układu DTC Ponownie wcisnąć przycisk.
TRACTION i lampka kontrolna DSC
OFF gasną.
xDrive xDrive jest układem napędu na cztery koła dla
tego modelu. Dzięki współpracy xDrive i DSC
optymalizacji ulega trakcja i dynamika jazdy.
Układ napędu na cztery koła xDrive rozdziela
siły napędowe pomiędzy oś przednią i tylną,
zależnie od sytuacji i właściwości nawierzchni
drogi.
Aktywny zintegrowany układ kierowniczy
Zasada działania
Aktywny zintegrowany układ kierowniczy jest
połączeniem zmiennego przełożenia kierow‐
nicy i układu kierowniczego tylnych kół.
System zmienia kąt skrętu kół w odniesieniu
do ruchów kierownicy.
Przy silnych skrętach koła kierownicy i małych
prędkościach, np. przy manewrowaniu, skręt
koła jest wzmacniany, tzn. układ kierowniczy
staje się bardziej bezpośredni.
Układ kierowniczy tylnych kół powoduje zwięk‐
szenie zwrotności poprzez nieznaczny skręt
tylnych kół w kierunku przeciwnym do kół
przednich.Seite 178ObsługaUkłady regulujące stabilność jazdy178
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 179 of 360

Przy wyższych prędkościach tylne koła wychy‐
lane są w tym samym kierunku co przednie.
W krytycznych sytuacjach aktywny zintegro‐
wany układ kierowniczy może ustabilizować
samochód poprzez precyzyjnie sterowanie tyl‐
nych kół, zanim zareaguje kierowca, np. pod‐
czas nadsterowności.
Informacje ogólne
Układ obejmuje różne ustawienia.
Są one przyporządkowane do różnych trybów
jazdy przełącznika trybów jazdy, patrz
strona 118.
UstawienieTryb jazdyAktywny zintegrowany układ
kierowniczyCOMFORT/
ECO PROKomfortowe, dla optymalnego
komfortu podróżySPORTDynamiczne, dla większej elas‐
tyczności jazdy
Jazda z łańcuchami śniegowymi
Wskazówka
W trybie jazdy z łańcuchami śniegowymi, patrz
strona 296, odłączony jest układ kierowniczy
tylnych kół.
Usterki w działaniu
W razie awarii konieczne będą obszerniejsze
ruchy kierownicy, podczas gdy przy większych
prędkość samochód reaguje czulej na ruchy
kierownicy.
Działanie stabilizujące może zostać wyłączone.
Jechać ostrożnie dalej.
Zlecić kontrolę układu.
Seite 179Układy regulujące stabilność jazdyObsługa179
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 180 of 360

Układy asystentów jazdyWyposażenie samochoduW niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Ręczny ogranicznik
prędkości
Zasada działania
Za pomocą tego układu, prędkość jazdy można
ograniczać do wartości rzędu 30 km/h. Poniżej
ustawionego limitu prędkości, jazda może od‐
bywać się bez ograniczeń.
Przekroczenie limitu prędkości W sytuacjach szczególnych ograniczenie pręd‐
kości może zostać świadomie przekroczone
poprzez mocne dodanie gazu.
W przypadku przekroczenia podczas jazdy us‐
tawionego limitu prędkości nadawane jest os‐
trzeżenie.
Brak hamowania
Po osiągnięciu lub nieświadomym przekrocze‐
niu ustawionego ograniczenia prędkości, np.
podczas zjazdu ze wzniesienia, nie nastąpi ak‐
tywne przyhamowanie.
Jeśli podczas jazdy zostanie ustawiony limit
prędkości, który jest niższy od aktualnej pręd‐
kości, samochód będzie zwalniać tak długo, ażnastąpi spadek aktualnej prędkości poniżej us‐
tawionego limitu.
Przegląd
Przyciski na kierownicyPrzyciskFunkcjaWłączanie/wyłączanie układuPrzełącznik:
Zmienianie limitu prędkości, patrz
strona 181
Obsługa
Włączanie Nacisnąć przycisk na kierownicy.
Aktualna prędkość jazdy zostanie zapamiętana
jako limit prędkości.
Wraz z włączeniem układu podczas postoju sa‐
mochodu wartość 30 km/h ustawiana jest jako
limit prędkości.
Znacznik na prędkościomierzu zostanie usta‐
wiony na daną prędkość.
Wraz z włączeniem funkcji ograniczenia pręd‐
kości uruchamiany jest w razie potrzeby układ
przeciwpoślizgowy DSC, a także następuje
ewentualna zmiana trybu jazdy na COMFORT.
Wyłączanie Nacisnąć przycisk na kierownicy.
Układ wyłącza się również, np. w poniższych
przypadkach:
▷Po wyłączeniu silnika.Seite 180ObsługaUkłady asystentów jazdy180
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 181 of 360

▷Gdy włączony zostanie regulator pręd‐
kości.▷Gdy aktywowane zostaną niektóre pro‐
gramy za pomocą przełącznika przyjem‐
ności jazdy.
Wskaźniki gasną.
Przerywanie pracy układu Po wrzuceniu biegu wstecznego lub jałowego
system jest przerywany.
Zmienianie limitu prędkości
Pociągać dźwignię do góry lub naciskać na dół,
dopóki nie zostanie ustawiona żądana wartość
limitu prędkości.
▷Każde naciśnięcie dźwigni do punktu
oporu zwiększa lub zmniejsza limit pręd‐
kości o 1 km/h.▷Każde naciśnięcie dźwigni poza punkt
oporu zwiększa lub zmniejsza limit pręd‐
kości o kolejne 10 km/h na prędkościomie‐
rzu.
Jeśli podczas jazdy zostanie ustawiony limit
prędkości, który jest niższy od aktualnej pręd‐
kości, samochód będzie zwalniać tak długo, aż
nastąpi spadek aktualnej prędkości poniżej us‐
tawionego limitu.
Przekroczenie limitu prędkości
Limit prędkości może być przekraczany świa‐
domie. W takim przypadku nie jest urucha‐
miany sygnał ostrzegawczy.
Aby świadomie przekroczyć limit prędkości,
należy całkowicie wcisnąć pedał gazu.
Jeśli aktualna prędkość jazdy spadnie poniżej
ustawionego limitu, ograniczenie uaktywni się
ponownie automatycznie.
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie optyczne W przypadku przekroczenia ustawio‐
nego limitu prędkości lampka kontrolna
na tablicy przyrządów miga, dopóki
prędkość nie spadnie poniżej ustawionego li‐
mitu.
Ostrzeżenie dźwiękowe▷W przypadku świadomego przekroczenia
ustawionego limitu prędkości rozlegnie się
sygnał ostrzegawczy.▷Jeśli podczas jazdy limit prędkości zosta‐
nie obniżony do poziomu poniżej aktualnej
prędkości jazdy, sygnał rozlega się przez
ok. 30 sekund.▷W przypadku świadomego przekroczenia
limitu prędkości w wyniku naciśnięcia pe‐
dału gazu, sygnał nie jest emitowany.
Wskaźniki na tablicy przyrządów
Zaznaczenie limitu prędkości Wskazanie na prędkościomierzu
▷Zielone oznaczenie: układ
jest aktywny.▷Znacznik świeci na poma‐
rańczowo/biało: praca
układu została przerwana.▷Brak oznaczenia: układ jest wyłączony.
Lampka kontrolna
▷Lampka kontrolna świeci się: układ
jest włączony.▷Lampka kontrolna pulsuje: usta‐
wiony limit prędkości został prze‐
kroczony.Seite 181Układy asystentów jazdyObsługa181
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 182 of 360

▷Lampka kontrolna szara: działanie układu
jest przerwane.
Wskazanie stanu
Wskazanie ustawionego limitu pręd‐
kości jest po krótkim czasie wyga‐
szane.
Regulator prędkości Zasada działania
Układ ten utrzymuje prędkość wprowadzaną za
pomocą przycisków na kierownicy. W tym celu
układ hamuje, jeżeli na stromym zjeździe ha‐
mowanie silnikiem okaże się niewystarczające.
Informacje ogólne
W zależności od ustawienia dla samochodu,
charakterystyka działania regulatora prędkości
może ulec zmianie w określonych warunkach.
Żądana prędkość będzie utrzymywana również
na zjazdach, może jednak zmniejszyć się na
wzniesieniach, jeśli moc silnika nie będzie wy‐
starczająca.
W trybie jazdy ECO PRO może dojść, ze
względu na sposób jazdy sprzyjający obniżeniu
zużycia, w niektórych sytuacjach do podwyż‐
szenia lub obniżenia ustawionej prędkości za‐
danej, np. na zjazdach lub wzniesieniach.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
System nie zwalnia z osobistej odpowie‐
dzialności, sytuację na drodze należy prawid‐
łowo oszacować. Ze względu na ograniczenia
działania układu, nie we wszystkich warunkach
drogowych układ może odpowiednio samo‐
dzielnie zareagować. Istnieje niebezpieczeń‐
stwo wypadku. Dostosować styl jazdy do wa‐
runków drogowych. Obserwować ruch na
drodze i odpowiednio zareagować w danych
sytuacjach.◀
OSTRZEŻENIE
Korzystanie z systemu może prowadzić
do podwyższonego niebezpieczeństwa wy‐
padku w następujących sytuacjach:▷Na odcinkach z wieloma zakrętami.▷Przy silnym natężeniu ruchu.▷W przypadku obecności śniegu, deszczu,
lodu lub luźnego podłoża.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub strat
materialnych. Z systemu należy korzystać tylko
wtedy, gdy możliwa jest jazda ze stałą pręd‐
kością.◀
Przegląd
Przyciski na kierownicy
PrzyciskFunkcjaWłączanie/wyłączanie regulatora
prędkości, patrz strona 182.Przerwanie działania regulatora
prędkości, patrz strona 183.
Kontynuacja pracy regulatora pręd‐
kości, patrz strona 183.Przełącznik:
Utrzymywanie prędkości, zapamię‐
tywanie, zmienianie, patrz
strona 183.
Obsługa
Włączanie Nacisnąć przycisk na kierownicy.
Lampki kontrolne na tablicy przyrządów
świecą, a znacznik na prędkościomierzu usta‐
wiony zostanie na aktualną prędkość.
Regulator prędkości jest aktywny.
Układ DSC zostanie w razie potrzeby włą‐
czony.
Seite 182ObsługaUkłady asystentów jazdy182
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 183 of 360

WyłączanieNacisnąć przycisk na kierownicy.
Wskaźniki gasną. Skasowana zostanie zapa‐
miętana prędkość.
Przerywanie pracy układu Nacisnąć przycisk w stanie aktywności
układu.
Układ przerywa pracę automatycznie w poniż‐
szych sytuacjach:▷Gdy uruchomiony zostanie hamulec.▷Gdy wyłączona zostanie pozycja dźwigni
sterującej D.▷Po włączeniu układu DTC lub wyłączeniu
DSC.▷Podczas pracy układu DSC.
Utrzymywanie prędkości,
zapamiętywanie, zmienianie
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Prędkość zadana może zostać przez nie‐
uwagę ustawiona nieprawidłowo lub też wywo‐
łana. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku. Do‐
stosować żądaną prędkość do warunków
drogowych. Obserwować ruch na drodze i od‐
powiednio zareagować w danych sytuacjach.◀
Utrzymywanie i zapamiętywanie prędkości
W stanie przerwania nacisnąć przełącznik.
Gdy układ jest włączony, bieżąca prędkość
zostanie utrzymana i zapisana jako prędkość
zadana.
Wyświetlana, patrz strona 184, będzie ona na
prędkościomierzu oraz przez chwilę na tablicy
przyrządów.
Układ DSC zostanie w razie potrzeby włą‐
czony.
Zmiana prędkości
Pociągać dźwignię do góry lub naciskać na dół,
dopóki nie zostanie ustawiona prędkość za‐
dana.
Jeśli układ jest aktywny, wyświetlona prędkość
zostanie zapisana i osiągnięta, gdy droga bę‐
dzie wolna.▷Każde naciśnięcie dźwigni do punktu
oporu zwiększa lub zmniejsza prędkość za‐
daną o 1 km/h.▷Każde naciśnięcie dźwigni poza punkt
oporu zwiększa lub zmniejsza prędkość za‐
daną o kolejne 10 km/h na prędkościomie‐
rzu.
Maksymalnie ustawiana prędkość zależna
jest od danego samochodu.▷Nacisnąć dźwignię do punktu oporu i przy‐
trzymać: samochód przyspiesza bez ko‐
nieczności wciskania pedału gazu.
Po zwolnieniu dźwigni utrzymana zostanie
osiągnięta prędkość. Naciśnięcie poza
punkt oporu powoduje mocniejsze przy‐
spieszanie samochodu.
Kontynuacja pracy regulatora
prędkości
W stanie przerwania nacisnąć przy‐
cisk.
Zapamiętana prędkość zostanie ponownie
osiągnięta i utrzymana.
Seite 183Układy asystentów jazdyObsługa183
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15
Page 184 of 360

Wskaźniki na tablicy przyrządów
Prędkość zadana
Wskazanie na prędkościomierzu▷Zielone oznaczenie: układ
jest aktywny.▷Znacznik świeci na poma‐
rańczowo/biało: praca
układu została przerwana.▷Brak oznaczenia: układ jest wyłączony.
Lampka kontrolna
Lampka kontrolna zielona: układ jest
aktywny.
Lampka kontrolna szara: działanie
układu jest przerwane.
Brak lampki kontrolnej: układ jest wyłączony.
Wskazanie stanu Wybrana żądana prędkość po krótkim
czasie zostaje wygaszona.
Jeśli nie jest wyświetlana żadna prędkość,
wówczas prawdopodobnie nie są spełnione w
danej chwili warunki konieczne do pracy
układu.
Wskazania na wyświetlaczu Head-Up
Niektóre informacje o działaniu układu mogą
być wyświetlane również na wyświetlaczu
Head-Up.
Symbol widoczny jest na wyświetlaczu
Head-Up, gdy osiągnięta zostanie usta‐ wiona żądana prędkość.
Aktywny regulator prędkości
z funkcją Stop & Go, ACC
Zasada działania
Za pomocą tego układu można wybrać pręd‐
kość zadaną, którą samochód sam utrzymuje
podczas swobodnej jazdy.
Z pewnymi uwarunkowaniami układ samo‐
czynnie dostosowuje prędkość do jadącego
wolniej samochodu z przodu.
Odstęp, jaki układ utrzymuje od pojazdu jadą‐
cego z przodu, może być regulowany. Odstęp
ten z uwagi na bezpieczeństwo zależny jest od
prędkości.
Układ utrzymuje odstęp automatycznie redu‐
kując prędkość, ewentualnie lekko hamując
i znowu przyspieszając, jeżeli tak samo zacho‐
wuje się samochód z przodu.
Jeśli poprzedzający samochód hamuje aż do
zatrzymania, a następnie po krótkim czasie po‐
nownie rusza, układ może rozpoznać to w ok‐
reślonych ramach. Własny samochód automa‐
tycznie hamuje a następnie znowu
przyspiesza.
Jeśli poprzedzający samochód ruszy z miejsca
po dłuższym postoju, należy krótko wcisnąć
pedał gazu lub nacisnąć odpowiedni przycisk,
aby aktywować układ. Samochód zacznie au‐
tomatycznie przyspieszać.
Gdy droga z przodu jest wolna, nastąpi przy‐
spieszenie do wybranej uprzednio prędkości
zadanej.
Poprzedzające pojazdy rozpoznawane są przez
czujnik radarowy i kamerę.
Informacje ogólne
W zależności od ustawienia dla samochodu,
charakterystyka działania regulatora prędkości
może ulec zmianie w określonych warunkach.
Żądana prędkość będzie utrzymywana również
na zjazdach, może jednak zmniejszyć się na
wzniesieniach, jeśli moc silnika nie będzie wy‐
starczająca.Seite 184ObsługaUkłady asystentów jazdy184
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15