
System sterowania głosem 33TelefonPokrętło do list wyboru 13112Dźwignia w kolumnie kierownicy, z prawejWycieraczki 111Czujnik deszczu 112Oczyszczanie przedniej szyby
i reflektorów 11213Włączanie/wyłączanie sil‐
nika 104Funkcja Auto Start Stop 10514Klakson, cała powierzchnia15Ogrzewanie kierownicy 9216Regulacja kolumny kierow‐
nicy 9217Odryglowanie pokrywy silnika 30418Otwieranie/zamykanie pokrywy
bagaznika 6619Schowek na rękawiczki 250Seite 14PrzeglądKokpit14
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15

Faza przestoju, stan gotowości igotowość do jazdyWyposażenie samochodu W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Informacje ogólne
W zależności od sytuacji samochód znajduje
się w jednym z trzech stanów:▷Faza przestoju.▷Stan gotowości.▷Gotowość do jazdy.
Faza przestoju
Zasada działania
Jeśli samochód jest w fazie przestoju, oznacza
to że jest on wyłączony. Wszystkie odbiorniki
prądu są wyłączone.
Informacje ogólne
Przed otwarciem od zewnątrz i po opuszczeniu
i zaryglowaniu samochód znajduje się w fazie
przestoju.
Wskazówki
OSTRZEŻENIE
Niezabezpieczony samochód może sa‐
moczynnie się poruszyć i stoczyć. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo wypadku. Przed opuszcze‐
niem samochodu należy zabezpieczyć go
przed stoczeniem się.
W celu zabezpieczenia samochodu przed sto‐
czeniem się należy przestrzegać poniższych
zaleceń:▷Zaciągnąć hamulec parkingowy.▷Na wzniesieniach lub spadkach ustawić
przednie koła w stronę krawędzi krawęż‐
nika.▷Na wzniesieniach lub zjazdach dodatkowo
należy zabezpieczyć samochód przed sto‐
czeniem się, np. za pomocą klina pod
koła.◀
OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:
▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Seite 18PrzeglądFaza przestoju, stan gotowości i gotowość do jazdy18
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15

Automatyczny stan przestoju
Faza przestoju przywracana jest automatycz‐
nie w następujących warunkach:▷Po kilku minutach, gdy samochód nie jest
obsługiwany.▷W przypadku niskiego stanu naładowania
akumulatora samochodu.▷Jeśli otwarte zostaną jedne z przednich
drzwi, w zależności od ustawienia poprzez
iDrive.
W trakcie rozmowy telefonicznej stan przestoju
nie jest ustanawiany automatycznie.
Wytwarzanie fazy przestoju w celu
otwarcia przednich drzwi
Za pomocą iDrive:
1."Mój Pojazd"2."Ustawienia pojazdu"3."Drzwi/Klucz"4."Wyłącz pojazd po otwarciu drzwi"
Ręczny stan przestoju Stan przestoju ustanowić w samochodzie po
zakończeniu jazdy:
Nacisnąć i przytrzymać przycisk,
aż na tablicy przyrządów zgaśnie
wskazanie OFF.
Stan gotowości
Zasada działania
Przy włączonym stanie gotowości jest możli‐
wość obsługi większości funkcji na postoju.
Żądane ustawienia mogą zostać przeprowa‐
dzone.
Informacje ogólne
Po otwarciu przednich drzwi, samochód prze‐
jdzie w stan gotowości.
Wskazanie Na tablicy przyrządów wyświet‐
lony zostanie komunikat OFF. Napęd jest wyłączony, a stan
gotowości włączony.
Gotowość do jazdy
Zasada działania
Włączenie gotowości do jazdy odpowiada
funkcji uruchomienia silnika.
Wskazówki Niektóre funkcje, jak np. DSC, mogą być ob‐
sługiwane tylko przy włączonej gotowości do
jazdy. Przestrzegać dodatkowych wskazówek
dotyczących gotowości do jazdy, patrz
strona 104.
Włączanie gotowości do jazdy Gotowość do jazdy włącza się
przy użyciu przycisku startu/
zatrzymania:1.Wcisnąć pedał hamulca.2.Nacisnąć przycisk start/stop.Seite 19Faza przestoju, stan gotowości i gotowość do jazdyPrzegląd19
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15

WskazanieNa tablicy przyrządów wyświet‐
lony zostanie komunikat
READY.
Wyłączanie gotowości do jazdy
Aby wyłączyć stan gotowości do jazdy nacis‐
nąć przycisk start/stop. Samochód przechodzi
w stan gotowości.Seite 20PrzeglądFaza przestoju, stan gotowości i gotowość do jazdy20
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15

Wymiana baterii1.Wyjąć kluczyk wbudowany w pilot.2.Unieść pokrywkę gniazda baterii,
strzałka 1.3.Zdjąć pokrywkę gniazda baterii, strzałka 2.4.Włożyć baterię tego samego typu biegu‐
nem plus ku górze.5.Nacisnąć pokrywę w dół.
Zużyte akumulatory należy przekazać
do utylizacji w serwisie producenta, w
innym wykwalifikowanym serwisie lub
w specjalistycznym warsztacie albo przekazać
do odpowiedniego punktu zbiórki.
Nowe pilotyNowe piloty dostępne są w serwisie produ‐
centa, w innym wykwalifikowanym serwisie lub
w specjalistycznym warsztacie.
Zgubienie pilota Zgubionego pilota można zablokować w serwi‐
sie producenta, w innym wykwalifikowanym
serwisie lub w specjalistycznym warsztacie.
Awaryjne rozpoznawanie pilota
Również w poniższych sytuacjach gotowość
do jazdy może zostać włączona:
▷Zakłócenia transmisji fal radiowych do pi‐
lota przez zewnętrzne źródła, np. maszty
radiowe.▷Rozładowana bateria w pilocie.▷Zakłócenia transmisji fal radiowych przez
mobilne urządzenia radiokomunikacyjne
w pobliżu pilota.▷Zakłócenia transmisji fal radiowych przez
prostownik podczas ładowania w samo‐
chodzie, np. dla mobilnych urządzeń radio‐
komunikacyjnych.
Przy próbie uruchomienia silnika lub włączeniu
gotowości do jazdy, wyświetlany jest odpo‐
wiedni komunikat Check-Control.
Włączenie gotowości do jazdy poprzez
awaryjne wykrycie pilota
Po pojawieniu się odpowiedniego komunikatu
Check-Control przytrzymać pilot tylną stroną
przy oznaczeniu na kolumnie kierownicy. Przy‐
cisk pokrywy bagażnika na pilocie powinien
znajdować się na wysokości oznaczenia. W
przeciągu 10 sekund z wciśniętym hamulcem
nacisnąć przycisk start/stop.
Jeśli pilot nie zostanie rozpoznany: zmienić
trochę wysokość położenia pilota i powtórzyć
proces.
Kluczyk BMW z
wyświetlaczem
Informacje ogólne
Zamiast standardowego pilota w dostawie ofe‐
rowany jest kluczyk BMW z wyświetlaczem
wraz z dodatkowym mechanicznym kluczy‐
kiem. Korzystając z kluczyka BMW z wyświet‐
laczem, należy nosić ze sobą także kluczyk
mechaniczny, np. w portfelu.
Seite 57Otwieranie i zamykanieObsługa57
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15

▷"Zablokuj automatycznie"
Jeśli po odryglowaniu nie zostaną ot‐
warte żadne drzwi, wówczas po krótkim
czasie nastąpi ponowne automatyczne
zaryglowanie.▷"Zablokuj po ruszeniu"
Po ruszeniu samochód zaryglowany
zostanie automatycznie.
Automatyczne odryglowanie
Za pomocą iDrive:
1."Mój Pojazd"2."Ustawienia pojazdu"3."Drzwi/Klucz"4."Odblokuj po zakończeniu jazdy"
Po wyłączeniu gotowości do jazdy poprzez
naciśnięcie przycisku Start/Stop zaryglo‐
wany pojazd zostanie automatycznie odry‐
glowany.
Wywoływanie ustawień foteli, lusterek
i kierownicy
Podczas odryglowywania pojazdu zostaną au‐
tomatycznie zastosowane zapisane w profilu
kierowcy pozycje siedzenia kierowcy, lusterek
zewnętrznych oraz kierownicy.
OSTRZEŻENIE
Podczas przesuwania siedzeń istnieje
niebezpieczeństwo zakleszczenia. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo odniesienia obrażeń lub strat
materialnych. Przed ustawieniem należy się
upewnić, że strefa regulacji siedzenia jest
wolna.◀
Za pomocą iDrive:
1."Mój Pojazd"2."Profile kierowcy"3.Wybór profilu kierowcy.4."Ostatnia pozycja automatycznie"
Proces regulacji jest przerywany:
▷Po naciśnięciu na jeden z przełączników
regulacji fotela.▷Po dotknięciu jednego z przycisków pa‐
mięci fotela, lusterek i kierownicy.
Automatyczne zamykanie dachu
przesuwno-uchylnego
Za pomocą iDrive:
1."Mój Pojazd"2."Ustawienia pojazdu"3."Drzwi/Klucz"4."Automatycznie zamknij dach"
Gdy pojazd został wyłączony z otwartym
dachem przesuwno-uchylnym, dach zos‐
taje automatycznie zamknięty, patrz
strona 78, gdy zacznie padać deszcz.
Autoalarm
Zasada działania
Po zaryglowaniu samochodu, autoalarm rea‐
guje na:
▷Otwarcie drzwi, pokrywy silnika lub po‐
krywy bagażnika.▷Ruch we wnętrzu samochodu.▷Zmianę nachylenia pojazdu np. przy próbie
kradzieży kół lub odholowania.▷Odłączenie akumulatora.
Alarm sygnalizuje przez krótki czas próbę inge‐
rencji przez osoby nieupoważnione za pomocą:
▷Sygnału dźwiękowego.▷Włączenia świateł awaryjnych.
Włączanie i wyłączanie
Alarm jest aktywowany lub dezaktywowany
przy odryglowywaniu lub ryglowaniu samo‐
chodu za pomocą pilota lub funkcji dostępu
komfortowego.
Seite 71Otwieranie i zamykanieObsługa71
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15

▷W przypadku dostępu komfortowego: ma‐
jąc pilot przy sobie, objąć całą dłonią
klamkę drzwi kierowcy lub pasażera.
Siłowniki szyb
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:
▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Otwieranie
▷Nacisnąć przełącznikdo punktu
oporu.
Szyba będzie się otwierać, dopóki prze‐
łącznik nie zostanie puszczony.▷Nacisnąć przełącznikpoza punkt
oporu.Szyba otwiera się automatycznie. Po‐
nowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.
Patrz też: otwieranie komfortowe, patrz
strona 63, za pomocą pilota.
Zamykanie OSTRZEŻENIE
Przy obsłudze szyb może dojść do zakle‐
szczenia części ciała lub przedmiotów. Istnieje
niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń lub
strat materialnych. Podczas otwierania i zamy‐
kania zwracać uwagę, aby strefa ruchu szyb
była wolna.◀
▷Pociągnąć przełącznik do punktu
oporu.
Szyba będzie się zamykać, dopóki prze‐
łącznik nie zostanie puszczony.▷Pociągnąć przełącznikpoza punkt
oporu.
Szyba zamknie się automatycznie. Po‐
nowne pociągnięcie zatrzymuje ruch.
Patrz też: zamykanie komfortowe, patrz
strona 63, za pomocą pilota.
Patrz też: zamykanie za pomocą funkcji do‐
stępu komfortowego, patrz strona 67.
Ochrona przeciwściskowa OSTRZEŻENIE
Przy obsłudze szyb może dojść do zakle‐
szczenia części ciała lub przedmiotów. Istnieje
niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń lub
strat materialnych. Podczas otwierania i zamy‐
kania zwracać uwagę, aby strefa ruchu szyb
była wolna.◀
OSTRZEŻENIE
Akcesoria na oknach, np. anteny, mogą
mieć wpływ na ochronę przeciwściskową. Ist‐
nieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
Nie mocować żadnych akcesoriów w strefie ru‐
chu szyb.◀
Seite 73Otwieranie i zamykanieObsługa73
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15

ObsługaNacisnąć przycisk, aby otworzyć zasu‐
niętą roletę przeciwsłoneczną lub aby
zasunąć otwartą roletę przeciwsłoneczną.
Gdy przycisk zostanie wciśnięty ponownie
podczas ruchu, roleta przeciwsłoneczna prze‐
mieszcza się w przeciwnym kierunku.
Dach przesuwno-uchylny
Informacje ogólne
Dach przesuwno-uchylny i przednia roleta
mogą być obsługiwane oddzielnie lub wspólnie
za pomocą tego samego przełącznika. Zamy‐
kanie rolety z tyłu jest obsługiwane osobnymi
przyciskami.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Przy obsłudze dachu przesuwno-uchyl‐
nego może dojść do zakleszczenia części ciała.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń. Podczas otwierania i zamykania zwracać
uwagę, aby strefa ruchu dachu przesuwno-
uchylnego była wolna.◀
OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Przegląd1Otwieranie/zamykanie dachu przesuwno-
uchylnego/rolety.
Z panoramicznym dachem przesuwno-
uchylnym: otwieranie/zamykanie dachu
przesuwno-uchylnego/przedniej rolety.2Z panoramicznym dachem przesuwno-
uchylnym: zamykanie tylnej rolety.3Z panoramicznym dachem przesuwno-
uchylnym: otwieranie tylnej rolety.
Podnoszenie/zamykanie dachu
przesuwno-uchylnego
Nacisnąć przełącznik krótko ku
górze.
▷Zamknięty dach przesuwno-
uchylny jest podnoszony,
a roleta nieco się otwiera.▷Otwarty dach przesuwno-uchylny zamyka
się do pozycji uniesionej. Podsufitka nie
przesuwa się.▷Uniesiony dach przesuwno-uchylny zosta‐
nie zamknięty.Seite 76ObsługaOtwieranie i zamykanie76
Online Edition for Part no. 0140 2 966 477 - X/15