Page 177 of 644

1774-1. Antes de conducir
4
Conducción
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)■ Tiempo de ralentí antes de que se pare el motor (motor diésel)
Para evitar que se produzcan daños en el turboalimentador, deje el motor al ralentí
inmediatamente después de circular a gran velocidad o al subir pendientes.
■Utilización del vehículo en un país extranjero
Cumpla las leyes correspondientes para el registro de vehículos y compruebe la dis-
ponibilidad del combustible correcto. (→P. 601)
Condición de conducciónTiempo de ralentí
Conducción normal en ciudad No es necesario
Conducción a alta
velocidad
Velocidad constante de aprox.
80 km/h (50 mph)Aproximadamente 20
segundos
Velocidad constante de aprox.
100 km/h (63 mph)Aproximadamente 1 minuto
Conducción en pendiente abrupta o conducción conti-
núa a 100 km/h (63 mph) o más (conducción en pista
de carreras, etc.)Aproximadamente 2
minutos
PRECAUCION
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir heridas graves o incluso mortales.
■Al arrancar el vehículo (excepto vehículos con transmisión manual)
Vehículos con Multidrive: Mantenga siempre el pie en el pedal del freno mientras
esté parado con el motor en marcha. De esta forma se evita que el vehículo se
mueva.
Vehículos con transmisión manual multimodo: Mantenga siempre el pie en el pedal
del freno mientras esté parado con el motor en marcha. De esta forma se evita que
el vehículo se mueva inesperadamente.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 177 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 178 of 644

1784-1. Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
PRECAUCION
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir heridas graves o incluso mortales.
■Durante la conducción del vehículo
●Para evitar pisar el pedal incorrecto, no conduzca si no conoce la ubicación exacta
del pedal del freno y del pedal del acelerador.
• Si pisa el pedal del acelerador de forma accidental en lugar del pedal del freno,
se producirá una aceleración repentina que puede provocar un accidente.
• Al dar marcha atrás, quizás tenga que voltear su cuerpo, lo que puede dificultar
el accionamiento de los pedales. Asegúrese de utilizar los pedales de forma
apropiada.
• Asegúrese de mantener una postura correcta para la conducción incluso si sólo
va a mover el vehículo unos metros. Así pisará el pedal del freno y el pedal del
acelerador correctamente.
• Pise el pedal del freno con el pie derecho. Si pisa el pedal del freno con el pie
izquierdo, es posible que aumente el tiempo de respuesta en caso de emergen-
cia, lo que puede provocar un accidente.
●No conduzca ni detenga el vehículo cerca de materiales inflamables.
El sistema de escape así como los gases de escape pueden estar extremada-
mente calientes. Estos componentes calientes podrían originar un incendio en
caso de que haya material inflamable en las inmediaciones.
●No apague el motor durante la conducción normal. Apagar el motor mientras está
conduciendo no ocasionará la pérdida del control de la dirección o del frenado,
pero sí la servoasistencia de estos sistemas. Esto dificultará las operaciones con
el volante y los frenos, por lo tanto, deberá orillarse y detener el vehículo tan pronto
como sea seguro hacerlo.
Sin embargo, en caso de una emergencia, por ejemplo si es imposible detener el
vehículo del modo normal: →P. 4 9 1
●Utilice el freno motor (reducción de marcha) para mantener una velocidad segura
mientras baja por una pendiente.
Si utiliza los frenos continuamente, se podrían calentar en exceso y perder su efec-
tividad. (→P. 208, 212, 217)
●No ajuste el visualizador, las posiciones del volante, del asiento o de los espejos
retrovisores exteriores e interiores mientras conduce.
De lo contrario, podría causar la pérdida de control del vehículo.
●Siempre compruebe que los brazos, cabezas u otras partes del cuerpo de todos
los pasajeros no estén en el exterior del vehículo.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 178 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 179 of 644

1794-1. Antes de conducir
4
Conducción
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
PRECAUCION
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir heridas graves o incluso mortales.
■Durante la conducción en vías resbaladizas
●Una frenada repentina, una aceleración o un cambio de dirección bruscos pueden
provocar que los neumáticos patinen y que se reduzca su habilidad de controlar el
vehículo.s
●La aceleración repentina, el frenado de motor debido al cambio de velocidad, o los
cambios en la velocidad del motor, pueden provocar que el vehículo derrape.
●Después de pasar por un charco, presione el pedal del freno suavemente para cer-
ciorarse de que los frenos funcionan correctamente. Si las pastillas de los frenos
están húmedas, es posible que los frenos no funcionen correctamente. Si sólo los
frenos de un lado están húmedos y no funcionan correctamente, el control de la
dirección puede verse afectado.
■Al cambiar la posición de la palanca de cambios
●Excepto vehículos con transmisión manual: No permita que el vehículo se des-
place hacia atrás si la palanca de cambios se encuentra en una posición de con-
ducción, ni que se desplace hacia delante mientras la palanca de cambios esté en
R.
De lo contrario, podría calarse el motor o provocar un rendimiento incorrecto del
freno y de la dirección, lo que provocaría un accidente o daños en el vehículo.
●Vehículos con Multidrive: No mueva la palanca de cambios a P mientras el vehí-
culo se desplaza.
De lo contrario se puede averiar la transmisión y se puede perder el control del
vehículo.
●No mueva la palanca de cambios hasta la posición R mientras el vehículo se des-
plaza hacia adelante.
De lo contrario se puede averiar la transmisión y se puede perder el control del
vehículo.
●No mueva la palanca de cambios a una posición de conducción mientras el vehí-
culo se desplaza hacia atrás.
De lo contrario, puede provocar daños importantes en la transmisión que pueden
dar como resultado la pérdida de control del vehículo.
●Si se pone la palanca de cambios en N mientras el vehículo está en movimiento,
se desacoplará el motor de la transmisión. El freno motor no está disponible al
seleccionar N.
●Excepto vehículos con transmisión manual: Tenga cuidado de no cambiar la
palanca de cambios con el pedal del acelerador pisado. Si se mueve la palanca de
cambios a una marcha distinta de P (Multidrive) o N, el vehículo podría acelerar de
forma rápida e inesperada, lo cual podría causar un accidente con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o mortales.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 179 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 180 of 644

1804-1. Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
PRECAUCION
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir heridas graves o incluso mortales.
■Si escucha un chirrido o un ruido metálico (indicadores de desgaste de las
pastillas de los frenos)
Lleve a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, u otro pro-
fesional con la cualificación y el equipo necesarios para inspeccionar y cambiar las
pastillas del freno lo antes posible.
El rotor se podría dañar si las pastillas no se sustituyen cuando es necesario.
Es peligroso conducir el vehículo cuando se superan los límites de desgaste de las
pastillas de freno y/o de los discos de freno.
■Cuando el vehículo está detenido
●No acelere el motor.
Si el vehículo está en una marcha diferente de P (Multidrive) o N, el vehículo
podría acelerar de forma brusca e inesperada y provocar un accidente.
●Excepto vehículos con transmisión manual: Para evitar accidentes causados por
un desplazamiento del vehículo, pise siempre el pedal del freno mientras el motor
esté funcionando y accione el freno de estacionamiento cuando sea necesario.
●Si el vehículo se encuentra parado en una pendiente, para evitar accidentes cau-
sados por un desplazamiento hacia delante o hacia atrás del vehículo, pise siem-
pre el pedal del freno y accione el freno de estacionamiento correctamente cuando
sea necesario.
●Evite acelerar o revolucionar el motor.
Revolucionar el motor a gran velocidad mientras el vehículo está detenido puede
sobrecalentar el sistema de escape, el cual a su vez podría provocar un incendio si
hay material combustible cerca.
■Cuando el vehículo está estacionado
●Cuando el vehículo esté expuesto al sol, no deje gafas, encendedores de cigarri-
llos, pulverizadores ni latas de bebidas.
De lo contrario, puede producirse lo siguiente:
• Es posible que se produzca una fuga de gas del encendedor de cigarrillos o del
pulverizador, que podría causar un incendio.
• Es posible que las lentes y el material plástico de las gafas se deformen o se
agrieten por la temperatura del interior del vehículo.
• Es posible que las latas de bebidas se agrieten, por lo que el contenido podría
derramarse en el interior del vehículo y también podría producirse un cortocir-
cuito en los componentes eléctricos del vehículo.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 180 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 181 of 644

1814-1. Antes de conducir
4
Conducción
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
PRECAUCION
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir heridas graves o incluso mortales.
■Cuando el vehículo está estacionado
●No deje el encendedor de cigarrillos en el vehículo. Si coloca el encendedor de
cigarrillos en un lugar como la guantera o en el suelo, se puede encender acciden-
talmente al cargar el equipaje o al ajustar el asiento, lo que puede provocar un
incendio.
●No coloque discos adhesivos en el parabrisas o en las ventanillas. No coloque
contenedores como ambientadores de aire en el tablero de instrumentos o en el
salpicadero. Los discos adhesivos o los contenedores pueden actuar como lentes,
causando un incendio en el vehículo.
●No deje ninguna puerta ni ventanilla abierta si el cristal curvado está revestido de
una película metálica, por ejemplo, de color plateado. La luz del sol que se refleja
puede hacer que el cristal actúe como una lente, causando un incendio.
●Vehículos con Multidrive: Accione siempre el freno de estacionamiento, desplace
la palanca de cambios a P, detenga el motor y bloquee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido mientras está en marcha el motor.
Vehículos con transmisión manual multimodo: Accione siempre el freno de esta-
cionamiento, desplace la palanca de cambios a E, M o R, detenga el motor y blo-
quee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido mientras está en marcha el motor.
Vehículos con transmisión manual: Accione siempre el freno de estacionamiento,
detenga el motor y bloquee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido mientras está en marcha el motor.
●No toque el tubo de escape con el motor en marcha o inmediatamente después de
apagar el motor.
De lo contrario puede sufrir quemaduras.
●Vehículos con transmisión manual multimodo: No apague el motor hasta haber
puesto correcta y totalmente la 1ª velocidad o la marcha atrás. Confirme que la
velocidad está engranada a través del indicador de posición de las marchas.
Si se estaciona el vehículo sin ninguna marcha engranada podría ocasionar que el
vehículo se mueva, con el consiguiente riesgo de accidente.
■Cuando descanse en el vehículo
Apague siempre el motor. En caso contrario, podría mover accidentalmente la
palanca de cambios o pisar el pedal del acelerador y provocar un accidente o un
incendio debido al sobrecalentamiento del motor. Asimismo, si el vehículo está esta-
cionado en una zona mal ventilada, los gases de escape pueden acumularse y
entrar en el vehículo, con lo que podrían provocar la muerte o constituir un riesgo
grave para la salud.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 181 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 182 of 644

1824-1. Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
PRECAUCION
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir heridas graves o incluso mortales.
■Al frenar
●Si los frenos están mojados, conduzca con precaución.
La distancia de frenado se incrementa cuando los frenos están mojados, y esto
puede ocasionar que un lado del vehículo frene diferente al otro lado. Del mismo
modo, el freno de estacionamiento podría no retener el vehículo con firmeza.
●Si la función de asistencia de servofrenos no funciona, no siga a otros vehículos a
poca distancia y evite las pendientes o curvas pronunciadas que exijan el uso del
freno.
En este caso, aún podrá frenar, pero será necesario que pise el pedal del freno con
más firmeza de lo habitual. Además, aumentará la distancia de frenado. Repare
los frenos inmediatamente.
●No bombee el pedal del freno si el motor se cala.
Cada vez que pise el pedal del freno se usa la reserva para los frenos servoasisti-
dos.
●El sistema de frenos se compone de 2 sistemas hidráulicos independientes; si uno
de ellos falla, el otro seguirá funcionando. En este caso, el pedal del freno se debe
pisar con mayor firmeza y aumentará la distancia de frenado.
Repare los frenos inmediatamente.
AV I S O
■Al conducir el vehículo (excepto vehículos con transmisión manual)
●No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduc-
ción, ya que esto podría restringir el par de conducción.
●Vehículos con Multidrive: No utilice el pedal del acelerador ni pise los pedales del
acelerador y del freno al mismo tiempo para mantener el vehículo sobre una pen-
diente.
Vehículos con transmisión manual multimodo: No utilice el pedal del acelerador ni
el sistema de asistencia en el arranque para controlar el vehículo en una pen-
diente.
Hacerlo podría dañar el embrague.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 182 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 183 of 644

1834-1. Antes de conducir
4
Conducción
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
AV I S O
■Durante la conducción del vehículo (vehículos con transmisión manual)
●No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduc-
ción, ya que esto podría restringir el par de conducción.
●No cambie de marchas a menos que el pedal del embrague esté completamente
pisado. Después de cambiar de velocidad, no suelte el pedal del embrague de
golpe. De lo contrario, el embrague, la transmisión y las marchas podrían sufrir
daños.
●Respete las indicaciones siguientes para evitar que el embrague resulte dañado.
• No descanse su pie en el pedal del embrague mientras conduce.
De lo contrario se pueden producir problemas en el embrague.
• No utilice ninguna otra marcha que no sea la 1ª marcha cuando arranque y se
desplace hacia adelante.
De lo contrario, podría dañar el embrague.
• No utilice el embrague para controlar el vehículo cuando lo detenga en una pen-
diente.
De lo contrario, podría dañar el embrague.
●No mueva la palanca de cambios a R cuando el vehículo esté en movimiento. De
lo contrario, el embrague, la transmisión y las marchas podrían sufrir daños.
■Al estacionar el vehículo (vehículos con Multidrive)
Siempre coloque la palanca de cambios en P. De lo contrario, el vehículo podría
moverse o acelerar bruscamente si se pisa accidentalmente el pedal del acelerador.
■Prevención de daños en los componentes del vehículo
●No gire el volante por completo en alguna de las direcciones ni lo mantenga en esa
posición durante un periodo de tiempo prolongado.
Si lo hace, se podría dañar el motor de la servodirección.
●Cuando haya baches en la carretera, conduzca con la mayor lentitud posible para
evitar que se dañen las ruedas, la parte inferior del vehículo, etc.
●Motor diésel: Asegúrese de dejar el motor al ralentí justo después de circular a
gran velocidad o subir cuestas. Pare el motor sólo cuando el turboalimentador se
haya enfriado.
De lo contrario, e turboalimentador podría dañarse.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 183 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 184 of 644

1844-1. Antes de conducir
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
AV I S O
■Si el neumático se pincha mientras conduce
Si el neumático está pinchado o dañado, se pueden producir las siguientes situacio-
nes. Sujete firmemente el volante y pise poco a poco el pedal del freno para reducir
la velocidad del vehículo.
●Puede resultar difícil controlar el vehículo.
●El vehículo emitirá ruidos y vibraciones anómalos.
●El vehículo se inclinará de forma anómala.
Información sobre cómo proceder en caso de tener un neumático pinchado
(→P. 534, 550)
■Al conducir por vías inundadas
No circule por una carretera que esté inundada después de lluvias intensas, etc. De
lo contrario, podrían producirse los siguientes daños graves en el vehículo:
●Calado del motor
●Cortocircuitos en componentes eléctricos
●Daños en el motor debido al contacto con el agua
Si conduce por una carretera empantanada y el vehículo está inundado, asegúrese
de llevar su vehículo a revisar a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier
taller, o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para que com-
pruebe lo siguiente:
●Funcionamiento de los frenos
●Cambios en la cantidad y calidad del aceite de motor, el líquido del transeje, etc.
●Estado del lubricante de los cojinetes y de las juntas de la suspensión (donde sea
posible) y el funcionamiento de todas las juntas, cojinetes, etc.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 184 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分