Page 457 of 644

4576-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
PRECAUCION
■Al revisar o cambiar los neumáticos
Respete las siguientes precauciones para evitar accidentes.
En caso contrario, podrían producirse daños en alguna parte del tren de transmisión
u originarse características de maniobrabilidad peligrosas, con el consiguiente
riesgo de sufrir accidentes que resulten en lesiones graves o la muerte.
●No mezcle neumáticos de diferentes marcas, modelos o patrones de rodadura.
Tampoco mezcle neumáticos con un desgaste de la banda de rodadura notable-
mente diferente.
●No utilice tamaños de neumáticos distintos de los recomendados por Toyota.
●No mezcle neumáticos con diseños diferentes (radiales, de estructura diagonal
cinturada o de capas sesgadas).
●No mezcle neumáticos de verano, de nieve y para todo el año.
●No utilice neumáticos que hayan sido usados en otro vehículo.
No utilice neumáticos si no sabe cómo fueron usados anteriormente.
●No remolque si el vehículo tiene un neumático de repuesto compacto instalado (si
está instalado).
●No remolque nada si se encuentra instalado un neumático que ha sido reparado
mediante el kit de emergencia para la reparación de pinchazos (si está instalado).
La carga en el neumático podría causar daños imprevistos en el neumático.
■Al inicializar el sistema de aviso de la presión de los neumáticos (vehículos
con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
No accione el interruptor de reinicio del aviso de la presión de los neumáticos sin
ajustar antes el nivel especificado de presión de inflado de los neumáticos. De lo
contrario, puede que la luz de aviso de la presión de los neumáticos no se encienda
aunque la presión de inflado sea baja, o que se encienda cuando la presión de
inflado de los neumáticos sea normal.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 457 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 458 of 644

4586-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
AV I S O
■Reparación o sustitución de neumáticos, ruedas, válvulas de aviso de la pre-
sión de los neumáticos, transmisores y tapones de las válvulas de los neumáti-
cos (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáticos)
●Para sacar o colocar las ruedas, los neumáticos, o las válvulas y los transmisores
de aviso de presión de los neumáticos, póngase en contacto con un concesionario
Toyota autorizado, con cualquier taller, o con otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios, ya que la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los
neumáticos podrían resultar dañados si no se manipulan correctamente.
●Al sustituir el tapón de la válvula del neumático, utilice únicamente la del tipo espe-
cificado. El tapón podría atascarse.
■Para evitar daños en las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de
los neumáticos (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neumáti-
cos)
Cuando se lleva a cabo la reparación de un neumático con pasta sellante líquida, es
posible que la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los neumáticos no
funcionen correctamente. Si se utiliza pasta sellante líquida, póngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios, o con un taller de servicio cualificado.
Tras utilizar pasta sellante líquida, asegúrese de sustituir el transmisor y la válvula
de aviso de la presión de los neumáticos al reparar o sustituir el neumático.
(→P. 449)
■Conducción por carreteras en mal estado
Tenga especial cuidado al conducir por carreteras con superficies sueltas o baches.
Estas condiciones pueden provocar pérdidas en la presión de inflado de los neumá-
ticos reduciendo así su capacidad de amortiguación. Además, la conducción por
carreteras irregulares puede deteriorar los neumáticos y dañar las ruedas y la carro-
cería del vehículo.
■Si la presión de inflado del neumático disminuye durante la conducción
No siga circulando, podría estropear los neumáticos y/o las ruedas.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 458 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 459 of 644

4596-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
La presión de inflado de los neumáticos se especifica en la etiqueta del pilar
del lateral del conductor, tal como se muestra.
■Consecuencias de una presión de inflado de los neumáticos incorrecta
Si circula con una presión de inflado de los neumáticos incorrecta, podrían darse las
siguientes situaciones:
●Reducción del ahorro de combustible
●Reducción del confort de conducción y respuesta insuficiente
●Reducción de la duración de los neumáticos debido al desgaste
●Reducción de la seguridad
●Deterioro en el tren de transmisión
Si es necesario inflar un neumático con demasiada frecuencia, revíselo en un conce-
sionario Toyota autorizado, en cualquier taller o en otro profesional con la cualificación
y el equipo necesarios.
Presión de inflado de los neumáticos
Asegúrese de mantener la presión de inflado correcta en los neumáti-
cos. Debe comprobarse la presión de inflado de los neumáticos al
menos una vez al mes. Sin embargo, Toyota recomienda que la presión
de inflado de los neumáticos se compruebe cada dos semanas.
(→P. 610)
Etiqueta de información de carga de los neumáticos
XVehículos con dirección a la
izquierda XVehículos con dirección a la dere-
cha
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 459 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 460 of 644

4606-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)■Instrucciones para revisar la presión de inflado de los neumáticos
Al comprobar la presión de inflado de los neumáticos, asegúrese de verificar lo
siguiente:
●Compruebe la presión solamente cuando los neumáticos estén fríos.
Si el vehículo ha estado estacionado al menos durante 3 horas o no ha circulado
durante más de 1,5 km o 1 milla, obtendrá una lectura precisa de la presión de
inflado de los neumáticos en frío.
●Utilice siempre manómetros para neumáticos.
Es difícil determinar si un neumático se ha inflado correctamente basándose sola-
mente en el aspecto.
●Es normal que la presión de inflado de los neumáticos aumente después de la con-
ducción ya que se genera calor en el neumático. No reduzca la presión de inflado de
los neumáticos justo después de conducir.
●El peso de los pasajeros y del equipaje debe colocarse de tal modo que el vehículo
esté equilibrado.
PRECAUCION
■El inflado correcto es crucial para preservar el rendimiento de los neumáticos
Lleve siempre los neumáticos inflados correctamente.
Si los neumáticos no están inflados correctamente, se pueden producir las condicio-
nes siguientes que podrían provocar un accidente con resultado de lesiones graves
o mortales:
●Desgaste excesivo
●Desgaste irregular
●Respuesta insuficiente
●Posibilidad de reventones como consecuencia del sobrecalentamiento de los neu-
máticos
●Fuga de aire entre el neumático y la rueda
●Deformación de la rueda y/o daños en el neumático
●Mayor probabilidad de daños en los neumáticos durante la conducción (debido a
peligros en la carretera, juntas de expansión, bordes afilados en la carretera, etc.)
AV I S O
■Al revisar y ajustar la presión de inflado de los neumáticos
Asegúrese de volver a poner las tapas de las válvulas de los neumáticos.
Sin una tapa, la suciedad o la humedad podrían entrar en la válvula y ocasionar una
fuga de aire, lo que disminuiría la presión de inflado de los neumáticos.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 460 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 461 of 644

4616-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
Cuando cambie las ruedas, se debe tener cuidado para garantizar que sean
equivalentes a aquellas retiradas en cuanto a capacidad de carga, diámetro,
anchura de la llanta y desplazamiento
*.
Las ruedas de recambio están disponibles en cualquier concesionario Toyota
autorizado, en cualquier taller u con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
*: Convencionalmente se conoce como “desalineación”.
Toyota no recomienda utilizar los siguientes elementos:
●Ruedas de distintas medidas o tipos
●Ruedas usadas
●Ruedas dobladas que han sido enderezadas
●Utilice únicamente tuercas y llaves para ruedas de Toyota diseñadas para
sus ruedas de aluminio.
●Tras rotar, reparar o cambiar los neumáticos, debe comprobar que las
tuercas de las ruedas están bien apretadas después de haber conducido
1.600 km (1.000 millas).
●Tenga cuidado de no dañar las ruedas de aluminio al utilizar cadenas para
neumático.
●Para balancear las ruedas, utilice únicamente pesos equilibradores genui-
nos de Toyota o equivalentes y un martillo de plástico o de goma.
Ruedas
En caso de que una rueda esté encorvada, agrietada o con evidentes
signos de corrosión, deberá cambiarla. De lo contrario, es posible que
el neumático se separe de la rueda o que provoque una pérdida de con-
trol.
Selección de las ruedas
Precauciones sobre las llantas de aluminio (si están instaladas)
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 461 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 462 of 644

4626-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
■Al cambiar las ruedas (vehículos con sistema de aviso de la presión de los neu-
máticos)
Las ruedas de su vehículo están equipadas con válvulas y transmisores de aviso de
presión de los neumáticos, lo que permite que el sistema de aviso de presión de los
neumáticos le advierta con tiempo en caso de que se produzca una pérdida de pre-
sión de inflado de los neumáticos. Siempre que se cambien las ruedas, deben insta-
larse las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos.
(→P. 449)
■Al extraer el tapacubos de la rueda (vehículos con retenedor de la tapa de la
rueda)
Retire el tapacubos con la ayuda del retenedor
de la tapa de la rueda.
PRECAUCION
■Al cambiar las ruedas
●No utilice ruedas con un tamaño distinto al recomendado en el Manual del propie-
tario, ya que podría causar una pérdida de control.
●No utilice cámaras interiores en una rueda pinchada que esté diseñada para neu-
máticos sin cámara. Podría llegar a provocar un accidente, con el consiguiente
riesgo de sufrir lesiones graves o mortales.
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 462 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 463 of 644

4636-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
PRECAUCION
■Al instalar las tuercas de las ruedas
●Nunca utilice aceite ni grasa en los pernos o en las tuercas de las ruedas.
El aceite y la grasa pueden hacer que las tuercas de la rueda se aprieten excesiva-
mente, lo que puede dañar el perno o el disco de la rueda. Además, el aceite o la
grasa pueden hacer que se aflojen las tuercas y la rueda se salga, lo que puede
provocar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mor-
tales. Elimine cualquier resto de aceite o grasa de los pernos o las tuercas de las
ruedas.
■Uso prohibido de ruedas defectuosas
No utilice ruedas deformadas o agrietadas.
Hacerlo podría ocasionar que se fugue aire del neumático durante la conducción,
lo que podría ocasionar un accidente.
AV I S O
■Sustitución de las válvulas y los transmisores de advertencia de presión de los
neumáticos (vehículos con sistema de advertencia de la presión de los neumá-
ticos)
●Dado que la reparación o la sustitución de los neumáticos puede afectar a las vál-
vulas y a los transmisores de aviso de presión de los neumáticos, asegúrese de
que el servicio lo realice un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller, otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, u otro servicio de recogida
apropiado. Además, procure comprar las válvulas y los transmisores de aviso de
presión de los neumáticos en un concesionario Toyota autorizado, en cualquier
taller o en otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
●Asegúrese de usar solo ruedas Toyota originales en su vehículo.
Las válvulas de aviso de la presión de los neumáticos y los transmisores pueden
no funcionar correctamente con ruedas que no sean originales.
●Asegúrese de instalar las tuercas de las rue-
das con la parte cónica hacia dentro. La ins-
talación de las tuercas con la parte cónica
hacia fuera puede causar la rotura de la
rueda y, con el tiempo, la salida de la rueda
durante la conducción, lo que puede provo-
car un accidente con el consiguiente riesgo
de lesiones graves o incluso mortales.
Parte
cónica
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 463 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分
Page 464 of 644
4646-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES (OM12J77S)
Desconecte el interruptor del motor.
Abra la guantera. Extraiga el amor-
tiguador.
Empuje hacia dentro la guantera
en el lateral exterior del vehículo
para desmontar los agarres. A con-
tinuación, saque la guantera y des-
enganche los agarres inferiores.
Filtro del aire acondicionado
El filtro del aire acondicionado debe cambiarse con frecuencia para
mantener la eficacia del aire acondicionado.
Método de desmontaje
1
2
3
Corolla TMMT_OM_ES_OM12J77S.book 464 ページ 2015年2月2日 月曜日 午後5時16分