Page 209 of 333

Entretien
Conseils
Entretien Accessoires, remplacement de
pièces et modifications Brève introduction AVERTISSEMENT
Les pièces de rechange et accessoires inap-
propriés ainsi que les travaux, les modifica-
tions et les réparations réalisés de manière
incorrecte peuvent provoquer des dommages
sur le véhicule, des accidents et de graves
blessures.
● SEAT vous recommande vivement d'utiliser
exclusivement des accessoires SEAT homolo-
gués ainsi que des pièces de rechange origi-
nales SEAT ®
. SEAT garantit ainsi la fiabilité,
la sécurité et l'adéquation du produit.
● Chargez un atelier spécialisé de réaliser les
réparations et modifications sur le véhicule.
Ces ateliers disposent de l'outillage, des
équipements de diagnostic, des informations
de réparation et du personnel qualifié néces-
saires.
● Ne montez sur le véhicule que des pièces
dont la version et les caractéristiques coïnci-
dent avec l'équipement d'usine. ●
Vous ne devez jamais poser, fixer ou mon-
ter des objets tels que des portes-boissons
ou des supports pour téléphone sur les revê-
tements des airbags ou dans le rayon d'ac-
tion de ceux-ci.
● Utilisez exclusivement les combinaisons de
jantes et de pneus homologués par SEAT pour
votre type de véhicule. Accessoires et pièces de rechange
SEAT vous recommande de prendre conseil
auprès d'un Atelier officiel avant d'acheter
des accessoires et des pièces de rechange
ou des pièces nécessaires au fonctionne-
ment du véhicule. Par exemple, si vous mon-
tez ultérieurement des accessoires ou si vous
remplacez une pièce. Un Service Technique
vous informera volontiers sur les dispositions
légales et les recommandations du construc-
teur concernant les accessoires, les pièces
de rechange et d'autres éléments.
SEAT vous recommande d'utiliser exclusive-
ment les
accessoires SEAT homologués ainsi
que les pièces d'origine SEAT ®
. SEAT garantit
ainsi la fiabilité, la sécurité et l'adéquation
du produit. Les Services Techniques se char-
geront également de réaliser le montage de
manière qualifiée.
Malgré un suivi continu du marché, SEAT ne
peut garantir que les produits non homolo-
gués par SEAT soient fiables, sûrs et appro- priés pour le véhicule. Par conséquent, SEAT
ne pourra assumer aucune responsabilité les
concernant, même si dans certains cas il exi-
ste une autorisation donnée par un institut
d'inspection technique, officiellement recon-
nu, ou par un organisme officiel.
Les
appareils installés en deuxième monte et
ayant une incidence directe sur la maîtrise du
véhicule par son conducteur, doivent être
porteurs du label e (marque d'homologation
de l'Union eur opéenne), et
être homologués
par SEAT pour ce véhicule. C'est le cas par
exemple des régulateurs de vitesse ou des
suspensions à commande électronique.
Le
raccordement de dispositifs électriques
supplémentaires n'ayant pas d'incidence di-
rect
e sur la maîtrise du véhicule par son con-
ducteur, n'est possible que si lesdits équipe-
ments sont porteurs du label (déclaration
de conformité du fabricant auprès de l'Union
Européenne). C'est le cas par exemple des ré-
frigérateurs, des ordinateurs ou des ventila-
teurs. AVERTISSEMENT
Les réparations ou modifications effectuées
sur le véhicule de manière non professionnel-
le peuvent avoir des incidences sur le com-
portement des airbags et provoquer des dys-
fonctionnements ou des accidents aux consé-
quences mortelles.
● Vous ne devez jamais poser, fixer ou mon-
ter des objets tels que des portes-boissons » 207
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 210 of 333

Conseils
ou des supports pour téléphone sur les revê-
tements des airbags ou dans le rayon d'ac-
tion de ceux-ci.
●
Les objets situés sur les revêtements des
airbags ou dans leur champ d'action peuvent
provoquer des blessures graves ou mortelles
en cas de déclenchement des airbags. Fluides et pièces nécessaires au
fonctionnement du véhicule
Tous les fluides et pièces nécessaires au
fonctionnement du véhicule
tels que les
courroies crantées, les pneus, les liquides de
refroidissement, les huiles-moteur, les bou-
gies et les batteries du véhicule font l'objet
de perfectionnements constants. C'est pour-
quoi ces fluides et ces pièces doivent être
remplacés dans un atelier spécialisé. Un Ser-
vice Technique est constamment informé de
toute modification. AVERTISSEMENT
L'utilisation d'un fluide ou d'une pièce de
fonctionnement inapproprié(e) et la manipu-
lation incorrecte de ceux-ci peut provoquer
des accidents, des blessures graves, des brû-
lures et des intoxications.
● Les fluides nécessaires au fonctionnement
du véhicule doivent toujours être conservés
dans leur récipient d'origine fermé. ●
Ne conservez jamais ces fluides dans des
boîtes d'alimentation vides, dans des bouteil-
les ni dans d'autres emballages car d'autres
personnes pourraient les boire par inadver-
tance.
● Maintenez tous les fluides et pièces néces-
saires au fonctionnement du véhicule hors de
portée des enfants.
● Lisez et respectez toujours les informations
et les avertissements indiqués sur les embal-
lages des fluides nécessaires au fonctionne-
ment du véhicule.
● Lorsque vous utilisez des produits qui dé-
gagent des vapeurs nocives, travaillez tou-
jours à l'extérieur ou dans une zone bien ven-
tilée.
● N'utilisez jamais de carburant, de térében-
thine, d'huile moteur, de dissolvant pour ver-
nis à ongles ou tout autre liquide volatile
pour l'entretien de votre véhicule. Ceux-ci
sont toxiques et facilement inflammables.
Vous pourriez provoquer un incendie ou des
explosions ! ATTENTION
● Pour faire l'appoint, utilisez uniquement
des fluides appropriés. Veillez à ne pas con-
fondre les différents liquides lorsque vous
faites l'appoint car de graves défauts de fonc-
tionnement ainsi que des endommagements
du moteur pourraient se produire.
● Le montage d'accessoires et d'autres piè-
ces devant la prise d'air frais affaiblit l'effet refroidissant du liquide de refroidissement du
moteur. Si vous soumettez le moteur à de
grands efforts lorsque la température exté-
rieure est élevée, il pourrait souffrir une sur-
chauffe.
Conseil antipollution
La perte de fluides nécessaires au fonction-
nement peut polluer l'environnement. Récu-
pérez les fluides qui viendraient à couler
dans des récipients appropriés et mettez-les
au rebut dans un centre professionnel en res-
pectant l'environnement. Réparations et changements
techniques
Lorsque vous effectuez des réparations et
des modifications techniques, vous devez
respecter les directives de SEAT !
››› Toute intervention sur des pièces électroni-
ques et sur leurs logiciels peuvent entraîner
des perturbations de fonctionnement. En rai-
son de la mise en réseau des pièces électro-
niques, ces perturbations peuvent également
affecter des systèmes qui ne sont pas direc-
tement concernés. Cela peut avoir des inci-
dences considérables sur la fiabilité du véhi-
cule, augmenter l'usure des pièces et en con-
séquence, entraîner le retrait de la carte grise
de celui-ci.
208
Page 211 of 333

Entretien
Le Service Technique ne peut assumer aucu-
ne responsabilité pour des dommages con-
sécutifs à des modifications techniques ou
des réparations non conformes.
Le Service Technique ne peut être tenu pour
responsable des dommages causés par des
réparations et modifications techniques non
conformes ; la garantie de SEAT ne couvrira
pas non plus ces situations.
SEAT recommande de réaliser les réparations
et les modifications techniques dans un Ser-
vice Technique en utilisant des pièces de re-
change originales SEAT ®
.
Véhicules avec accessoires et équipements
spéciaux
Les fabriquant d'équipements supplémentai-
res garantissent le respect des lois et règle-
mentations en vigueur en matière d'environ-
nement, notamment les Directives
2000/53/CE et 2003/11/CE. La première di-
rective réglemente la gestion des véhicules à
la fin de leur vie utile et la deuxième fait réfé-
rence aux dispositions qui limitent la com-
mercialisation et l'usage de substances spé-
cifiques et de préparations dangereuses.
Le propriétaire du véhicule doit conserver la
documentation du montage des équipe-
ments supplémentaires et, s'il met le véhicu-
le au rebut, il doit la présenter lors de sa re-
mise. Cela permet de garantir que les véhicu-
les équipés de ces appareils soient égale- ment soumis à un recyclage qui respecte
l'environnement. AVERTISSEMENT
Les réparations ou modifications réalisées de
manière incorrecte peuvent provoquer des
dommages et des dysfonctionnements sur le
véhicule et altérer l'efficacité des systèmes
d'assistance au conducteur. Cela pourrait en-
traîner un accident grave.
● Seul un atelier spécialisé doit être chargé
de réaliser les réparations et modifications
sur le véhicule. Réparation et dysfonctionnements sur
le système d'airbags
Lorsque vous effectuez des réparations et
des modifications techniques, vous devez
respecter les directives de SEAT !
››› Les modifications et réparations du pare-
choc frontal, des portes, des sièges avant
ainsi que les réparations du pavillon ou de la
carrosserie doivent être réalisées unique-
ment dans un atelier spécialisé. Ces pièces
peuvent contenir des pièces et des capteurs
du système d'airbags.
Lorsque vous effectuez des travaux sur le
système d'airbags ou déposez et reposez
des composants du système en raison d'au-
tres réparations, certains composants ris-
quent d'être endommagés. Il peut s'ensuivreque les airbags ne se déclenchent pas cor-
rectement ou pas du tout en cas d'accident.
Pour ne pas compromettre l'efficacité des air-
bags et empêcher que les pièces démontées
ne provoquent des blessures ou polluent
l'environnement, il faut respecter les règle-
mentations. Les ateliers spécialisés connais-
sent ces directives.
Une modification de la suspension du véhi-
cule peut modifier le fonctionnement du sys-
tème d'airbags en cas de collision. Si vous
utilisez par exemple des combinaisons de
jantes et de pneus non homologués par
SEAT, ou si la hauteur du véhicule est rabais-
sée, si sa suspension est endurcie et si les
ressorts, les pattes télescopiques, les amor-
tisseurs, etc., sont modifiés, cela peut avoir
une influence sur les résultats mesurés par
les capteurs des airbags et envoyés à l'appa-
reil de commande. Par exemple, certaines
modifications de la suspension peuvent aug-
menter la force mesurée par les capteurs et
provoquer le déclenchement du système
d'airbags lors de collisions pour lesquelles,
en situation normale, cette valeur n'aurait
pas été enregistrée et l'airbag n'aurait pas
été déclenché. D'autres modifications peu-
vent réduire les forces enregistrées par les
capteurs et empêcher les airbags de se dé-
clencher alors qu'ils devraient le faire.
»
209Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 212 of 333

Conseils
AVERTISSEMENT
Les réparations ou modifications réalisées de
manière incorrecte peuvent provoquer des
dommages et des dysfonctionnements sur le
véhicule et altérer l'efficacité des systèmes
d'airbags. Cela pourrait entraîner des acci-
dents graves voire mortels.
● Seul un atelier spécialisé doit être chargé
de réaliser les réparations et modifications
sur le véhicule.
● Les modules d'airbags ne peuvent pas être
réparés : ils doivent être remplacés.
● Ne montez jamais sur le véhicule des com-
posants d'airbag recyclés ou provenant de
véhicules usagés. AVERTISSEMENT
Une modification de la suspension du véhicu-
le, y compris l'usage de combinaisons de jan-
tes et de pneus non homologuées, peut avoir
des répercussions sur le fonctionnement des
airbags et augmenter le risque de souffrir des
blessures graves ou mortelles en cas d'acci-
dent.
● Ne posez jamais de pièces de la suspension
dont les propriétés ne coïncident pas exacte-
ment avec les propriétés des pièces d'origine
installées sur le véhicule.
● N'utilisez jamais de combinaisons de jantes
et de pneus non homologuées par SEAT. Installation de radiotéléphones en
deuxième monte
Pour utiliser des radiotéléphones sur le véhi-
cule il faut une antenne extérieure.
L'installation d'appareils électroniques ou
électriques en deuxième monte sur le véhicu-
le est conditionnée à leur homologation pour
le véhicule. Dans certains cas, elle pourrait
entraîner le retrait de la carte grise du véhicu-
le.
SEAT a homologué l'usage de radiotélépho-
nes pour votre véhicule dans les conditions
suivantes :
● L'antenne extérieure doit être installée par
un professionnel.
● La puissance émettrice maximale doit être
de 10 watts.
Seule une antenne extérieure permet d'obte-
nir la portée maximale des appareils.
Si vous souhaitez utiliser un radiotéléphone
avec une puissance émettrice supérieure à
10 watts, adressez-vous à un atelier spéciali-
sé qui a connaissance des possibilités tech-
niques de l'installation. SEAT recommande
de vous rendre auprès d'un Service Techni-
que.
Respectez les dispositions légales ainsi que
les indications et instructions d'utilisation
des radiotéléphones. AVERTISSEMENT
Si votre radiotéléphone est libre ou mal fixé,
il peut être projeté à l'intérieur de l'habitacle
en cas de freinages brusques, de manœuvres
soudaines ou d'accidents et causer des bles-
sures.
● Durant la marche, les radiotéléphones doi-
vent être fixés correctement, hors de portée
des airbags ou rangés dans un endroit sûr. AVERTISSEMENT
En utilisant un radiotéléphone sans conne-
xion à l'antenne extérieure, vous risquez de
dépasser le niveau de radiation électroma-
gnétique maximum permis dans le véhicule.
Cela peut également se produire si l'antenne
extérieure est mal installée.
● Utilisez un radiotéléphone dans le véhicule
uniquement s'il est connecté à une antenne
extérieure dûment raccordée. Informations mémorisées par les
appareils de commandes
Votre véhicule est équipé en usine d'une sé-
rie d'appareils de commande électroniques
qui se chargent entre autres de la gestion du
moteur et de la boîte de vitesses. Les appa-
reils de commande surveillent également le
bon fonctionnement du système de gaz
d'échappement et des airbags.
210
Page 213 of 333

Entretien
Pour cela, les appareils de commande élec-
troniques analysent en permanence les don-
nées du véhicule durant son fonctionnement.
Seules les données se rapportant à des ano-
malies de fonctionnement ou à des varia-
tions par rapport aux valeurs théoriques sont
mémorisées. En général, les anomalies sont
signalées par les témoins de contrôle situés
sur le tableau de bord.
La consultation et l'analyse de ces données
ne peuvent être effectuées qu'à l'aide d'ap-
pareils spécifiques.
Grâce à la mémorisation des données, les
ateliers spécialisés peuvent détecter les dé-
fauts et les résoudre. Les données mémori-
sées peuvent être les suivantes entres au-
tres :
● Données concernant le moteur et la boîte
de vitesses
● Vitesse
● Sens de marche
● Force de freinage
● Détection de la ceinture de sécurité
Les appareils de commande intégrés au véhi-
cule n'enregistrent en aucun cas les conver-
sations ayant lieu à l'intérieur de celui-ci.
Les véhicules équipés d'une fonction d'appel
d'urgence par téléphone mobile ou autres
appareils raccordés permettent de transmet-
tre sa position actuelle. Si l'appareil de com- mande enregistre un accident avec activation
d'airbags, le système peut envoyer automati-
quement un signal. Cela dépendra égale-
ment de l'opérateur du réseau. Normale-
ment, la transmission ne sera possible que
dans des zones avec une bonne couverture.
Enregistreur des données de l'accident
(Event Data Recorder)
Le véhicule
n'est pas équipé d'enregistreur
de données de l'accident.
Cet appareil permet d'enregistrer les informa-
tions sur les accidents de manière temporai-
re. Ainsi, en cas d'accident, on obtient des in-
formations détaillées sur la manière dont
l'accident s'est produit. Sur les véhicules
avec système d'airbags, vous pouvez mémo-
riser des données importantes telles que la
vitesse de l'impact, l'état des boîtiers de ver-
rouillage des ceintures de sécurité, les posi-
tions des sièges et les temps d'activation des
airbags. Le volume de données disponible
dépend du constructeur.
Ces enregistreurs de données de l'accident
ne peuvent être posés qu'avec l'autorisation
du propriétaire et il existe dans certains pays
une réglementation légale les concernant.
Reprogrammation des appareils de
commande
En général, toutes les données nécessaires à
la gestion des pièces sont mémorisées dans les appareils de commande. La programma-
tion de certaines fonctions de confort, tels
que les clignotants, l'ouverture individuelle
des portes et les indications de l'écran, peut
être modifiée à l'aide d'équipements spé-
ciaux d'atelier. Dans ce cas, les informations
et les descriptions du manuel d'instructions
ne correspondront plus avec les fonctions
originales. C'est pourquoi SEAT recommande
de toujours faire apparaître les modifications
de tout type dans la section « Autres remar-
ques de l'atelier » du Programme d'entretien.
Le Service Technique devra être informé de
toutes les modifications apportées à la pro-
grammation.
Lecture de la mémoire de défauts du véhicule
L'habitacle dispose d'un connecteur de diag-
nostic permettant de lire la mémoire de dé-
fauts du véhicule. La mémoire de défauts ré-
pertorie les anomalies et variations par rap-
port aux valeurs théoriques des appareils de
commande électroniques.
Le connecteur de diagnostic se trouve dans
le plancher du côté conducteur, près du le-
vier pour ouvrir le capot-moteur, sous un ca-
che.
La mémoire de défauts doit être consultée et
rétablie uniquement dans un atelier spéciali-
sé.
211Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 214 of 333

Conseils
Utilisation d'un téléphone mobile
dans le véhicule sans connexion à
l'antenne extérieure Les téléphones mobiles émettent et reçoi-
vent des ondes radio durant les conversa-
tions téléphoniques mais aussi lorsqu'ils
sont en veille. Dans certaines publications
scientifiques actuelles, il est mentionné que
les ondes qui dépassent certaines valeurs
peuvent être nocives pour le corps humain.
Les autorités et les comités internationaux
ont établi des limites et des directives afin de
contenir la radiation électromagnétique pro-
venant des téléphones mobiles dans des li-
mites qui ne portent pas préjudice à la santé.
Cependant, il n'existe pas de preuves scienti-
fiques concluantes affirmant que les télépho-
nes sans fil sont totalement sûrs.
C'est pourquoi certains experts conseillent
une utilisation modérée du téléphone mobile
jusqu'à ce que les résultats des recherches
encore en cours soient publiés.
Si vous utilisez dans le véhicule un télépho-
ne mobile qui n'est pas raccordé à l'antenne
extérieure pour téléphone du véhicule, la ra-
diation électromagnétique peut être supéri-
eure à celle que vous auriez s'il était raccordé
à une antenne intégrée ou à une autre anten-
ne extérieure branchée.
Si le véhicule est équipé d'un kit mains libres
approprié, il respectera la législation de nom-
breux pays qui n'autorisent l'usage du télé- phone mobile dans le véhicule que s'il est
raccordé à un kit mains libres.
Le kit mains libres installé en usine a été con-
çu pour être utilisé avec des téléphones mo-
biles conventionnels et des téléphones mo-
biles avec technologie Bluetooth. Les télé-
phones mobiles doivent être placés dans un
support pour téléphone approprié. D'autre
part, le support du téléphone doit rester tou-
jours bien encastré dans son socle. C'est la
seule manière pour qu'il reste fixé au tableau
de bord, toujours à la portée du conducteur
et raccordé à l'antenne extérieure du véhicu-
le.
Si le téléphone mobile est connecté à une
antenne intégrée dans le véhicule ou à une
antenne extérieure raccordée au véhicule, ce-
la permet de réduire la radiation électroma-
gnétique émise et qui peut affecter le corps
humain. Cela améliorera également la qualité
de la connexion.
Si vous utilisez le téléphone portable dans le
véhicule sans le kit mains libres, il ne sera
pas fixé de manière sécurisée et il ne sera
pas raccordé à l'antenne extérieure du télé-
phone du véhicule. Le téléphone ne sera pas
non plus chargé par l'intermédiaire de son
support. Cela peut entraîner la coupure des
appels en cours et affecter la qualité de la
connexion.
Utilisez uniquement le téléphone mobile
dans le véhicule s'il est raccordé à un kit
mains libres avec antenne extérieure. AVERTISSEMENT
Si le téléphone mobile est libre ou mal fixé, il
peut être projeté à l'intérieur de l'habitacle
en cas de freinages brusques, de manœuvres
soudaines ou d'accidents et causer des bles-
sures.
● Durant la marche, les téléphones mobiles
doivent être fixés correctement, hors de por-
tée des airbags ou rangés dans un endroit
sûr. AVERTISSEMENT
En utilisant un téléphone mobile ou un radio-
téléphone qui n'est pas raccordé à l'antenne
extérieure, vous risquez de dépasser le ni-
veau de radiation électromagnétique maxi-
mum permis dans le véhicule. Cela peut éga-
lement se produire si l'antenne extérieure est
mal installée.
● Maintenez les antennes du téléphone mo-
bile à une distance minimale de 20 centimè-
tres d'un stimulateur cardiaque, car les télé-
phones mobiles peuvent perturber le fonc-
tionnement de ces appareils.
● Évitez de mettre le téléphone mobile (lors-
qu'il est en fonction) dans la poche de poitri-
ne au niveau du stimulateur cardiaque.
● Si vous pensez qu'il y a des risques d'inter-
férences, mettez immédiatement le télépho-
ne portable hors fonction. 212
Page 215 of 333

Entretien
Points d'appui pour le levage du
véhicule Fig. 156
Points d'appui avant pour lever le
véhicule avec un pont-élévateur ou un cric. Fig. 157
Points d'appui arrière pour lever le
véhicule avec un pont-élévateur ou un cric. Pour lever le véhicule, vous devrez unique-
ment utiliser les points indiqués dans les fi-
gures
››› fig. 156 et
›
›› fig. 157 . Si le véhicule
n'es
t pas levé par les points indiqués, cela peut provoquer des dommages
››› et de
graves blessures ››› .
Le véhicule ne pourra pas être levé avec un
pont-élévateur équipé d'amortissements
contenant du liquide.
Pour lever un véhicule avec un pont-élévateur
ou un cric, il faut prendre une série de pré-
cautions. Ne levez jamais le véhicule avec un
pont-élévateur ou un cric si vous ne disposez
pas de la formation, des connaissances et de
l'expérience nécessaires pour lever le véhicu-
le en toute sécurité.
Informations pour lever le véhicule à l'aide
d'un cric ››› page 274 . AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez pas correctement le pont-
élévateur ou le cric, vous pouvez provoquer
un accident et de graves blessures lors de
l'opération de levage.
● Avant de lever le véhicule, tenez compte
des instructions du constructeur du pont-élé-
vateur ou du cric et, le cas échéant, respectez
les dispositions légales.
● Personne ne devra se trouver à l'intérieur
du véhicule lors du levage du véhicule ou une
fois celui-ci levé.
● Pour lever le véhicule, vous devrez unique-
ment utiliser les points indiqués dans les fi-
gures ››› fig. 156 et ››› fig. 157 . S'il n'est pas
levé p
ar les points indiqués, il pourrait tom-
ber du pont-élévateur lors de la réalisation d'opérations de dépose du moteur ou de la
boîte de vitesses, par exemple.
●
Les points d'appui du véhicule doivent res-
ter le plus centrés et le plus plans possible
sur les plateformes d'appui du pont-éléva-
teur.
● Ne démarrez jamais le véhicule lorsqu'il est
levé ! Le véhicule pourrait même tomber du
pont élévateur.
● Si vous devez travailler sous le véhicule
lorsqu'il est levé, il faudra assurer son main-
tien avec des chevalets appropriés ayant une
capacité de charge suffisante.
● Ne montez jamais sur le pont-élévateur.
● Assurez-vous toujours que le poids du véhi-
cule ne dépasse pas la capacité de charge du
pont-élévateur. ATTENTION
● Ne levez jamais le véhicule par le carter
d'huile moteur, par la boîte de vitesses, par
l'essieu avant ni par l'essieu arrière.
● Pour éviter tout endommagement du sou-
bassement du véhicule, il est impératif d'in-
tercaler une entretoise en caoutchouc lors du
levage. Assurez-vous également que les bras
du pont-élévateur restent mobiles.
● Les bras ne doivent pas toucher les étriers
latéraux ni aucune autre pièce du véhicule. 213
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 216 of 333

Conseils
Entretien et nettoyage de
l'extérieur du véhicule Brève introduction Un lavage et un entretien régulier contribuent
à la conservation de la valeur
de v otre véhi-
cule. Un entretien adapté peut constituer
l'une des conditions pour bénéficier des
droits à la garantie en cas de dégâts dus à la
corrosion ou de défauts de peinture sur la
carrosserie.
Vous pourrez acquérir des produits d'entre-
tien adaptés dans n'importe quel Service
Technique. AVERTISSEMENT
Les produits d'entretien peuvent être toxi-
ques et dangereux. Si les produits d'entretien
sont inadaptés ou utilisés de manière incor-
recte, ils peuvent provoquer des accidents,
des blessures graves, des brûlures et des in-
toxications.
● Les produits d'entretien ne doivent être
conservés que dans leur récipient d'origine
fermé.
● Tenez compte des indications du fabricant.
● Ne rangez jamais de produits d'entretien
dans des récipients alimentaires vides, des
bouteilles ou autres, afin d'éviter les erreurs.
● Laissez tous les produits d'entretien hors
de portée des enfants. ●
Pendant l'application, des vapeurs nocives
peuvent se dégager. C'est pourquoi vous de-
vez utiliser les produits d'entretien unique-
ment en extérieur ou dans des lieux correcte-
ment ventilés.
● N'utilisez jamais de carburant, de térében-
thine, d'huile moteur, de dissolvant pour ver-
nis à ongles ou tout autre liquide volatil pour
laver, entretenir et nettoyer le véhicule. Ceux-
ci sont toxiques et facilement inflammables. AVERTISSEMENT
L'entretien et le nettoyage incorrects des
composants du véhicule peuvent avoir de
graves conséquences sur les équipements de
sécurité du véhicule, en augmentant le risque
de blessures graves.
● Les pièces du véhicule doivent être nettoy-
ées et entretenues uniquement dans le res-
pect des directives du fabricant.
● Utilisez les produits d'entretien homolo-
gués ou recommandés. ATTENTION
Les nettoyants contenant des solvants atta-
quent le matériau et peuvent l'endommager. Conseil antipollution
● Lavez le véhicule uniquement dans les
lieux prévus à cet effet, afin d'éviter que l'eau
usée pouvant être contaminée avec de l'huile,
de la graisse ou du carburant ne se déverse dans les égouts. Dans certaines régions, il
est interdit de laver son véhicule en dehors
des zones prévues à cet effet.
● Préférez les produits respectueux de l'envi-
ronnement.
● Les restes de produits d'entretien ne doi-
vent pas être jetés aux ordures ménagères.
Tenez compte des indications du fabricant. Lavage du véhicule
Plus les restes d'insectes, les fientes d'oi-
seaux, les retombées résineuses sous les ar-
bres, les poussières de la route, les pollu-
tions industrielles, les taches de goudron, les
particules de suie, les sels de déneigement
et autres dépôts agressifs restent collés long-
temps sur la surface extérieure du véhicule,
plus leur action est destructrice. Les tempé-
ratures élevées, dues à un ensoleillement in-
tense par exemple, renforcent leur action
agressive. Il faudra également laver réguliè-
rement à fond le
soubassement du véhicule.
Installation de lavage automatique
Tenez compte des indications de la pancarte
de l'installation de lavage. Prenez les précau-
tion s
habituelles avant le lavage automati-
que (fermer toutes les glaces, rabattre les ré-
troviseurs) afin d'éviter des dégâts. Si des
composants spéciaux ont été montés sur le
véhicule (becquet, galerie, antenne, etc.),
214