Page 129 of 333

Transport et équipements pratiques
AVERTISSEMENT
Les bouteilles fermées à l'intérieur du véhicu-
le pourraient exploser ou se fendre sous l'ef-
fet de la chaleur ou du froid.
● Ne laissez jamais une bouteille fermée
dans le véhicule s'il se trouve à une tempéra-
ture trop élevée ou trop basse. ATTENTION
Durant la circulation, ne laissez pas de réci-
pients ouverts dans les porte-boissons. En
freinant, par exemple, ils pourraient se ren-
verser et provoquer des dommages sur le vé-
hicule et sur le système électrique. Nota
Il est possible de retirer les porte-boissons
pour les nettoyer. Porte-boissons de la console centrale
avant
Fig. 114
Console centrale avant : porte-bois-
sons. ●
Pour ouvrir
, déplacer la trappe vers l'arrière
›
›› fig. 114.
● Pour
fermer, déplacer la trappe vers
l'av
ant. Porte-gobelets, arrière* Fig. 115
Partie arrière de la console centrale :
déplier les porte-boissons. Ouvrir et fermer le porte-boissons de la
console centrale arrière
● Pour ouvrir
, déplier le porte-boissons vers
l
e bas, dans le sens indiqué par la flèche
››› fig. 115.
● Pour
fermer, relever le porte-boissons.
La tr
oisième rangée de sièges dispose d'un
porte-boissons dans le rangement du revête-
ment latéral arrière gauche.
127
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 130 of 333

Commande
Cendrier et allume-cigare* Cendrier Fig. 116
Console centrale avant : cendrier fer-
mé. Des cendriers peuvent être présents à l'avant
de la console centrale
››› fig. 116 et dans le
r evêt
ement latéral de la porte arrière.
Ouverture ou fermeture du cendrier ● Pour ouvrir, levez la trappe du cendrier.
● P
our
fermer, appuyer sur la trappe du cen-
drier vers le bas.
Vidage du cendrier
● Retirer le cendrier du porte-boissons ou du
revêtement de la porte en le tirant vers le
haut. ●
Après avoir vidé le cendrier, encastrez-le
dans le porte-boissons ou dans le revête-
ment de la porte. AVERTISSEMENT
Toute utilisation incorrecte du cendrier peut
provoquer un incendie ou entraîner des brûlu-
res et d'autres blessures graves.
● N'introduisez jamais de papier ou d'autres
objets inflammables dans le cendrier. Allume-cigare
Fig. 117
Console centrale avant : allume-ciga-
re. En fonction de l'équipement, il pourrait y
avoir un allume-cigare dans la partie avant
de la console centrale
››› fig. 117 , ou dans le
r an
gement de la partie avant de la console
centrale. ●
Enfoncez le bouton de l'allume-cigare lors-
que le contact est mis ››› fig. 117.
● Attendez
que la touche de l'allume-cigare
sorte légèrement.
● Retirez l'allume-cigare et approchez la bo-
bine incandescente de la cigarette ››› .
● Replacez l'allume-cigare dans son support. AVERTISSEMENT
Toute utilisation incorrecte de l'allume-cigare
peut provoquer un incendie ou entraîner des
brûlures et d'autres blessures graves.
● L'allume-cigare doit être utilisé uniquement
pour allumer des cigarettes ou autres.
● Ne laissez pas d'enfants sans surveillance
dans le véhicule. L'allume-cigare peut être
utilisé lorsque le contact est mis. Nota
L'allume-cigare peut également être utilisé
comme prise de courant de 12 volts ››› pa-
ge 128. Prises de courant
Brève introduction Les prises de courant du véhicule peuvent
être utilisées pour alimenter des équipe-
ments électriques.
128
Page 131 of 333

Transport et équipements pratiques
Les appareils branchés doivent être en par-
fait état et ne présenter aucun défaut. AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte des prises de cou-
rant ou des équipements électriques peut
provoquer un incendie et entraîner des bles-
sures graves.
● Ne laissez pas d'enfants sans surveillance
dans le véhicule. Les prises de courant et les
équipements qui y sont branchés peuvent
être utilisés lorsque le contact est mis.
● Si un équipement électrique branché chauf-
fe trop, éteignez-le immédiatement et dé-
branchez-le. ATTENTION
● Pour éviter d'endommager le système élec-
trique du véhicule, ne branchez jamais sur les
prises de courant de 12 volts des équipe-
ments générateurs de courant comme, par
exemple, des panneaux solaires ou des char-
geurs de batterie pour recharger la batterie
du véhicule.
● Utilisez uniquement des accessoires dotés
d'une compatibilité électromagnétique homo-
loguée, conformément aux réglementations
en vigueur.
● Afin d'éviter des dommages causés par des
variations de tension, éteignez tous les dis-
positifs branchés aux prises de 12 V avant de
mettre ou de couper le contact, et avant de
démarrer. ●
Ne branchez jamais à la prise de 12 volts
un équipement dont la consommation est su-
périeure à la puissance indiquée en watts.
Tout dépassement de l'absorption maximale
de puissance pourrait endommager le systè-
me électrique du véhicule. Conseil antipollution
Ne laissez pas tourner le moteur avec la voi-
ture à l'arrêt. Nota
● Avec le moteur arrêté, le contact mis et les
accessoires allumés, la batterie du véhicule
se déchargera.
● Les équipements non blindés peuvent pro-
duire des interférences sur l'autoradio et sur
le système électronique du véhicule.
● L'utilisation d'équipements électriques
près de l'antenne de la lunette arrière peut
provoquer des interférences sur la réception
des stations AM. Prises de courant du véhicule
Fig. 118
Partie arrière de la console centrale :
prise de courant de 12 volts Fig. 119
Détail de la console centrale arrière :
prise de courant européenne de 230 volts. En fonction de la version de votre véhicule,
vous pouvez disposer d'une prise de courant
de 12 volts et/ou de 230 volts.
»
129Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 132 of 333

Commande
Consommation maximale de puissancePrise de cou-
rantConsommation maximale de
puissance
12 volts120 watts
230 volts150 watts (pic de 300 watts) Il ne faut pas dépasser la capacité maximale
de chaque prise de courant. La consomma-
tion de puissance de chaque appareil appa-
raît sur sa plaque d'identification.
Si l'on branche simultanément deux appa-
reils ou plus, la consommation totale de tous
les équipements branchés ne devra jamais
dépasser 190 watts
››› .
prise de courant de 12 volts
La prise de courant de 12 volts fonctionne
uniquement lorsque le contact est mis.
Avec le contact mis, le moteur arrêté et les
appareils électriques allumés, la batterie du
véhicule se décharge. C'est pourquoi les dis-
positifs électriques branchés à la prise de-
vront être utilisés uniquement lorsque le mo-
teur tourne.
Pour éviter que les variations de tension ne
provoquent de dommages, éteignez le con-
sommateur électrique branché à la prise de
12 volts avant de mettre et de couper le con-
tact, ou de démarrer le moteur. Vous pouvez trouver des prises de 12 volts
aux emplacements suivants du véhicule :
●
Rangement au centre de la console centra-
le.
● Rangement de la console centrale avant.
● Rangement de l'accoudoir central avant.
● Console centrale arrière ››› fig. 118 .
● Dan s
le coffre, à l'arrière et à droite.
Prise de courant européenne de 230 volts*
La prise de courant peut être utilisée unique-
ment lorsque le moteur fonctionne ››› .
Brancher un appareil électrique : enfoncer la
prise mâle dans la prise de courant femelle
jusqu'à la butée afin de déverrouiller la sécu-
rité enfants intégrée. Le courant ne passe
que lorsque la sécurité enfants est déver-
rouillée.
Diode DEL sur la prise de courant ››› fig. 119
Une diode verte est
allumée en perma-
nence :la sécurité enfants est déver-
rouillée. Il est possible d'utili-
ser la prise de courant.
Une diode rouge cli-
gnote :Présence d'un défaut (par
exemple, déconnexion du fait
d'un excès de courant ou de
température). Protection thermique
Le convertisseur de la prise européenne de
230 volts se déconnecte automatiquement
dès qu'une température déterminée est dé-
passée. La déconnexion évite la surchauffe si
la consommation de puissance des appareils
branchés augmente et en cas de température
ambiante trop élevée. Après une phase de re-
froidissement, l'onduleur se reconnecte auto-
matiquement. Les appareils branchés à la
prise et qui sont allumés se réactivent. C'est
pourquoi nous vous recommandons d'étein-
dre les appareils électriques branchés à la
prise de courant lorsque le convertisseur de
courant se déconnecte pour cause de sur-
chauffe.
AVERTISSEMENT
Haute tension dans l'installation électrique !
● Il ne faut renverser aucun liquide sur la pri-
se de courant.
● Ne brancher aucun adaptateur ou rallonge à
la prise européenne de 230 volts. Sinon, la
sécurité enfants intégrée se déconnectera et
la prise sera alimentée en courant.
● N'introduisez jamais d'objets conducteurs
de courant, comme, par exemple, une aiguille
à tricoter, dans la prise européenne de
230 volts. 130
Page 133 of 333

Climatisation
ATTENTION
● Tenez compte de la notice d'utilisation des
appareils que vous allez brancher !
● Ne dépassez jamais la consommation de
puissance maximale car cela pourrait endom-
mager le système électrique général du véhi-
cule.
● Prise de courant de 12 volts :
– Utilisez uniquement des accessoires do-
tés d'une compatibilité électromagnéti-
que homologuée, conformément aux ré-
glementations en vigueur.
– N'alimentez jamais la prise de courant.
● Prise de courant européenne de 230 volts :
– Ne pas brancher directement à la prise de
courant d'appareils ou de connecteurs
trop lourds (par exemple, un transforma-
teur).
– Ne pas brancher de lampes néon.
– Brancher à la prise de courant unique-
ment des appareils dont la tension coïn-
cide avec celle de la prise de courant.
– La protection contre les surcharges em-
pêche l'allumage des dispositifs au cou-
rant de démarrage élevé. Dans ce cas, dé-
branchez l'alimentation du dispositif et
essayez de le rebrancher 10 secondes
plus tard. Nota
● Il est possible que certains appareils ne
fonctionnent pas correctement sur la prise européenne de 230 volts du fait d'un manque
de puissance (watts).
● La prise européenne de 230 volts peut être
modifiée pour des appareils de 115 volts et
inversement. Rendez-vous dans une boutique
spécialisée pour obtenir des conseils sur les
accessoires à adapter sur la prise. SEAT re-
commande de vous rendre auprès d'un Servi-
ce Technique. Climatisation
Climatiseur Brève introduction Afficher les informations concernant le
Climatronic
L'écran de l'autoradio ou de l'équipement de
navigation installé d'usine affiche briève-
ment les informations concernant le Climatro-
nic.
Les unités de mesure de la température sont
consultables sur l'autoradio ou l'équipement
de navigation installé d'usine et peuvent être
réglées, en fonction de l'équipement du véhi-
cule, dans le menu
Configuration
du tableau
de bord. AVERTISSEMENT
L'absence d'une bonne visibilité à travers les
glaces augmente le risque d'accident grave.
● Veillez toujours à ce que les glaces soient
dépourvues de gel et de neige, et qu'elles ne
soient pas embuées de manière à bien voir ce
qui se passe à l'extérieur du véhicule.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrage rapide des glaces sont obtenus lors-
que le moteur atteint sa température normale
de fonctionnement. Ne démarrez que lorsque
vous disposez d'une bonne visibilité. » 131Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 134 of 333

Commande
●
Assurez-vous de toujours utiliser correcte-
ment le climatiseur et le dégivrage de la lu-
nette arrière afin de bien voir ce qui se passe
à l'extérieur.
● Ne laissez jamais le recyclage d'air fonc-
tionner durant une période prolongée. Lors-
que le système de refroidissement est désac-
tivé et le mode de recyclage de l'air activé,
les glaces peuvent s'embuer très rapidement
et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air
quand vous n'en avez pas besoin. AVERTISSEMENT
L'air vicié augmente la fatigue et la perte de
concentration du conducteur, ce qui peut en-
traîner un accident grave.
● Ne laissez jamais le ventilateur déconnecté
pendant longtemps, n'utilisez pas non plus le
mode de recyclage durant une période pro- longée, puisque l'air de l'habitacle ne sera
pas renouvelé.
ATTENTION
● S'il vous semble que le climatiseur est
peut-être endommagé, éteignez-le. Vous évi-
terez ainsi des dégâts supplémentaires. Fai-
tes contrôler le climatiseur dans un atelier
spécialisé.
● Les travaux de réparation sur le climatiseur
nécessitent des connaissances techniques
particulières et des outils spéciaux. SEAT re-
commande de vous rendre auprès d'un Servi-
ce Technique.
● Sur les véhicules équipés d'un climatiseur,
il est interdit de fumer lorsque le recyclage de
l'air est activé. La fumée aspirée peut se dé-
poser sur le vaporisateur du système de re-
froidissement, ainsi que sur l'insert à char-
bon actif du filtre à poussière et à pollen, pro-
voquant une odeur désagréable permanente. Nota
● Si le système de refroidissement est désac-
tivé, l'air qui entre depuis l'extérieur ne sera
pas déshumidifié. Afin d'éviter l'embuage des
glaces, SEAT vous recommande de laisser la
climatisation de refroidissement (compres-
seur) activée. Appuyez pour cela sur la tou-
che A/C . Le témoin correspondant à la touche
s'allumera.
● Lorsque l'humidité et la température de
l'air extérieur sont élevées, il est possible
que de l'eau de condensation goutte de l'éva-
porateur du circuit de refroidissement et for-
me une flaque d'eau sous le véhicule. C'est
un phénomène normal et cela ne signifie pas
qu'il existe des fuites.
● Pour ne pas nuire au bon fonctionnement
du chauffage et du refroidissement et éviter
l'embuage des glaces, la prise d'air située de-
vant le pare-brise doit être exempte de glace,
de neige ou de feuilles. 132
Page 135 of 333
Climatisation
Commandes Fig. 120
Détail de la console centrale : Commandes du climatiseur manuel
électrique. Fig. 121
Détail de la console centrale : commandes du Climatronic. Appuyez sur l'une des touches pour activer
ou désactiver la fonction correspondante.
Pour désactiver la fonction, appuyez de nou-
veau sur la touche.
La DEL de chaque commande s'allume pour
indiquer que la fonction correspondante est
activée.
Certaines commandes du Climatronic peu-
vent également se trouver sur le tableau de
commande du climatiseur situé sur la conso-
le centrale arrière. Ces commandes servent
aux réglages respectifs des places arrière.
»
133Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Page 136 of 333

CommandeTou-
che,
régu-
lateurInformations complémentaires. Clima-
tiseur manuel électrique ››› fig. 120 ;
Climatronic ››› fig. 121.
1Tempé-
rature
...
Climatiseur manuel électrique : tournez le
bouton pour régler la température en consé-
quence. Le rendement maximum de refroidis-
sement sera réglé en position
MAX . Le mo-
de de recyclage de l'air et le système de re-
froidissement sont automatiquement connec-
tés.
Climatronic : les côtés droit et gauche peu-
vent être réglés séparément. Tournez le bou-
ton pour régler la température en conséquen-
ce.
2
Ventila-
teur
Climatiseur manuel électrique : niveau 0 :
ventilateur et climatiseur (manuel) désacti-
vés, niveau 4 : niveau maximal du ventila-
teur.
Climatronic : la puissance du ventilateur est
automatiquement réglée. Tournez le régula-
teur pour régler également le ventilateur ma-
nuellement.
3 Ré-
parti-
tion de l'air
Climatiseur manuel électrique : tournez le ré-
gulateur continu pour diriger le flux d'air vers
la zone désirée.
Climatronic : le flux d'air sera automatique-
ment réglé à un flux confortable. Il peut éga-
lement être connecté manuellement avec les
touches 3
.
4Climatronic : indications à l'écran de la tem-
pérature réglée des côtés gauche et droit.
Tou-
che,
régu-
lateurInformations complémentaires. Clima-
tiseur manuel électrique ››› fig. 120 ;
Climatronic ››› fig. 121.
Climatiseur manuel électrique
: fonction de
dégivrage. Le flux d'air est dirigé vers le pare-
brise. Dans cette position, le recyclage de
l'air ambiant se désactive automatiquement
ou ne s'active pas du tout. Augmentez la
puissance du ventilateur pour désembuer le
pare-brise dès que possible. Pour déshumidi-
fier l'air, le système de refroidissement sera
activé automatiquement.
Climatronic : fonction de dégivrage. L'air ex-
térieur aspiré se dirige vers le pare-brise et le
recyclage de l'air se désactive automatique-
ment. Pour dégivrer le pare-brise plus rapide-
ment, l'air se déshumidifie à des températu-
res supérieures à +3 °C (+38 °F) environ, et le
ventilateur fonctionne à plein régime.
L'air est dirigé vers le thorax par les diffu-
seurs de la planche de bord.
Répartition de l'air vers le plancher.
Climatiseur manuel électrique
: répartition de
l'air vers le pare-brise et le plancher.
Climatronic : répartition de l'air vers le haut.
Dégivrage de la lunette arrière : fonctionne
uniquement avec le moteur en marche et se
désactive automatiquement après 10 minu-
tes.
Climatiseur manuel électrique
: recyclage de
l'air ambiant ››› page 137.
Tou-
che,
régu-
lateurInformations complémentaires. Clima-
tiseur manuel électrique ››› fig. 120 ;
Climatronic ››› fig. 121.
Climatronic : recyclage de l'air manuel et au-
tomatique
››› page 137
Touche d'activation immédiate du chauffage
stationnaire
››› page 138.
Touches du chauffage de siège ››› page 100.
Climatronic : selon l'équipement du véhicule,
le panneau de commande du climatiseur
peut être équipé d'une touche de dégivrage
du pare-brise. Le dégivrage du pare-brise
fonctionne uniquement avec le moteur en
marche et se désactive automatiquement
après quelques minutes.
Appuyez sur cette touche pour activer ou dés-
activer le système de refroidissement.
Climatronic : accepter les réglages de tempé-
rature du côté du conducteur pour le côté du
passager avant : Lorsque le témoin de la tou-
che
SYNC
s'allume, les réglages de tempéra-
ture du côté du conducteur s'appliquent éga-
lement au côté du passager avant. Appuyez
sur cette touche ou actionnez le régulateur
de température pour le côté du passager
avant ou pour régler une température diffé-
rente. Aucun témoin ne s'allume sur la tou-
che. 134