Avant-propos
Ce manuel d'utilisation et les suppléments
correspondants devront être lus attentive-
ment afin de vous familiariser rapidement
avec votre véhicule.
En plus du soin et de l'entretien périodiques,
une utilisation appropriée du véhicule contri-
bue à conserver sa valeur.
Pour des raisons de sécurité, tenez toujours
compte des informations concernant les ac- cessoires, les modifications et les remplace-
ments de pièces.
Si vous vendez le véhicule, remettez à son
nouveau propriétaire la documentation de
bord dans son intégralité, car elle fait partie
du véhicule.
Dans cette notice, vous pouvez accéder aux
informations par le biais des index suivants :
● Index thématique avec la structure généra-
le de la notice par chapitres. ●
Index alphabétique comprenant de nom-
breux termes et synonymes qui facilitent la
recherche d’information. AVERTISSEMENT
Veuillez tenir compte des avertissements
importants de sécurité concernant l'air-
bag frontal du passager avant ››› pa-
ge 30, Indications importantes concer-
nant l'airbag du passager avant .
Sommaire
Sommaire
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pour rouler en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . 5
La sécurité avant tout ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conseils de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Position assise correcte des occupants . . . . . . 7
Zone du pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Quel est le but des ceintures de sécurité ? . . . . 11
Comment ajuster correctement les ceintures
de sécurité ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rétracteurs de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Système d'airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aperçu général de l'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Désactivation des airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Transport des enfants en toute sécurité . . . . . 28
Sécurité pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Siège intégré pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Système d'information SEAT . . . . . . . . . . . . . . . 51
Plafonnier de trois touches dans le ciel de
pavillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Jeu de clés du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verrouillage centralisé et système de fermeture . . .61
Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Portes coulissantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Hayon arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Toit panoramique coulissant* . . . . . . . . . . . . . . 78 Éclairage et visibilité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Systèmes essuie-glace avant et arrière . . . . . . 89
Rétroviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sièges et appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Réglage des sièges et des appuie-tête . . . . . . . 95
Fonctions des sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Transport et équipements pratiques . . . . . . . . 105
Transport d'objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Galerie porte-bagages* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Porte-boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Cendrier et allume-cigare* . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Prises de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Chauffage stationnaire* (chauffage d'appoint) 138
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Démarrer et arrêter le moteur . . . . . . . . . . . . . . 144
Freinage et stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Changement de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Rodage et conduite économique . . . . . . . . . . . 161
Gestion du moteur et du système d'épuration
des gaz d'échappement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Conduite à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Passer à gué des voies inondées . . . . . . . . . . . 167
Systèmes d’aide à la conduite . . . . . . . . . . . . . 168
Systèmes de freinage et de stabilisation . . . . . 168
Systèmes d'aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . 170
Système d'aide au stationnement* . . . . . . . . . 174
Assistant aux manœuvres de stationnement*
(Park Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Assistant de marche arrière* (Rear Assist) . . . . 181
Régulateur de vitesse* (Régulateur de vitesse -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Assistant de maintien de voie (Lane Assist)* . . 187
Système de détection de panneaux de
signalisation (Sign Assist)* . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Détection de la fatigue (recommandation de se
reposer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Système de contrôle des pneus . . . . . . . . . . . . 193
Dispositif d'attelage pour remorque et
remorque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Accessoires, remplacement de pièces et
modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Entretien et nettoyage de l'extérieur du
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Entretien et nettoyage de l'intérieur du
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Informations pour l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . 225
Vérification et appoint de niveaux . . . . . . . . . . 227
Faire le plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Réduction Catalytique Sélective* (AdBlue) . . . 233
Préparatifs pour travailler dans le
compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . 244
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Vérifier et faire l'appoint du réservoir de
liquide lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Entretien hivernal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Urgences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
En cas d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Outillage de bord* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Changement de roue* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
3
Sécurité
– Réglez toujours correctement votre ceinture
de sécurité avant de prendre la route. Don-
nez également à vos passagers les instruc-
tions nécessaires au réglage correct de leur
ceinture ››› page 15 .
F act
eurs influant sur la sécurité En tant que conducteur, vous êtes responsa-
ble de vous-même et de vos passagers. Lors-
que certains facteurs exercent une influence
sur votre sécurité, vous mettez en danger vo-
tre propre personne ainsi que les autres usa-
gers de la route
››› , pour cela :
– Ne laissez pas détourner votre attention de
ce qui se passe sur la route, par vos passa-
gers ou par des conversations téléphoni-
ques, par exemple.
– Ne prenez jamais le volant lorsque votre
aptitude à conduire est diminuée (par la
prise de médicaments, la consommation
d'alcool ou de drogues, par exemple).
– Respectez le Code de la route et les limita-
tions de vitesse.
– Adaptez toujours votre vitesse à l'état de la
route, ainsi qu'aux conditions météorologi-
ques et de circulation.
– Sur de longs trajets, faites des pauses à in-
tervalles réguliers – au moins toutes les
deux heures. –
Évitez si possible de prendre le volant lors-
que vous êtes fatigué ou tendu. AVERTISSEMENT
Si, au cours de la conduite, certains facteurs
réduisent la sécurité de conduite, les risques
de blessures et d'accident augmentent. Équipements de sécurité
Ne mettez pas en jeu votre sécurité ni celle
des passagers. En cas d'accident, les équipe-
ments de sécurité permettent de réduire les
risques de blessures. La liste suivante com-
porte certains des équipements de sécurité
de votre SEAT :
● ceintures de sécurité trois points,
● limiteurs d'effort de ceinture sur les sièges
avant et arrière latéraux,
● rétracteurs de ceintures sur les sièges
avant,
● airbags frontaux,
● airbags de genoux,
● airbags latéraux dans les dossiers des siè-
ges avant,
● airbags latéraux dans les dossiers de la
banquette arrière*,
● airbags rideaux, ●
points d'ancrage « ISOFIX » sur les sièges
latéraux pour les sièges pour enfant munis
du système « ISOFIX »,
● appuie-tête avant réglables en hauteur,
● appuie-tête arrière avec position d'utilisa-
tion et de non-utilisation,
● colonne de direction réglable.
Les équipements de sécurité mentionnés se
complètent pour vous faire bénéficier, vous
et vos passagers, d'une protection maximale
en cas d'accident. Ces équipements de sécu-
rité ne vous sont d'aucune utilité si vous ou
vos passagers adoptez une position assise
incorrecte ou si vous ne réglez ou n'utilisez
pas ces équipements correctement.
La sécurité est l'affaire de tous !
6
Pour rouler en toute sécurité
Position assise correcte des
occupants Position correcte sur le siège Fig. 1
La distance correcte entre le conduc-
teur et le volant doit être de 25 cm minimum
(10 pouces). Fig. 2
Sangle bien ajustée et appuie-tête cor-
rectement réglé. Vous trouverez ci-après les positions correc-
tes sur le siège pour le conducteur et les pas-
sagers.
Les personnes qui, de par leur constitution
physique, ne peuvent pas atteindre la posi-
tion correcte sur le siège devront s'informer
des dispositifs spéciaux disponibles dans un
atelier spécialisé. La protection optimale de
la ceinture de sécurité et de l'airbag n'est ob-
tenue qu'en adoptant une position correcte.
SEAT recommande de vous rendre auprès
d'un Service Technique.
Pour votre sécurité et pour éviter des blessu-
res en cas de freinage, de manœuvre brus-
que ou d'accident, SEAT recommande les po-
sitions suivantes :
S'applique à tous les passagers du véhicule :
● Réglez l'appuie-tête de manière à ce que
son bord supérieur soit, dans la mesure du
possible, à la même hauteur que la partie su-
périeure de votre tête, et au moins à la hau-
teur de vos yeux. Gardez la nuque le plus
près possible de l'appuie-tête ››› fig. 1 et
› ›
› fig. 2.
● Le
s personnes de petite taille devront
abaisser complètement l'appuie-tête, même
si leur tête se trouve en dessous du bord su-
périeur de ce dernier.
● Les personnes de grande taille devront le-
ver complètement l'appuie-tête. ●
Placez le dossier du siège en position verti-
cale, de sorte que votre dos s'appuie complè-
tement contre le dossier.
● Gardez toujours les pieds au plancher pen-
dant la conduite.
● Réglez toujours correctement votre ceinture
de sécurité ››› page 15.
S'app
lique également au conducteur :
● Réglez le volant à une distance d'au moins
25 cm (10 pouces) de votre cage thoracique
››› fig. 1 et de sorte à pouvoir saisir des deux
main
s et avec les bras légèrement fléchis le
volant latéralement par la partie extérieure.
● Le volant réglé doit toujours être orienté
vers la cage thoracique et non vers le visage.
● Réglez le siège du conducteur dans la lon-
gueur de manière à pouvoir actionner à fond
les pédales avec les jambes légèrement flé-
chies tout en maintenant les genoux à au
moins 10 cm (4 pouces) de la planche de
bord ››› fig. 1.
● Réglez
la hauteur du siège du conducteur
de manière à parvenir facilement au point le
plus haut du volant.
● Maintenez toujours vos deux pieds au ni-
veau du plancher, afin de pouvoir garder le
contrôle du véhicule dans toutes les situ-
ations. »
7
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Sécurité
S'applique également au passager avant :
● Déplacez le siège du passager vers l'arrière
le plus possible afin d'obtenir une protection
optimale en cas de déclenchement de l'air-
bag.
Régler la position du volant Fig. 3
Réglage mécanique du volant. Réglez le volant avant le voyage et unique-
ment lorsque le véhicule est à l'arrêt.
● Abaissez le levier ››› fig. 3 1 .
● Réglez le volant de manière à pouvoir le
saisir des deux mains et avec les bras légère-
ment fléchis par la partie extérieure (dans la
position de 9 heures et 15 heures).
● Poussez fermement le levier vers le haut
jusqu'à ce qu'il se trouve au ras de la colon-
ne de direction ››› . AVERTISSEMENT
Une utilisation inadaptée du réglage de la po-
sition du volant et un réglage incorrect du vo-
lant peuvent provoquer des blessures graves,
voire mortelles.
● Après avoir réglé la colonne de direction,
poussez fermement le levier ››› fig. 3 1 vers
le haut pour que le volant ne change pas de
position accidentellement en cours de route.
● Ne réglez jamais le volant en cours de rou-
te. En cours de route, si vous sentez qu'il faut
régler le volant, arrêtez-vous en toute sécu-
rité et procédez au réglage correct.
● Le volant réglé doit toujours être orienté
vers la cage thoracique et non vers le visage,
afin de ne pas limiter la protection de l'airbag
frontal du conducteur en cas d'accident.
● En cours de route, maintenez toujours le vo-
lant des deux mains par la partie extérieure
(position de 9 heures et 15 heures) afin de ré-
duire les blessures en cas de déclenchement
de l'airbag frontal du conducteur.
● Ne maintenez jamais le volant dans la posi-
tion de 12 heures ou d'une autre façon, par
exemple par le centre. Vous pourriez souffrir
de graves blessures aux bras, aux mains et à
la tête en cas de déclenchement de l'airbag
du conducteur. Risque de blessures en cas de
position incorrecte sur le siège
Places assises
En fonction de l'équipement, le véhicule dis-
pose de cinq
à sept places. Chaque place as-
sise est équipée d'une ceinture de sécurité.
Équipe-
mentPlaces à l'avantPlaces
sur la se- conde
rangée de siègesPlacessur la
troisiè-
me ran- gée desièges
5 places23–
7 places232 Ne pas boucler la ceinture de sécurité ou la
porter de manière incorrecte augmente le ris-
que de blessures graves ou mortelles. Les
ceintures de sécurité ne peuvent vous proté-
ger de façon optimale que si l'ajustement
des sangles est correct. Être assis dans une
position incorrecte nuit à la fonction protec-
trice de la ceinture de sécurité. Les consé-
quences peuvent être des blessures très gra-
ves, voire mortelles. Les risques de blessures
très graves ou mortelles s'accroissent notam-
ment lorsqu'un airbag qui se déclenche vient
8
Pour rouler en toute sécurité
percuter le passager ayant adopté une posi-
tion assise incorrecte. Le conducteur est res-
ponsable de tous les passagers qu'il trans-
porte dans le véhicule, en particulier des en-
fants.
La liste suivante présente une série d'exem-
ples des positions qui peuvent s'avérer dan-
gereuses pour tous les passagers du véhicu-
le.
Lorsque le véhicule circule :
● Ne vous tenez jamais debout dans le véhi-
cule.
● Ne vous tenez jamais debout sur les siè-
ges.
● Ne vous agenouillez jamais sur les sièges.
● N'inclinez jamais le dossier du siège trop
en arrière.
● Ne vous appuyez jamais contre la planche
de bord.
● Ne vous allongez jamais sur les sièges de
l'habitacle.
● Ne vous asseyez jamais uniquement sur la
partie avant d'un siège.
● Ne vous asseyez jamais en étant tourné
vers le côté.
● Ne vous penchez jamais au dehors.
● Ne faites jamais dépasser les pieds au de-
hors. ●
Ne posez jamais les pieds sur la planche
de bord.
● Ne posez jamais les pieds sur l'assise ou le
dossier du siège.
● Ne vous installez jamais sur le plancher du
véhicule.
● Ne vous asseyez jamais sur les accoudoirs.
● Ne roulez jamais sans avoir bouclé votre
ceinture.
● Ne vous installez jamais dans le coffre à
bagages. AVERTISSEMENT
Adopter une position incorrecte sur les sièges
du véhicule peut augmenter le risque de bles-
sures graves ou mortelles en cas de coups de
frein ou de manœuvres inattendues, de choc
ou d'accident, ou bien encore en cas d'activa-
tion de l'airbag.
● Tous les passagers doivent s'asseoir cor-
rectement avant de démarrer et garder cette
position pendant le voyage. Cela inclut le fait
de boucler la ceinture de sécurité.
● Ne jamais transporter plus de personnes
qu'il y a de places dotées d'une ceinture de
sécurité dans le véhicule.
● Assurez toujours les enfants dans le véhi-
cule avec un système de retenue homologué
et adapté à leur taille et à leur poids ››› pa-
ge 28, ››› page 22.
● Gar
dez toujours les pieds au plancher pen-
dant la conduite. Ne placez jamais, par exem- ple, les pieds sur le siège ou sur la planche
de bord et ne les passez jamais par la glace.
Sinon, l'airbag et la ceinture de sécurité ne
pourront pas offrir une protection optimale ;
au contraire même, ils pourraient augmenter
le risque de blessures en cas d'accident.
AVERTISSEMENT
Avant de commencer tout voyage, réglez le
siège, la ceinture de sécurité et les appuie-tê-
te et assurez-vous que tous les passagers
aient placé correctement leur ceinture de sé-
curité.
● Reculez au maximum le siège du passager
avant.
● Réglez le siège du conducteur de manière à
laisser une distance minimale de 25 cm
(10 pouces) entre votre cage thoracique et le
centre du volant. Réglez le siège conducteur
de manière à pouvoir actionner à fond les pé-
dales en gardant les jambes légèrement flé-
chies et à ce que la distance par rapport à la
planche de bord à la hauteur des genoux soit
d'au moins 10 cm (4 pouces). De par votre
constitution physique, s'il vous est impos-
sible de respecter ces exigences, contactez
sans tarder un atelier spécialisé pour effec-
tuer les modifications nécessaires.
● Ne conduisez jamais avec le dossier trop in-
cliné en arrière. Plus le dossier est incliné en
arrière, plus les risques de blessures dues à
un mauvais ajustement de la ceinture et à une
mauvaise position assise sont élevés ! » 9
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Sécurité
●
Ne conduisez jamais avec le dossier incliné
en avant. Si un airbag frontal se déclenche, il
pourrait projeter violemment le dossier en ar-
rière et blesser les passagers des sièges ar-
rière.
● Laissez le plus grand espace possible entre
vous et le volant ainsi que la planche de bord.
● Asseyez-vous toujours avec le dos droit et
bien appuyé contre le dossier, et avec les siè-
ges avant correctement réglés. Ne placez au-
cun membre du corps au niveau de l'emplace-
ment de l'airbag ou près de celui-ci.
● Le risque de blessures graves augmente
pour les passagers des sièges arrière s'ils ne
sont pas assis droits, car les ceintures de sé-
curité ne sont alors pas correctement pla-
cées. AVERTISSEMENT
Un réglage incorrect des sièges peut provo-
quer des accidents et des blessures graves.
● Réglez les sièges uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt, car sinon les sièges
pourraient se déplacer de manière inattendue
en cours de route et vous pourriez perdre le
contrôle du véhicule. En outre, le réglage du
siège suppose l'adoption d'une position in-
correcte.
● Réglez le siège en hauteur, son inclinaison
et sa position longitudinale uniquement lors-
que personne ne se trouve dans la zone de ré-
glage des sièges. ●
Aucun objet ne doit obstruer la zone de ré-
glage des sièges.
● Réglez la hauteur, l'inclinaison et la posi-
tion longitudinale des sièges arrière unique-
ment lorsque personne ne se trouve dans leur
zone de réglage.
● Les zones de réglage et de blocage des siè-
ges doivent être propres. Zone du pédalier
Pédales Évitez que les tapis de sol ou d'autres objets
n'obstruent le parcours des pédales.
Utilisez uniquement des tapis de sol laissant
dégagée la zone des pédales et qui sont cor-
rectement fixés sur la zone du plancher.
En cas de dysfonctionnement de l'un des cir-
cuits de freinage, pour freiner la voiture vous
devrez appuyer sur la pédale de frein plus
fort que d'habitude.
AVERTISSEMENT
Les objets situés sur le plancher du côté du
conducteur peuvent empêcher l'actionne-
ment des pédales. Ceci pourrait provoquer la
perte de contrôle du véhicule, augmentant
ainsi le risque d'accident grave. ●
Assurez-vous que les pédales peuvent être
actionnées à tout moment et vérifiez l'absen-
ce d'objets qui pourraient rouler sous ces der-
nières.
● Fixez toujours le tapis sur le plancher.
● Ne placez jamais d'autres tapis de sol ou
moquettes sur celui installé d'usine.
● Assurez-vous qu'aucun objet ne se retrouve
sur le plancher du côté du conducteur pen-
dant la conduite. ATTENTION
Il doit toujours être possible d'actionner les
pédales sans obstacle. Par exemple, en cas
de dysfonctionnement du circuit de freinage,
la pédale de frein devra réaliser un parcours
plus long pour arrêter le véhicule. Pour cela,
vous devrez appuyez à fond sur la pédale
avec plus de force que d'habitude. 10
Ceintures de sécurité
Protection offerte par les ceintures de
sécurité Fig. 6
Les conducteurs qui ont correctement
bouclé leur ceinture de sécurité ne seront pas
projetés en cas de coups de frein soudains. Lorsqu'elles sont correctement positionnées,
les ceintures de sécurité maintiennent les
passagers dans la bonne position assise. Les
ceintures de sécurité empêchent aussi les
mouvements incontrôlés susceptibles d'en-
traîner des blessures graves et réduisent le
risque d'être projeté hors du véhicule en cas
d'accident.
Les occupants du véhicule dont la ceinture
de sécurité est correctement ajustée bénéfi-
cient dans une large mesure du fait que celle-
ci absorbe l'énergie cinétique de manière op-
timale. La structure avant de la carrosserie,
ainsi que d'autres éléments de sécurité pas-
sive de votre véhicule, tel le système d'air-
bags, garantissent également une absorp- tion de l'énergie cinétique libérée. L'énergie
générée est alors plus faible et les risques de
blessures sont moindres. Vous devez donc
bouclez votre ceinture de sécurité avant tout
voyage, même pour réaliser un trajet court.
Assurez-vous aussi que vos passagers ont
bouclé correctement leur ceinture. Les statis-
tiques sur les accidents de la route ont dé-
montré que le port de la ceinture de sécurité
réduit considérablement les risques de bles-
sures graves et augmente les chances de sur-
vie en cas d'accident. En outre, lorsqu'elle
est bien ajustée, la ceinture de sécurité amé-
liore l'effet de protection des airbags déclen-
chés en cas d'accident. C'est la raison pour
laquelle la législation prescrit dans la plupart
des pays le port des ceintures de sécurité.
Bien que votre véhicule soit équipé d'air-
bags, les occupants doivent boucler correcte-
ment leur ceinture de sécurité. Les airbags
frontaux, par exemple, ne se déclenchent
que dans certains types de collisions fronta-
les. Les airbags frontaux ne se déclenchent
pas en cas de collisions frontales ou latérales
légères, de collisions par l'arrière, de ton-
neaux ou d'accidents où la valeur de déclen-
chement de l'airbag programmée dans le cal-
culateur n'a pas été dépassée.
Vous devez donc toujours boucler votre cein-
ture de sécurité et veiller à ce que les occu-
pants du véhicule aient correctement bouclé
la leur avant de prendre la route !
Collisions frontales et lois physiques
Fig. 7
Le conducteur n'ayant pas bouclé sa
ceinture est projeté en avant. Fig. 8
Le passager arrière n'ayant pas bouclé
sa ceinture est projeté en avant et vient heur-
ter le conducteur qui a bouclé sa ceinture. Le principe physique d'une collision frontale
est simple à expliquer : dès que le véhicule
se déplace, une énergie est générée tant sur
le véhicule que sur ses passagers : elle est
appelée « énergie cinétique ».
»
13Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité