Page 73 of 733

2-55
Equipamento de Segurança Essencial
Airbags
Este diagrama indica os sistemas de retenção que serão acionados de acordo com o tipo 
de colisão.
(As ilustrações representam casos de colisões.)
X: Os airbags foram concebidos para serem acionados em caso de colisão.
*1(Com Interruptor de Desativação do Airbag do Passageiro Dianteiro) 
Os airbags dianteiro e lateral assim como o pré-tensor do cinto de segurança do 
passageiro dianteiro foram concebidos para serem acionados de acordo com o estado 
do interruptor de desativação do airbag do passageiro dianteiro.
Critério de Acionamento dos Airbags SRS
Equipamento 
SRSTipos de colisão
Colisão frontal/parcialmente 
frontal severaColisão lateral severa Colisão traseira
Pré-tensor 
do cinto de 
segurança 
dianteiroX
*1 (ambos os lados)X*1 (apenas impacto 
lateral)
Nenhum airbag nem 
pré-tensor do cinto de 
segurança dianteiro será 
acionado numa colisão 
traseira. Airbag do 
condutorX
Airbag do 
passageiro 
dianteiroX
*1
Airbag 
lateralX*1 (apenas impacto 
lateral)
Airbag de 
cortinaX (apenas impacto lateral)
NOTA
Numa colisão parcialmente frontal, os airbags e pré-tensores equipados podem ser 
acionados consoante a direção, ângulo e intensidade do impacto. 
         
        
        
     
        
        Page 74 of 733
2-56
Equipamento de Segurança Essencial
Airbags
Nos casos de colisões severas descritas anteriormente em “Critério de Acionamento dos 
Airbags”, o airbag em causa será acionado. Contudo, em alguns casos de colisões, o 
equipamento poderá não ser acionado de acordo com o tipo e a intensidade do impacto.
Limitações à deteção de colisão frontal / parcialmente frontal:
As seguintes ilustrações são exemplos de colisões frontais / parcialmente frontais que 
poderão não ser detetadas como suficientemente severas para acionar os airbags SRS.
Limitações à deteção de colisão lateral:
As seguintes ilustrações são exemplos de colisões laterais que poderão não ser detetadas 
como suficientemente severas para acionar os airbags SRS.
Limitações dos Airbags SRS
Impactos que envolvam árvores ou postesImpacto parcialmente frontal no veículo
Colisão na traseira de um veículo pesado
Impactos laterais que envolvam árvores ou postesImpactos laterais com veículos de duas rodas 
         
        
        
     
        
        Page 75 of 733
2-57
Equipamento de Segurança Essencial
Airbags
Capotamento 
         
        
        
     
        
        Page 76 of 733
        
        
        
     
        
        Page 77 of 733

3-1
3Antes de Conduzir
Utilização de várias características, incluindo chaves, portas, espelhos 
evidros.
Chaves .......................................................... 3-2
Chaves .................................................... 3-2
Sistema de Entrada sem Chave  .............. 3-3
Sistema de Entrada de 
Chave Avançada .......................................... 3-9
Sistema de Entrada de 
Chave Avançada* ................................... 3-9
Raio de Alcance  ................................... 3-10
Portas e Fechos .......................................... 3-11
Fechos das Portas ................................. 3-11
Tampa do Compartimento 
de Bagagens  ......................................... 3-21
Combustível e Emissões ............................ 3-26
Precauções com Combustível e 
Gases de Escape ................................... 3-26
Tampa e Tampão do Depósito de 
Combustível ......................................... 3-31
Volante ........................................................ 3-33
Volante ................................................. 3-33
Espelhos Retrovisores ............................... 3-34
Espelhos Retrovisores  .......................... 3-34
Vidros ......................................................... 3-38
Vidros Elétricos  ................................... 3-38
Teto de Abrir*  ...................................... 3-43
Sistema de Segurança ............................... 3-46
Modificações e 
Equipamento Acessório  ....................... 3-46
Sistema Imobilizador  ........................... 3-46
Sistema Anti-Roubo 
(Modelos Europeus)* ........................... 3-48
Sistema Anti-Roubo 
(Exceto modelos Europeus)*  ............... 3-52Sugestões de Condução ............................ 3-55
Período de Rodagem  ........................... 3-55
Poupança de Combustível e 
Proteção do Ambiente  ......................... 3-55
Condução Perigosa .............................. 3-56
Tapetes ................................................ 3-57
Patinagem das Rodas  .......................... 3-58
Conduzir Durante o Inverno ................ 3-58
Condução em Zonas Inundadas  .......... 3-61
Informação Sobre o 
Turbocompressor 
(SKYACTIV-D 2.2) ............................. 3-62
Reboque ..................................................... 3-63
Reboque de Caravanas e 
Atrelados (Europa/Rússia/
Turquia/Israel/África do Sul) .............. 3-63
*Alguns modelos. 
         
        
        
     
        
        Page 78 of 733

3-2
Antes de Conduzir
Chaves
A chave possui uma placa com o número 
de código; solte esta placa e guarde-a num 
local seguro (fora do veículo) para utilizá-
la caso necessite pedir uma chave de 
substituição (chave auxiliar).
Anote o código e guarde-o num local 
seguro, mas não no veículo.
Se a chave (chave auxiliar) for extraviada, 
consulte um Reparador Autorizado 
Mazda e tenha o código pronto a ser 
utilizado.
Chaves
Não deixe as chaves no interior do 
veículo com crianças e mantenha as 
chaves num local onde as crianças não consigam encontrar ou brincar 
com as mesmas:
É perigoso deixar crianças no veículo 
com a chave. Tal poderia resultar em 
ferimentos graves ou mesmo na morte 
de alguém. As crianças podem 
considerar estas chaves atrativas para 
brincar e podem acionar os vidros 
elétricos ou outros controlos, ou até 
colocar o veículo em movimento.
•Como a chave (transmissor) utiliza 
ondas de rádio de baixa intensidade, 
poderá não funcionar corretamente 
nas seguintes condições:
• A chave é transportada 
juntamente com dispositivos de 
comunicação como, por 
exemplo, telemóveis.
• A chave está em contacto ou está 
coberta por um objeto metálico.
• A chave está próxima de 
dispositivos eletrónicos tal como 
computadores pessoais.
• Foi montado no veículo um 
equipamento eletrónico não 
genuíno Mazda.
• Existência de um equipamento 
que descarrega ondas rádio junto 
ao veículo.
AVISO
CUIDADO
•A chave (transmissor) poderá 
consumir a alimentação da pilha 
excessivamente se receber ondas de 
rádio de elevada intensidade. Não 
coloque a chave junto a dispositivos 
eletrónicos tais como televisões ou 
computadores.
•Para evitar danos na chave 
(transmissor), NÃO FAÇA 
O SEGUINTE:
• Deixar cair a chave.
• Molhar a chave.
• Desmanchar a chave.
• Expor a chave a altas 
temperaturas em locais como o 
tablier ou o capot, ou seja, sob 
exposição direta ao sol.
• Expor a chave a qualquer tipo de 
campo magnético.
• Colocar objetos pesados na chave.
• Colocar a chave em dispositivos 
de limpeza de ultra-sons.
• Aproximar a chave de objetos 
magnéticos.
CUIDADO 
         
        
        
     
        
        Page 79 of 733

3-3
Antes de Conduzir
Chaves
Para utilizar a chave auxiliar, pressione o 
manípulo e retire a chave (comando 
transmissor).Este sistema permite utilizar os botões da 
chave para trancar e destrancar as portas e 
a tampa do compartimento de bagagens.
O sistema permite ligar o motor sem 
necessidade de retirar a chave da mala ou 
do bolso.
Também é possível operar o sistema anti-
roubo em veículos equipados com o 
referido sistema.
Pressione os botões lenta e cuidadosamente.
As avarias ou avisos do sistema são 
indicados pelas seguintes luzes ou 
avisadores sonoros.
Para veículos com painel de instrumentos 
tipo A, verifique a mensagem apresentada 
para mais informações e, se necessário, 
solicite a inspeção do veículo num 
reparador qualificado, recomendamos um 
Reparador Autorizado Mazda de acordo 
com a indicação.
•Luz Avisadora KEY (Vermelha) 
Consulte Luzes Avisadoras/
Indicadoras na página 4-33.
•Avisador Sonoro de Ignição Não 
Desligada (STOP) 
Consulte Avisador Sonoro de Ignição 
Não Desligada (STOP) na página 7-48.
•Som de Aviso de Chave Retirada do 
Ve í c u l o  
Consulte Som de Aviso de Chave 
Retirada do Veículo na página 7-48.
Se ocorrer algum problema com a chave, 
consulte um reparador qualificado, 
recomendamos um Reparador 
Autorizado Mazda.
Se a sua chave for extraviada ou furtada, 
desloque-se com os restantes comandos 
transmissores a um Reparador Autorizado 
Mazda o mais rápido possível, de forma a 
substituir e desativar a chave extraviada 
ou furtada.
NOTA
•O condutor deve transportar a chave 
de modo a que o sistema funcione 
corretamente.
•Mantenha sempre uma chave de 
substituição, para o caso de perder 
alguma das chaves. Se tal acontecer, 
contacte um Reparador Autorizado 
Mazda o mais rapidamente possível.
Chave auxiliar
Placa do código da chave
Comando transmissor
Manípulo
Sistema de Entrada 
sem Chave 
         
        
        
     
        
        Page 80 of 733