Page 209 of 291
4
EN CASO DE EMERGENCIA207
Fig. 10L0E0081m
❍si el compartimento de carga fuera doble, levantar
la moqueta del compartimiento doble y engancharla
a la moqueta del piso del maletero como muestra la
Fig. 10.
❍ para vehículos con llantas de aleación, quitar el tapa-
cubos montado a presión utilizando el destornillador
que se facilita;
❍ aflojar una vuelta los tornillos de fijación de la rueda que
se debe sustituir con la llave que se facilita E-Fig. 11;
❍ girar la manivela del gato para abrirlo parcialmente;
❍ colocar el gato cerca de la rueda que se debe reempla-
zar, a la altura de la marca Oque se encuentra en el
larguero;
❍ asegurarse de que la ranura F-Fig. 12 del gato esté
bien acoplada sobre la patilla G del larguero;
Fig. 11L0E0082m
195-232 Delta ES 1ed 03/03/14 16.50 Pagina 207
Page 210 of 291

Fig. 12L0E0083m
208EN CASO DE EMERGENCIA
❍avisar a los que están a su alrededor de que va a le-
vantarse el vehículo para que puedan apartarse y, con
mayor razón, no lo toquen hasta que no lo haya ba-
jado nuevamente;
❍ introducir la manivela H-Fig. 12 en el dispositivo I del
gato y levantar el vehículo hasta que la rueda se se-
pare del suelo unos centímetros. Girando la manivela,
asegurarse de que la rotación se efectúe libremente sin
riesgo de producir abrasiones en la mano debido al
roce contra el suelo. Las partes móviles del gato (tor-
nillos y articulaciones) también pueden ocasionar le-
siones; evitar el contacto con ellas. En caso de ensu-
ciarse con grasa lubricante, limpiarse cuidadosamente;
❍ comprobar que la superficie de contacto de la rueda
de repuesto esté limpia y sin residuos que podrían,
más adelante, provocar el aflojamiento de los tornillos
de fijación;
❍ montar la rueda de repuesto haciendo coincidir los
pernos T-Fig. 13 con uno de los orificios A presentes
en la rueda;
❍ apretar los 4 tornillos de fijación;
❍ girar la manivela del gato para bajar el vehículo y sa-
car el gato;
❍ apretar a fondo los tornillos, pasando alternativa-
mente de un tornillo a otro opuesto diametralmente,
de acuerdo con el orden indicado en la Fig. 13.
195-232 Delta ES 1ed 03/03/14 16.50 Pagina 208
Page 211 of 291
4
EN CASO DE EMERGENCIA209
Fig. 13L0E0113m
MONTAJE DE LA RUEDA NORMAL
Siguiendo el procedimiento descrito anteriormente, le-
vantar el vehículo y desmontar la rueda de repuesto.
Versiones con llantas de acero
Proceder de la siguiente manera:
❍asegurarse de que la superficie de contacto entre la
rueda normal y el tubo esté limpia y sin residuos que
podrían hacer que más adelante se aflojaran los tor-
nillos de fijación;
❍ montar la rueda de uso normal introduciendo los 4
tornillos en los orificios;
❍ utilizando la llave suministrada, apretar los pernos de
fijación;
❍ montar el tapacubos a presión, haciendo coincidir la
ranura adecuada (ubicada en el tapacubos en cues-
tión) con la válvula de inflado;
❍ bajar el vehículo y sacar el gato;
❍ utilizando la llave suministrada, apretar a fondo los
tornillos según el orden numérico indicado anterior-
mente.
195-232 Delta ES 1ed 03/03/14 16.50 Pagina 209
Page 212 of 291

210EN CASO DE EMERGENCIA
Versiones con llantas de aleación
❍introducir la rueda en el cubo y, utilizando la llave su-
ministrada, apretar los pernos;
❍ bajar el vehículo y sacar el gato;
❍ utilizando la llave suministrada, apretar a fondo los
tornillos según el orden representado en la Fig. 8;
❍ introducir de nuevo el tapacubos montado a presión,
asegurándose de que el orificio de referencia en la
rueda coincida con el perno de referencia en el tapa-
cubos.
ADVERTENCIA Un montaje erróneo puede implicar el
desmontaje del tapacubos cuando el vehículo está en
marcha.
Una vez terminada la operación
❍ guardar la rueda de repuesto D-Fig. 10 en su lugar en
el maletero;
❍ volver a colocar en el contenedor el gato parcialmente
abierto forzándolo ligeramente en su alojamiento para
evitar vibraciones durante la marcha;
❍ volver a colocar las herramientas utilizadas en los hue-
cos específicos del contenedor;
❍ colocar el contenedor, con las herramientas, en la
rueda de repuesto, enroscando el dispositivo de blo-
queo B-Fig. 10;
❍ colocar correctamente la alfombrilla de revestimiento
del maletero. ADVERTENCIA No utilizar una cámara de aire en los
neumáticos Tubeless. Controlar periódicamente la presión
de los neumáticos y de la rueda de repuesto.
En función del tipo de llanta utilizada (de
aleación o acero), se utilizan pernos de fija-
ción o rueda de repuesto, específicos y dife-
rentes en sus características de fabricación. Los
pernos de fijación de las llantas de aleación se pue-
den identificar por la presencia de una arandela de
seguridad y una parte hueca en la cabeza del perno.
Por lo tanto, en caso de sustitución del tipo de rue-
das utilizadas (llantas de aleación en vez de llan-
tas de acero o viceversa), acudir a la Red de Asis-
tencia Lancia para utilizar el tipo correcto de
pernos de fijación y la rueda de repuesto. Conser-
var los pernos montados de serie en caso de reuti-
lización de las ruedas montadas originariamente
en el vehículo.
195-232 Delta ES 1ed 03/03/14 16.50 Pagina 210
Page 213 of 291

4
EN CASO DE EMERGENCIA211
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA
INDICACIONES GENERALES
❍Antes de sustituir una lámpara, comprobar que los
contactos correspondientes no estén oxidados;
❍ las lámparas fundidas deben sustituirse por otras del
mismo tipo y potencia;
❍ después de sustituir una lámpara de los faros, por mo-
tivos de seguridad, comprobar siempre su orientación;
❍ cuando no funcione una lámpara, antes de sustituirla,
comprobar el estado del fusible correspondiente: para
localizar los fusibles, consultar el apartado “Sustitu-
ción de los fusibles” en este capítulo.
ADVERTENCIA La superficie interior del faro puede em-
pañarse ligeramente: esto no indica una anomalía, ya que
es un fenómeno natural debido a la baja temperatura y al
grado de humedad del aire; desaparecerá rápidamente al
encender los faros. La presencia de gotas en el interior del
faro indica la infiltración de agua: acudir a la Red de
Asistencia Lancia.
Las modificaciones o reparaciones en el sis-
tema eléctrico realizadas incorrectamente y
sin tener en cuenta las características técni-
cas de la instalación pueden causar anomalías de
funcionamiento con riesgo de incendio.
Las lámparas halógenas contienen gases a
baja presión. En caso de rotura, es posible
que se proyecten fragmentos de vidrio.
Las lámparas halógenas se deben manipu-
lar tocando exclusivamente la parte metá-
lica. Si se toca la bombilla transparente con
los dedos, disminuye la intensidad de la luz emi-
tida y puede reducirse su duración. En caso de con-
tacto accidental, pasar un paño humedecido con al-
cohol y dejar que se seque.
Se recomienda, si es posible, sustituir las
lámparas en la Red de Asistencia Lancia.
El funcionamiento correcto y la orientación
de las luces exteriores son requisitos esenciales
para la seguridad de marcha y para no incurrir en
sanciones previstas por la ley.
195-232 Delta ES 1ed 03/03/14 16.50 Pagina 211
Page 214 of 291

212EN CASO DE EMERGENCIA
ADVERTENCIA Con clima frío o húmedo, o después de
una lluvia fuerte o tras un lavado, la superficie de los
faros o de las luces traseras puede empañarse y/o formar
gotas de condensación en el interior. Se trata de un fenó-
meno natural debido a la diferencia de temperatura y de
humedad entre el interior y el exterior del cristal que, sin
embargo, no indica una anomalía y no afecta al funcio-
namiento normal de los dispositivos de iluminación.
El empañamiento desaparece rápidamente al encender las
luces, empezando desde el centro del difusor y exten-
diéndose progresivamente hacia los bordes.
TIPOS DE LÁMPARAS Fig. 14
En el vehículo se montan diferentes tipos de lámparas:
A. Lámparas completamente de cristal: se introducena presión. Para extraerlas, tirar de ellas.
B. Lámparas de bayoneta: para extraerlas de su porta- lámparas, presionar la bombilla, girarla hacia la iz-
quierda y extraerla.
C. Lámparas cilíndricas: para extraerlas, desconectar- las de los contactos correspondientes.
D–E. Lámparas halógenas: para extraer la lámpara, sol- tar el muelle de bloqueo de su alojamiento.
fig. 14L0E0084m
195-232 Delta ES 1ed 03/03/14 16.50 Pagina 212
Page 215 of 291
4
EN CASO DE EMERGENCIA213
LED
LED
D1S(*) / H7 H1(*) / H7 PY 24W LED
WY5W LED
LED
W5W H11
W16W
W16W 5L/5K
12 V 5 W
12 V 5 W W5W–
–
D
D B–
A –
–
C
E B
B –
C
C
A –
–
55 W
55 W
24 W –
5 W –
–
5 W
55 W
16 W
16 W –
5 W
5 W
5 W
(*) Lámpara de descarga de gas Xenón
Lámparas TipoPotencia Ref. figura
Posición delantera/Luces diurnas
Posición trasera
Luces de cruce
Luces de carretera
Intermitente delantero
Intermitente trasero
Intermitente lateral
Luces de freno
Tercera luz de freno
Luz de la matrícula
Antiniebla delanteras
Antiniebla traseras
Luz de marcha atrás
Plafón delantero (LED blancos)
Plafón trasero
Plafón maletero/guantera
Plafón luces inferiores de la puerta
195-232 Delta ES 1ed 03/03/14 16.50 Pagina 213
Page 216 of 291
214EN CASO DE EMERGENCIA
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA
EXTERIOR
GRUPOS ÓPTICOS DELANTEROS Fig. 15
Contienen las lámparas de las luces de cruce, de carretera
y de los intermitentes. La ubicación de las lámparas es la
siguiente:
A. Luces de carretera;
B. Luces de cruce;
C. Intermitentes.LUCES DE CRUCE
Con lámparas incandescentes
Para sustituir la lámpara, proceder de la siguiente ma-
nera:
❍
quitar la tapa de protección B-Fig. 15;
❍ desenganchar la ballestilla que sujeta la lámpara
A-Fig. 16;
❍ desenchufar el conector eléctrico B;
❍ sacar la lámpara C y sustituirla;
❍ montar una lámpara nueva, haciendo coincidir el per-
fil de la parte metálica con las ranuras en el reflector
del faro, luego volver a enchufar el conector eléctrico
B y enganchar la ballestilla que sujeta la lámpara A;
❍ montar correctamente la tapa de protección B-Fig. 15.
Fig. 15L0E0154mFig. 16L0E0155m
195-232 Delta ES 1ed 03/03/14 16.50 Pagina 214