Page 681 of 706

681
6
Especificaciones del vehículo
6-2. Personalización
Características personalizables
Características personalizables
Vehículos con sistema de navegación/multimedia: Ajustes que se
pueden modificar mediante el sistema de navegación/multimedia
(Para obtener más información sobre cómo personalizar los
ajustes mediante el sistema de navegación/multimedia, consulte el
“Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.)
Ajustes que pueden modificarse en un concesionario Toyota
autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios
Definición de símbolos: O = Disponible, — = No disponible
ElementoFunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Sistema de
llave
inteligente
(P. 45)Sistema de llave
inteligenteENCENDIDOAPAGADOOO
Función de aviso de
puerta abierta
(cuando se bloquea el
vehículo)
ENCENDIDOAPAGADO — O
Su vehículo incluye varias funciones electrónicas que puede
personalizar a su gusto. Para la programación de estas preferencias
es necesario un equipamiento especializado, por lo que podrá
llevarse a cabo en un concesionario Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Algunos ajustes de las funciones se cambian de forma simultánea con
otras funciones que se pueden personalizar. Póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Page 682 of 706
682 6-2. Personalización
Sistema de
llave
inteligente
(P. 45)/
Control
remoto
inalámbrico
(P. 69)Control remoto
inalámbrico
ENCENDIDOAPAGADO—O
Señal de
funcionamiento
(Intermitentes de
emergencia)
ENCENDIDOAPAGADO—O
Tiempo transcurrido
antes de que se
active la función de
bloqueo automático
de las puertas si la
puerta no se abre
después de
desbloquearla30
segundos60
segundos
—O
120
segundos
Bloqueo de
las puertas
(P. 78)Al colocar la palanca
de cambios en una
posición distinta de
“P”, se bloquean
todas las puertas
*1
APAGADOENCENDIDOOO
Al colocar la palanca
de cambios en la
posición “P”, se
desbloquean todas
las puertas
*1
APAGADOENCENDIDOOO
Función de bloqueo
automático de
puertas con detección
de velocidad
ENCENDIDOAPAGADOOO
ElementoFunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Page 683 of 706
683 6-2. Personalización
6
Especificaciones del vehículo
Bloqueo de
las puertas
(P. 78)La apertura de la
puerta del conductor
desbloquea todas
las puertas*2
ENCENDIDOAPAGADO—O
La apertura de la
puerta del conductor
desbloquea todas
las puertas
*3
APAGADOENCENDIDO—O
Sistema de
control
automático
de las luces
(P. 270)Sensibilidad del
sensor de luzNivel 3 Nivel 1 a 5OO
Iluminación
(P. 396)Tiempo transcurrido
hasta que se
apagan las luces15
segundos7,5
segundos
—O
30
segundos
Funcionamiento tras
apagar el interruptor
del motor (vehículos
sin sistema de llave
inteligente) o el
interruptor “ENGINE
START STOP”
(vehículos con
sistema de llave
inteligente)
ENCENDIDOAPAGADO—O
Funcionamiento
cuando las puertas
están
desbloqueadas
ENCENDIDOAPAGADO—O
ElementoFunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Page 684 of 706
684 6-2. Personalización
*1: Vehículos con transmisión Multidrive o automática
*2: Excepto los vehículos vendidos en Sudáfrica
*3: Vehículos vendidos en Sudáfrica
*4: Vehículos con sistema de llave inteligente
Visualizador de información múltiple (P. 259)
Iluminación
(P. 396)Funcionamiento
cuando se acerca al
vehículo con la llave
electrónica
encima
*4 (cuando el
interruptor de la luz
interior se encuentra
en la posición de la
puerta)ENCENDIDOAPAGADO—O
Luces inferiores
ENCENDIDOAPAGADO—O
Iluminación del
habitáculo
ENCENDIDOAPAGADO—O
Luces
(P. 270)Tiempo durante el
que están
encendidas las
luces de cruce
cuando el vehículo
está estacionado30
segundos60 segundos
—O 90 segundos
120
segundos
Sensor de
ayuda de
estacionamie
nto de Toyota
(P. 294)Volumen del
avisador acústico3 1 a 5—O
Idiomas disponiblesInglés, francés, alemán, italiano, español,
ruso y turco
ElementoFunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Page 685 of 706
685
6
Especificaciones del vehículo
6-3. Inicialización
Elementos que se deben inicializar
*: Solo motor diésel
ElementoCuándo inicializarReferencia
Datos de
mantenimiento del
aceite del motor
*
Después de cambiar el aceite
de motorP. 460
Sistema de aviso
de la presión de
los neumáticos
(si está instalado)• Al rotar los neumáticos en
vehículos con una presión de
inflado de los neumáticos
delanteros y traseros distinta
• Al cambiar la presión de los
neumáticos (por ejemplo, por
el cambio de la velocidad de
conducción)
• Al cambiar el tamaño de los
neumáticosP. 479
Para un funcionamiento normal del sistema, es preciso inicializar los
siguientes elementos en algunos casos como, por ejemplo, cuando
se vuelve a conectar la batería o cuando se realizan labores de
mantenimiento en el vehículo.
Page 686 of 706
Page 687 of 706
Índice
687
Lista de abreviaciones 688
Índice alfabético 689
Qué debo hacer si... 701
Page 688 of 706
688
Lista de abreviaciones
Lista de abreviaciones y abreviaturas
ABREVIACIONESSIGNIFICADO
ABSAnti-lock Brake System
(Sistema antibloqueo de frenos)
CRSChild Restraint System
(Sistema de sujeción para niños)
DISP Display (Visualizador)
ECUElectronic Control Unit
(Unidad electrónica de control)
ELREmergency Locking Retractor
(Retractor de bloqueo de emergencia)
EPSElectric Power Steering
(Servodirección eléctrica)
GVM Gross Vehicle Mass (Peso bruto del vehículo)
LED Light Emitting Diode (Diodo emisor de luz)
MPACMaximum Permissible Axle Capacity
(Capacidad máxima permitida por eje)
SRSSupplemental Restraint System
(Sistema suplementario de sujeción)
TRC Traction Control (Control de tracción)
TWITreadwear Indicators (Indicadores de
desgaste de la banda de rodadura)
VINVehicle Identification Number
(Número de identificación del vehículo)
VSC+Vehicle Stability Control+
(Control de estabilidad del vehículo+)