Page 665 of 706
665 6-1. Especificaciones
6
Especificaciones del vehículo
Motor 1WW-FHV
Toyota recomienda la utilización de “Toyota Genuine Motor Oil 5W-30
Premium Fuel Economy for 1WW/2WW engines”, que ha sido
aprobado.
Page 666 of 706

666 6-1. Especificaciones
Sistema de refrigeración
Capacidad
(referencia)
Motor 1ZR-FAE
Para Grecia, Chipre y Sudáfrica
6,3 L (6,7 qt., 5,5 qt.Ing.)
Otros
5,6 L (5,9 qt., 4,9 qt.Ing.)
Motor 2ZR-FAE
Transmisión manual
Para Grecia, Chipre y Sudáfrica
6,3 L (6,7 qt., 5,5 qt.Ing.)
Otros
5,6 L (5,9 qt., 4,9 qt.Ing.)
Multidrive
6,2 L (6,6 qt., 5,5 qt. Ing.)
Motores 1AD-FTV y
2AD-FHV
Con calefacción eléctrica
7,8 L (8,2 qt., 6,9 qt.Ing.)
Sin calefacción eléctrica
7,4 L (7,8 qt., 6,5 qt.Ing.)
Motor 1WW-FHV
Con calefacción eléctrica
7,3 L (7,7 qt., 6,4 qt.Ing.)
Sin calefacción eléctrica
7,0 L (7,4 qt., 6,2 qt.Ing.)
Tipo de refrigeranteMotores 1ZR-FAE, 2ZR-FAE,
1AD-FTV y 2AD-FHV
Utilice cualquiera de los
siguientes.
• “Toyota Super Long Life Coolant”
«Refrigerante de duración
extralarga de Toyota»
• Un refrigerante de etilenglicol de
calidad similar o superior sin
silicato, amina, nitrato ni borato y
con tecnología de ácido orgánico
de larga duración
No utilice sólo agua corriente.
Page 667 of 706
667 6-1. Especificaciones
6
Especificaciones del vehículo
Lista de refrigerantes de motor aprobados
Sistema de encendido (solo motor de gasolina)
Tipo de refrigeranteMotor 1WW-FHV
Utilice cualquiera de los
siguientes.
• “Toyota Premium Long Life
Coolant for 1WW/2WW engines”
• Lista de refrigerantes de motor
aprobados
No utilice sólo agua corriente.
Nombre comercialFabricante
Aral Antifreeze Extra Aral AG
AVIA Antifreeze APN AVIA Mineralöl AG
Castrol ANTI-FREEZE NF Castrol International
EVOX Extra G48 Antifreeze concentrate MOL-LUB Ltd.
Fuchs MAINTAIN FRICOFIN Fuchs Europe Schmierstoffe GmbH
GlycoShell Shell International
Glysantin G48-24 Engine Coolant UNICO Ltd.
Glysantin Protect Plus / G48 BASF
OMV Kühlerfrostschutz OMV AG
Bujía
Fabricante DENSO SC20HR11
Distancia 1,1 mm (0,043 pul.)
AVISO
Bujías con punta de iridio
Utilice únicamente bujías con punta de iridio. No ajuste el huelgo de las
bujías.
Page 668 of 706
668 6-1. Especificaciones
Sistema eléctrico
Motor de gasolina
Motor diésel
Transmisión Multidrive (motor 2ZR-FAE)
La capacidad del líquido es orientativa. Si es necesario cambiarlo,
póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Batería
Lectura de la gravedad específica a
20
C (68 F):1,250 1,290 Totalmente cargada
1,160 1,200 A media carga
1,060 1,100 Descargada
Régimen de carga
Carga rápida
Carga lenta15 A máx.
5 A máx.
Batería
Tensión abierta a 20 C (68 F): 12,6 12,8 V Totalmente cargada
12,2 12,4 V A media carga
11,8 12,0 V Descargada
(Se comprueba la tensión 20
minutos después de apagar el motor
y todas las luces.)
Régimen de carga 5 A máx.
Capacidad del líquido
(referencia)7,6 L (8,0 qt., 6,7 qt.Ing.)
Tipo de líquido
“Toyota Genuine CVT Fluid FE”
«Líquido para transmisiones original de
Toyota tipo CVT FE»
Page 669 of 706

669 6-1. Especificaciones
6
Especificaciones del vehículo
Transmisión automática (motor 2AD-FHV)
La capacidad del líquido es orientativa. Si es necesario cambiarlo,
póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
AVISO
Tipo de líquido para Multidrive
Si utiliza líquido para transmisión Multidrive distinto de “Toyota Genuine CVT
FLUID FE” (líquido para transmisiones CVT original de Toyota TC), podría
producirse un deterioro en la calidad del cambio, el bloqueo de la
transmisión acompañado de vibraciones y, en última instancia, daños en la
transmisión del vehículo.
Capacidad del líquido
(referencia)6,5 L (6,9 qt., 5,7 qt.Ing.)
Tipo de líquido“Toyota Genuine ATF WS” «Líquido
para transmisiones automáticas
original de Toyota WS»
AVISO
Tipo de líquido de la transmisión automática
Si utiliza un líquido de transmisión distinto de “Toyota Genuine ATF WS”
«Líquido para transmisiones automáticas original de Toyota WS» podría
producirse un deterioro de la calidad del cambio, el bloqueo de la
transmisión acompañado de vibraciones y, en última instancia, daños en la
transmisión del vehículo.
Page 670 of 706

670 6-1. Especificaciones
Transmisión manual
Embrague
Capacidad de
aceite de
engranajes
(Referencia)
Motor de gasolina
(Motores 1ZR-FAE
y 2ZR-FAE)
2,4 L (2,5 qt., 2,1 qt.Ing.)
Motor diésel
(Motores 1AD-FTV
y 2AD-FHV)
2,3 L (2,4 qt., 2,0 qt.Ing.)
Motor diésel
(Motor 1WW-FHV)2,1 L (2,2 qt., 1,8 qt.Ing.)
Tipo de aceite de engranajesUtilice cualquiera de los siguientes:
• “TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil LV” «Aceite
de engranajes para transmisión
manual original de TOYOTA LV»
• Otro aceite de engranajes que
cumpla las especificaciones API GL-
4 y SAE 75W
AVISO
Aceite de engranajes para transmisión manual
Tenga presente que las características particulares del aceite de engranajes
utilizado o las condiciones de funcionamiento pueden afectar al sonido del
ralentí, la percepción del cambio y/o la eficiencia del combustible. Toyota
recomienda utilizar “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV”
«Aceite de engranajes para transmisión manual original de TOYOTA LV»
para obtener un rendimiento óptimo.
Juego del pedal 5 15 mm (0,2 0,6 pul.)
Tipo de líquidoSAE J1703 o FMVSS N.º 116 DOT 3 o
SAE J1704 o FMVSS N.º 116 DOT 4
Page 671 of 706
671 6-1. Especificaciones
6
Especificaciones del vehículo
Frenos
*1: Holgura mínima del pedal al pisarlo con una fuerza de 294 N (30 kgf, 66 lbf)
con el motor en marcha
*2: Recorrido de la palanca del freno de estacionamiento al accionarla con una
fuerza de 200 N (20 kgf, 45 lbf)
Dirección
Holgura del pedal*1
Vehículos con la dirección
a la izquierda
Vehículos con la dirección
a la derechaMotores 1ZR-FAE, 2ZR-FAE, 1AD-FTV y
1WW-FHV:
75 mm (2,95 pul.) mín.
Motor 2AD-FHV:
80 mm (3,15 pul.) mín.
70 mm (2,76 pul.) mín.
Juego del pedal 1 6 mm (0,04 0,24 pul.)
Recorrido de la palanca del
freno de estacionamiento
*26 9 clics
Tipo de líquidoSAE J1703 o FMVSS N.º 116 DOT 3 o
SAE J1704 o FMVSS N.º 116 DOT 4
HolguraMenos de 30 mm (1,2 pul.)
Page 672 of 706

672 6-1. Especificaciones
Neumáticos y ruedas
Neumáticos de 16 pulgadas
Tamaño de los
neumáticos205/60R16 92V,
T145/70D17 106M (neumático de repuesto
compacto)
Motores 1ZR-FAE y
2ZR-FAE
Presión de inflado de los
neumáticos
(Presión de inflado de los
neumáticos
recomendada en frío)Velocidad
del vehículoRueda
delantera kPa
(kgf/cm2 o
bar, psi)Rueda
trasera kPa
(kgf/cm2 o
bar, psi)
160 km/h
(99 mph) o
menos240 (2,4, 35) 230 (2,3, 33)
Más de 160
km/h (99 mph)270 (2.7, 40) 260 (2.6, 38)
Motores 1AD-FTV y
1WW-FHV
Presión de inflado de los
neumáticos
(Presión de inflado de los
neumáticos
recomendada en frío)Velocidad
del vehículoRueda
delantera kPa
(kgf/cm2 o
bar, psi)Rueda
trasera kPa
(kgf/cm2 o
bar, psi)
160 km/h
(99 mph) o
menos250 (2,5, 36) 230 (2,3, 33)
Más de 160
km/h (99 mph)280 (2,8, 41) 260 (2,6, 38)
Presión de inflado de los
neumáticos
(neumático de repuesto
compacto)
(Presión recomendada de
inflado de los neumáticos
en frío)420 kPa (4,2 kgf/cm
2 o bar, 60 psi)
Tamaño de la rueda16 6 1/2J,
17 4T (neumático de repuesto compacto)
Par de apriete de las
tuercas de la rueda103 N·m (10,5 kgf·m, 76 lbf·pie)