Page 297 of 344

08
295
Audio streaming
Streaming umožňuje poslech zvukových souborů uložených v telefonu prostřednictvím reproduktorů vozidla.
Připojte telefon: viz kapitola "TELEFONOVÁNÍ".
Zvolte profi l " Audio " nebo " All " (Všechny).
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude možná nutné spustit přehrávání z telefonu.
Přehrávání je řízeno připojeným externím zařízením nebo pomocí tlačítek autorádia.
Jakmile je telefon připojen v režimu streaming, je považován za externí zdroj zvuku.
Na externím zařízení Bluetooth je doporučeno nastavit " Repetition " (Opakování).
PŘEHRÁVAČE HUDBY
Připojení přehrávačů APPLE ® Připojení přehrávačů APPLE ® Připojení přehrávačů APPLE
Připojte přehrávač Apple ® do zásuvky USB pomocí vhodného kabelu ® do zásuvky USB pomocí vhodného kabelu ®
(není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle přenosného zařízení (interpret / album / žánr / seznamy skladeb (playlisty) / zvukové knihy / podcasty).
Jako základní je nastaveno řazení podle interpreta. Pro změnu použitého řazení se ve stromové struktuře posunujte až do první úrovně a poté zvolte požadovaný způsob řazení (například podle seznamu skladeb) a potvrďte, čímž dojde ve stromové struktuře k přesunu na požadovanou skladbu.
Režim „Shuffl e tracks“ (Náhodné přehrávání skladeb) na přehrávači iPod ® odpovídá funkci „Random“ (Náhodné) na autorádiu. ® odpovídá funkci „Random“ (Náhodné) na autorádiu. ®
Režim „Shuffl e album“ (Náhodné přehrávání alb) na přehrávači iPod ® odpovídá funkci „Random all“ (Náhodné ze všech zdrojů) na autorádiu.
Režim „Shuffl e tracks“ (Náhodné přehrávání skladeb) je převzat jako základní při připojení zařízení.
Verze fi rmware autorádia nemusí být kompatibilní s generací vašeho přehrávače Apple ® .
Page 298 of 344
08
296
PŘEHRÁVAČE HUDBY
Používání pomocného vstupu (AUX)
Kabel audio JACK/USB není součástí
dodávky
Pomocí vhodného kabelu připojte přenosný přístroj (přehrávač MP3, WMA, ...) k audio vstupu JACK nebo do zásuvky USB.
Pro zobrazení nabídky " MUSIC " (Zdroj zvuku) stiskněte tlačítko MUSIC .
Zvolte " Activate / Deactivate AUX input “ (Aktivovat / Deaktivovat vstup AUX) a potvrďte.
Nejprve nastavte hlasitost přenosného přehrávače (vysoká hlasitost). Poté seřiďte hlasitost svého autorádia.
Ovládání se provádí prostřednictvím přenosného přístroje.
Page 299 of 344

09
297
NASTAVENÍ AUDIO
Jsou přístupné prostřednictvím tlačítka MUSIC na čelním panelu nebo stiskem a přidržením tlačítka RADIO , v závislosti na poslouchaném zdroji zvuku.
- „ Equalizer “ (Ekvalizér) (6 různých přednastavení) Equalizer “ (Ekvalizér) (6 různých přednastavení) Equalizer
- „ Bass “ (Hloubky)
- „ Treble “ (Výšky)
- „ Loudness “ (Aktivovat/Deaktivovat)
- " Distribution " (Prostorové rozdělení zvuku) („ Driver “ (Řidič), Driver “ (Řidič), Driver„ All passengers “ (Všichni cestující))
- „ Le-Ri balance “ (Vyvážení vpravo/vlevo)
- „ Fr-Re balance “ (Vyvážení vpředu/vzadu)
- „ Auto. Volume “ (Automatická korekce hlasitosti) v závislosti na rychlosti (Aktivovat/Deaktivovat)
Audio nastavení ( Equalizer (Ekvalizér), Equalizer (Ekvalizér), EqualizerBass (Hloubky), Treble(Výšky), Loudness ) je možné nastavit nezávisle pro každý zdroj zvuku.
Nastavení rozdělení a vyvážení zvuku je společné pro všechny zdroje.
Rozdělení zvuku (neboli prostorový efekt díky systému Arkamys©) je zpracování, které umožňuje přizpůsobit kvalitu zvuku počtu posluchačů ve vozidle.
Zabudovaný audiosystém: Sound Staging Arkamys © .
Se systémem Sound Staging se řidič a spolucestující ocitnou v "koncertním sále" s přirozenou atmosférou: opravdové pódium a obklopující zvuk.
Tento nový pocit umožňuje software nainstalovaný v rádiu, který zpracovává digitální signály z hudebních zdrojů (rádio, CD, MP3, …), a to beze změny nastavení reproduktorů. Při zpracování jsou brány v úvahu charakteristiky kabiny vozidla, aby byla zajištěna optimální reprodukce zvuku.
Software Arkamys© instalovaný v autorádiu zpracovává digitální signál © instalovaný v autorádiu zpracovává digitální signál ©
ze všech hudebních zdrojů (rádio, CD, MP3, ...) a umožňuje vytvořit přirozenou akustiku v interiéru vozidla s harmonickým rozložením zvuku nástrojů a hlasů do prostoru, takže zvuk přichází k cestujícím zpředu ve výši čelního skla.
Page 300 of 344
10
298
KONFIGURACE
Stiskněte tlačítko SETUP pro zobrazení nabídky " Confi guration " (Nastavení).
Zvolte " Choose colour " (Nastavit Choose colour " (Nastavit Choose colourbarvy) a potvrďte pro výběr barevného schématu displeje a režimu zobrazování mapy:
- denní režim,
- noční režim,
- automatické přepínání režimu den/noc podle rozsvěcování světlometů.
Zvolte " Adjust luminosity " (Nastavit jas) a potvrďte pro nastavení jasu obrazovky.
Stiskněte " OK " pro uložení změn.
Nastavení denního a nočního zobrazení je nezávislé.
Zvolte " Display confi guration " (Nastavení zobrazování) a potvrďte.
Nastavení zobrazování
Page 301 of 344

11
299
SCHÉMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
NABÍDKA "Navigation -
guidance" (Navigace -
navádění)
Enter an address Zadat adresu
Select destination Volba cílového místa
Directory Adresář
GPS coordinates GPS souřadnice
Journey leg and route Průjezdní body a trasa
Add a stage Přidat průjezdní bod
Enter an address Zadat adresu
Directory Adresář
Previous destinations Předchozí cílová místa
Order/delete journey legs Seřadit/smazat průjezdní body
Divert route Odklonit trasu
Chosen destination Zvolené cílové místo
Guidance options Nastavení pro navádění
Defi ne calculation criteria Kritéria pro navádění
Delete last destinations Odstranit poslední cílová místa
Map management Správa mapy
Map orientation Natočení mapy
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Volba A1
Volba A11
Volba A
Volba B... Map details Podrobnosti mapy
Move the map Posunout mapu
Mapping and updating Aktualizace mapových podkladů
Description of risk areas database Popis databáze nebezpečných oblastí
Stop / Restore guidance Zastavit/obnovit navádění
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas Nastavení pro nebezpečné oblasti 2
Fastest route Nejrychlejší trasa 2
Shortest route Nejkratší trasa
Distance/Time Vzdálenost/čas
With tolls Včetně placených úseků
2
2
2
With Ferry Včetně trajektů 2
Traffi c info Dopravní informace 2
Set speech synthesis Nastavení sysntézy řeči
Fastest route Nejrychlejší trasa
Shortest route Nejkratší trasa
3
3
2
Distance/Time Vzdálenost/čas
With tolls Včetně placených úseků
3
3
With Ferry Včetně trajektů
Traffi c info Dopravní informace
3
3
3
3
3
North direction Na sever
Vehicle direction Směr jízdy
Perspective view Pohled z perspektivy
Option A1
Option A11
Option A
Option B...
Page 302 of 344

11
300
Select TMC station Zvolit stanici s dopravními informacemi
Automatic TMC Automatické sledování TMC
Manual TMC Ruční sledování TMC
List of TMC stations Seznam stanic TMC
Display / Do not display messages Zobrazit / Skrýt dopravní hlášení
NABÍDKA "TRAFFIC INFO"
(Dopravní informace)
Geographic fi lter Geografi cký fi ltr
Retain all the messages Vysílat všechna hlášení
Retain the messages : Vysílat hlášení
Around the vehicle V okolí vozidla
On the route Na trase
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
SCHÉMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
Dial Vytočit
Directory of contacts Kontakty
C a l l Volat
Open Otevřít
Import Importovat
NABÍDKA " TELEPHONE "
(Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Přehled spárovaných zařízení
Connect Připojit
Disconnect Odpojit
Delete Odstranit
Delete all Odstranit vše
Contact mem. status Stav paměti kontaktů
Phone functions Funkce telefonu
Ring options Volby vyzvánění
Delete calls log Odstanit výpis volání
Bluetooth functions Funkce Bluetooth
Peripherals search Vyhledat zařízení
Rename radiotelephone Přejmenovat telefon
Hang up Zavěsit
Display all phone contacts Zobrazit všechny kontakty
Delete Odstranit
Contacts management Správa kontaktů
New contact Nový kontakt
Delete all contacts Odstranit všechny kontakty
Import all the entries Importovat všechny údaje
Synchronization options Volby synchronizace
Display telephone contacts Zobrazit kontakty telefonu
No synchronization Bez synchronizace
Display SIM card contacts Zobrazit kontakty SIM karty
2 Cancel Zrušit
2Řazení podle Jména/Příjmení
3 Cancel Zrušit
Sort by First name/NameŘazení podle Jména/Příjmení Sort by First name/NameŘazení podle Jména/Příjmení
Page 303 of 344

11
301
SCHÉMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Náhodné ze všech médií
Repetition Opakování
Audio settings Nastavení zvuku
Activate / Deactivate AUX input Aktivace / Dezaktivace vstupu AUX
NABÍDKA "MUSIC" (Zdroj
zvuku)
Změna zdroje zvuku
Read mode Způsob přehrávání
Normal Normální
Random Náhodné
All passengersVšichni cestující
Le-Ri balance Vyvážení vlevo-vpravo
Fr-Re balance Vyvážení vpředu-vzadu
Auto. Volume Automatická regulace hlasitosti
Update radio list Aktualizovat seznam stanic
Bass Basy
Treble Výšky
Loudness Loudnes
Distribution Rozdělení zvuku
DriverŘidič
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer Ekvalizér
NABÍDKA " RADIO " ( Rádio)
Změna vlnového rozsahu
Guidance options Volby navádění )
T A Dopravní informace
RDS options Nastavení RDS)
Audio settings Nastavení audio
None Žádné
Classical Klasická hudba
Jazz Jazz
Rock Rock
Techno Techno
Vocal Vokální hudba
2
2
2
2
USB/iPod
AUX
C D
BT Streaming
2AM / FM
3 Activated / DeactivatedAktivovat / Dezaktivovat
3 Activated / DeactivatedAktivovat / Dezaktivovat
Change Waveband
AM / FM
Change Media
USB/iPod
AUX
CD
Bluetooth streaming
Page 304 of 344

11
302
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
"Night modeNoční režim
Auto Day/NightAutomatické přepínání den/noc
Adjust luminosityNastavení jasu
Set date and time Nastavení data a času
NABÍDKA "SETUP"
(Nastavení)
Display confi guration Nastavení zobrazován í
Choose colourZvolit barvu
Harmony Barevné schéma
Cartography Mapové podklady
"Day modeDenní režim
Speech synthesis setting Nastavení syntézy řeči
Guidance instructions volumeHlasitost naváděcích pokynů
Select male voice " / Select female voice Zvolit mužský hlas / Zvolit ženský hlas
2 Select units Zvolit jednotky
2
3
3
2 Nastavení osvětlení
Parking assistance Parkovací asistent
Zapnutí stěrače zadního okna při zařazení zpátečky
Trvání doprovodného osvětlení
1 Defi ne vehicle parameters Nastavení parametrů vozidla *
2 Funkce stěračů
3 Natáčecí světlomety
3Tlumené osvětlení
3Funkce denních světel
* Parametry se liší podle provedení vozidla.
2 Alert log Přehled výstražných hlášení
1 Trip computer Palubní počítač
2 Status of functions Stav funkcí
2 Français Francouzština
1 Select language Zvolit jazyk
2 English Angličtina
2 Italiano Italština
2 Portuguese Portugalština
2 Español Španělština Español Španělština Español
2 Deutsch Němčina
2 Nederlands Nizozemština
2 Turkish Turečtina
2 Polski Polština
2 Русский Ruština
SCHÉMA(TA) ZOBRAZOVÁNÍ
Lighting confi guration
Rear wiper in reverse
Guide-me-home lighting time
Wiper operation
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps