
1/
KONTROLA FUNKCÍ
RCZ_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
DISPLEJE
* Podle typu motoru.
** Pouze na velkém centrálním displeji.
*** Pouze na velkém centrálním displeji s přístrojem WIP Com 3D.
Malý displej
A. Denní počitadlo ujeté vzdálenosti.
(km nebo míle)
B. Ukazatel celkově ujeté vzdálenosti.
(km nebo míle)
C. Klíč symbolizující údržbu, pokud je lhůta pro provedení prohlídky
vozidla velmi
blízká nebo je již překročená.
Centrální displej
D. Omezovač rychlosti
(km/h nebo mph) nebo
Regulátor rychlosti.
E. Indikace:
- potřebné změny převodového stupně * ,
nebo
- zvoleného programu či převodového stupně (ve vozidle s automatickou převodovkou).
F. Ukazatel hladiny motorového oleje,
ukazatel údržby.
(km nebo míle)
Údaje těchto dvou ukazatelů se zobrazí při zapnutí zapalování, poté po několika sekundách zmizí.
Výstražné a informační kontrolky / CHECK.
Palubní počítač.
Indikace rychlosti vozidla ** .
Výstražná hlášení *** .
Parametry vozidla *** .
Navigace - navádění *** .
Tyto funkce se zobrazují v závislosti na provedené volbě.

24
RCZ_cs_Chap01_controle de marche_ed02-2013_CA
CENTRÁLNÍ OVLADAČ PŘÍSTROJOVÉ DESKY S VELKÝM
CENTRÁLNÍM DISPLEJEM A SYSTÉMU WIP COM 3D
Ovladače
Pro ovládání velkého centrálního displeje přístrojové desky máte k
dispozici čtyři tlačítka:
1. přístup do hlavní nabídky, potvrzení volby,
2. posun v nabídce směrem nahoru,
3. posun v nabídce směrem dolů,
4. návrat do předcházejícího okna, výstup z nabídky.
Hlavní nabídka
Pro vstup do hlavní nabídky stiskněte tlačítko 1 a poté zvolte jednu
z následujících funkcí:
- "Parametry vozidla",
- "Výběr jazyka",
- "Výběr měrných jednotek".
Pro posun na obrazovce stiskněte tlačítko 2 nebo 3 .
Pro potvrzení volby stiskněte tlačítko 1 .
Tato tlačítka umožňují:
- ve stojícím vozidle
nakonfi gurovat vybavení vozidla a parametry
centrálního displeje (jazyk, měrné jednotky,...),
- za jízdy přepínat aktivní funkce (palubní počítač, navigace,...). Hlavní nabídka a k ní vázané funkce jsou přístupné pouze u
stojícího vozidla
, a to prostřednictvím tlačítek 1 až 4 .
Po překročení určité rychlostní meze se na centrálním displeji
zobrazí hlášení, oznamující nemožnost zobrazit hlavní nabídku.
Zobrazování údajů palubního počítače je možné pouze za jízdy, a
to s pomocí tlačítek 2 a 3 (viz rubrika "Palubní počítač").

2 11
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
WIP Com 3D
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace vyžadující zvýšenou pozornost ve stojícím vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby nedošlo k vybití autobaterie vozidla.
01 První kroky
02 Hlasové povely a ovládací
prvky u volantu
03 Základní funkce
04 Navigace - navádění
05 Dopravní informace
06 Rádio
07 Přehráhvače hudebních nosičů
08 Telefonování
09 Schéma zobrazování
Časté otázky
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
212
214
217
222
231
233
234
239
244
249
OBSAH
AUTORÁDIO S MULTIMEDIÁLNÍM SYSTÉMEM / TELEFON BLUETOOTH
GPS EVROPA

01
212
PRVNÍ KROKY PRVNÍ KROKY
Ovládací panel WIP Com 3D
Vstup do nabídky "Radio Menu".
Zobrazení seznamu stanic v abecedním pořádku (vlnové pásmo FM) nebo podle frekvence (vlnové pásmo AM).
Vstup do nabídky zdrojů "Media Menu" (CD audio, Jukebox, Vstup pro externí zdroj).
Zobrazení seznamu stop.
Změna zdroje zvuku.
Vstup do nabídky navigace "Navigation Menu" a zobrazení několika posledních cílových míst.
Zrušení právě probíhající operace.
Dlouhé stisknutí: návrat na zobrazování základních údajů.
Vstup do nabídky dopravních informací "Traffi c Menu". Vstup do nabídky adresáře "Address book Menu".
Vstup do nabídky konfi gurace "SETUP".
Dlouhé stisknutí: pokrytí GPS.
Seřizování audiosystému (vyvážení vpravo/vlevo, vpředu/vzadu, hloubky/výšky, ekvalizér, ...).
Seřízování hlasitosti zvuku (každý zdroj zvuku lze samostatně seřídit, včetně hlášení a výstrah navigačního systému).
Dlouhé stisknutí: resetování systému.
Krátké stisknutí: aktivace režimu mute (vypnutí zvuku).
Automatické naladění nižší/vyšší rozhlasové frekvence.
Volba předcházející/následující skladby na CD nebo MP3.
Přehrávač karty SD. Krátké stisknutí: vymazání posledního znaku.
Zadávání čísel nebo písmen na alfanumerické klávesnici.
Předvolba 10 rozhlasových frekvencí.

03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
217
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Pro získání celkového přehledu o dostupných nabídkách si laskavě vyhledejte část "Schéma zobrazování" v tomto návodu.
Opakovanými stisky tlačítka MODE lze přepínat zobrazení:
Dlouhé stisknutí: zobrazení pokrytí GPS a předváděcí režim.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno používat měkkou a neabrazivní utěrku (utěrka na brýle), bez přidávání dalších přípravků.
RADIO (ROZHLASOVÝ PŘÍJEM) / MUSIC MEDIA (HUDEBNÍ NOSIČE) / (ROZHLASOVÝ PŘÍJEM) / MUSIC MEDIA (HUDEBNÍ NOSIČE) / (ROZHLASOVÝ PŘÍJEM) /
VIDEO
TELEPHONE (TELEFON) (Když probíhá hovor)
FULL SCREEN MAP (MAPA PŘES CELOU OBRAZOVKU)
NAVIGATION (NAVIGACE) (Když probíhá navádění)
SETUP (KONFIGURACE):
vstup do nabídky "SETUP": jazyky * a hlasové funkce * , aktivace hlasových povelů (kapitola 09), datum a čas * , zobrazování, měrné jednotky a parametry systému.
TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE):
Vstup do nabídky "Traffi c Menu": zobrazení aktuálních výstrah na dopravní situaci.
Zobrazování nabídek v závislosti na kontextu
MEDIA (NOSIČE):
Nabídka "DVD-Audio"
Nabídka "DVD-Video"
* K dispozici v závislosti na modelu vozidla.

03
218
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Stlačení OK umožňuje otevřít zkrácené nabídky, a to v závislosti na právě sledovaných informacích na obrazovce.
Zobrazování nabídek v závislosti na kontextu
NAVIGACE (KDYŽ PROBÍHÁ NAVÁDĚNÍ):
Abort guidance Zastavit navádění 1
1
1
Repeat advice Zopakovat pokyn
Block road Objížďka
2
2
Unblock Zrušit
More Zvětšit obj.
2 Less Zmenšit obj.
3
3
Route type Typ silnice
Avoid Vylučovací kritéria
3 Satellites Počet satelitů
2
2
Calculate Přepočítat
Zoom/Scroll Měřítko/posunutí mapy
2 Browse route Předvést trasu
1 Route info Info o itineráři
2
2
Show destination Ukázat cílové místo
Trip info Info o trase
3 Stopovers Počet zastávek
2
2
Browse route Předvést trasu
Zoom/Scroll Měřítko/posunutí mapy
1
1
Voice advice Hlasový pokyn
Route options Volby navádění
2
2
Route type Typ silnice
Route dynamics Zohlednění dopravní situace
2 Avoidance criteria Vylučovací kritéria
2 Recalculate Přepočítat itinerář
TELEFON:
End call Ukončit hovor 1
1
1
1
Hold call Přepnout do vyčkávacího režimu
Dial Zavolat
DTMF-Tones Tóny DTMF
1 Private mode Důvěrný režim
1 Micro off Vypnutí mikrofonu
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČŮ:
T A Dopravní informace1
1 Play options Volby přehrávání
1 Select media Zvolit nosič
2
2
Normal orderNormální pořadí
Random track Přehrávání v náhodném pořadí
2 Scan Poslech ukázek

04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
222
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Volba cílového místa
Stiskněte znovu tlačítko NAV nebo zvolte funkci "Navigation Menu" a volbu potvrďte stisknutím OK.
Zvolte funkci "Destination input" ("Zadání cílového místa") a volbu potvrďte stisknutím OK.
Stiskněte tlačítko NAV.
Volte jednotlivá písmena tvořící název města, každé z nich potvrďte stisknutím OK.
Po zvolení země otočte prstencem pro výběr města. Potvrďte volbu stisknutím OK.
Navigation MenuNavigation Menu
Destination inputDestination input
Po zadání prvních písmen je k dispozici seznam měst v dané zemi, počínajících na stejná písmena. Stiskněte tlačítko LIST na virtuální klávesnici.
Zvolte funkci "Address input" ("Zadání nové adresy") a volbu potvrďte stisknutím OK.
Address inputAddress input
V nabídce "Navigation Menu" se objeví seznam 20 posledních cílových míst.
Hlasové povely pro ovládání "NAVIGACE" jsou uvedené v kapitole 02.
V průběhu navádění je možno dát povel k zopakování posledního navigačního hlášení dlouhým stlačením konce ovladače světel.

04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
223
Zopakujte etapy 5 až 7 pro zadání "Street" ("Ulice") a "House number" ("Číslo domu"). "Street" ("Ulice") a "House number" ("Číslo domu"). "Street" ("Ulice") a "House number"
Pro vymazání cílového místa: v etapách 1 až 3 zvolte "Choose from last destinations" ("Ze seznamu posledních cílových míst").
Při dlouhém kliknutí na některé z cílových míst se zobrazí seznam činností, ve kterém můžete zvolit :
Zvolte funkci "Save to address book" ("Uložit do adresáře") pro zaregistrování zadané adresy do záznamu v adresáři. Stisknutím OK potvrďte volbu.
Systém WIP Com 3D umožňuje uložit do paměti více než 4 000 záznamů.
Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci "Postal code" ("Poštovní směr. číslo") a vložit přímo PSČ místa. Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci "Postal code" ("Poštovní směr. číslo") a vložit přímo PSČ místa. Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci "Postal code"
Pro zadání písmen a číslic použijte virtuální klávesnici. Zvolte kritérium navádění:
"Fast route", "Short route" nebo "Optimized route" ("Nejrychlejší trasa, nejkratší trasa nebo optimální trasa") a zatlačením na kolečko potvrďte.
Poté zvolte "Start route guidance" ("Zahájit navádění") a stisknutím OK volbu potvrďte.
Cílové místo je rovněž možno zvolit "Choose from address book" ("Z adresáře") nebo "Choose from last destinations" ("Ze seznamu posledních cílových míst"), a to volbou křižovatky, centra města či zeměpisných souřadnic nebo přímo na "Mapě".
Choose from address bookChoose from last destinations
Start route guidanceStart route guidance
Mapu je rovněž možno posunout s pomocí centrálního ovladače pro pohyb do 4 směrů. Je možno změnit její orientaci ve zkrácené nabídce "Full screen map" ("Mapa přes celou obrazovku"). Stiskněte OK a zvolte "Map Settings" ("Nastavení mapy") a potvrďte.
Zvolte trasu s barvou odpovídající zvolenému itineráři a stisknutím OK potvrďte pro zahájení navádění.
Otočením prstence zvolte OK.
Stiskněte OK pro potvrzení.
Delete entryDelete entryDelete list
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ