Page 209 of 344
207
TÍSŇOVÉ NEBO ASISTENČNÍ VOLÁNÍ
Page 210 of 344

208
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO PŘIVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy. Blikání zelené diody a hlasové hlášení potvrdí zahájení volání do centra pomoci v nouzi "Peugeot Connect SOS" * .
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace. Po skončení komunikace dioda zhasne.
Při zapnutí zapalování je správná činnost systému potvrzena rozsvícením zelené kontrolky na 3 vteřiny.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovým hlášením.
Pro vyžádání asistenční služby v případě nepojízdnosti vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2 sekundy.
Hlasové hlášení potvrdí zahájení volání ** .
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelená dioda zhasne. Zrušení je potvrzeno hlasovým hlášením.
Pro zrušení volání odpovězte centru pomoci v nouzi "Peugeot Connect SOS", že se jedná o omyl.
Centrum pomoci v nouzi "Peugeot Connect SOS" okamžitě lokalizuje Vaše vozidlo, naváže s Vámi komunikaci ve Vašem jazyce ** a pokud je to nezbytné, požádá o vyslání kompetentních záchranných služeb ** . V zemích, kde toto centrum není zavedeno, nebo v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizování vozidla přímo na linku tísňového volání (112).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airbagů zahájí systém automaticky tísňové volání (nezávisle na eventuálním rozvinutí airbagů).
* Podle všeobecných podmínek používání služby, dostupných v prodejním místě, a s výhradou technických a technologických možností.
Jestliže bliká oranžová kontrolka: na systému se vyskytla závada. Jestliže svítí oranžová kontrolka bez přerušování: je nutno vyměnit záložní baterii. přerušování: je nutno vyměnit záložní baterii. přerušování: je nutno vyměnit záložní
V obou případech se obraťte na servisní síť PEUGEOT. V obou případech se obraťte na servisní síť PEUGEOT. V obou případech se obraťte na servisní síť
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo síť PEUGEOT, nechte nastavení těchto služeb zkontrolovat a požádejte o úpravu servisní síť. V zemích, kde je používáno několik jazyků, je možné nastavit Vámi požadovaný jazyk.
Z technických důvodů a zejména pro zlepšení kvality služeb PEUGEOT CONNECT poskytovaných zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoli aktualizace palubního telematického systému.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Činnost systému
** Podle územního pokrytí službou "Peugeot Connect SOS", " Peugeot Connect Assistance" a podle ofi ciálního národního jazyka, zvoleného vlastníkem vozidla.
Seznamy pokrytých zemí a služeb PEUGEOT CONNECT jsou k dispozici v prodejních místech nebo na webových stránkách www.peugeot.cz.
Page 211 of 344

209
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU
ASISTENČNÍ SLUŽBY S WIP Com 3D
V tísní stiskněte tlačítko SOS a držte jej stisknuté, dokud se neozve zvukový signál a nezobrazí okno "Confi rmation/Cancellation" ("Potvrzení/Zrušení") (pokud je vložena platná SIM karta).
Přístroj kontaktuje centrum PEUGEOT Pomoc v nouzi, které od přístroje obdrží informace umožňující stanovit polohu vozidla a které může přivolat kompetentní záchrannou službu.
V zemích, kde toto centrum není zavedené, nebo v případě, že uživatel výslovně odmítnul službu lokalizování vozidla, je volání směrováno na tísňovou linku (112).
Pozor, tísňové volání a volání na linku služeb výrobce jsou aktivní, pouze pokud je používán interní telefon s platnou SIM kartou. Tyto služby nefungují při použití telefonu Bluetooth a bez SIM karty.
Stiskněte toto tlačítko pro přístup ke službám PEUGEOT.
Customer call
Zvolte "Customer call" (Zákaznické služby) pro získání informací o značce PEUGEOT.
Zvolte "PEUGEOT Assistance" pro zavolání na linku asistenční služby.
Peugeot Assistance
Tato služba je funkční, pouze pokud je v dané zemi k dispozici. Informujte se v síti PEUGEOT. Pokud bylo vaše vozidlo zakoupeno mimo síť PEUGEOT, nechte konfi guraci těchto služeb zkontrolovata požádejte o nastavení ve značkovém servisu.
V případě detekce nárazu počítačem airbagů je automaticky zahájeno tísňové volání, bez ohledu na eventuální odpálení airbagů.
Hlášení "Deteriorated emergency call" ("Tísňové volání - porucha funkce"), spojené s blikáním oranžové kontrolky, signalizuje poruchu funkce. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Page 212 of 344
Page 213 of 344
2 11
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
WIP Com 3D
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace vyžadující zvýšenou pozornost ve stojícím vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby nedošlo k vybití autobaterie vozidla.
01 První kroky
02 Hlasové povely a ovládací
prvky u volantu
03 Základní funkce
04 Navigace - navádění
05 Dopravní informace
06 Rádio
07 Přehráhvače hudebních nosičů
08 Telefonování
09 Schéma zobrazování
Časté otázky
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
212
214
217
222
231
233
234
239
244
249
OBSAH
AUTORÁDIO S MULTIMEDIÁLNÍM SYSTÉMEM / TELEFON BLUETOOTH
GPS EVROPA
Page 214 of 344

01
212
PRVNÍ KROKY PRVNÍ KROKY
Ovládací panel WIP Com 3D
Vstup do nabídky "Radio Menu".
Zobrazení seznamu stanic v abecedním pořádku (vlnové pásmo FM) nebo podle frekvence (vlnové pásmo AM).
Vstup do nabídky zdrojů "Media Menu" (CD audio, Jukebox, Vstup pro externí zdroj).
Zobrazení seznamu stop.
Změna zdroje zvuku.
Vstup do nabídky navigace "Navigation Menu" a zobrazení několika posledních cílových míst.
Zrušení právě probíhající operace.
Dlouhé stisknutí: návrat na zobrazování základních údajů.
Vstup do nabídky dopravních informací "Traffi c Menu". Vstup do nabídky adresáře "Address book Menu".
Vstup do nabídky konfi gurace "SETUP".
Dlouhé stisknutí: pokrytí GPS.
Seřizování audiosystému (vyvážení vpravo/vlevo, vpředu/vzadu, hloubky/výšky, ekvalizér, ...).
Seřízování hlasitosti zvuku (každý zdroj zvuku lze samostatně seřídit, včetně hlášení a výstrah navigačního systému).
Dlouhé stisknutí: resetování systému.
Krátké stisknutí: aktivace režimu mute (vypnutí zvuku).
Automatické naladění nižší/vyšší rozhlasové frekvence.
Volba předcházející/následující skladby na CD nebo MP3.
Přehrávač karty SD. Krátké stisknutí: vymazání posledního znaku.
Zadávání čísel nebo písmen na alfanumerické klávesnici.
Předvolba 10 rozhlasových frekvencí.
Page 215 of 344

01
213
PRVNÍ KROKY
Centrální ovladač systému WIP Com 3D
Stisknutí vlevo/vpravo:
Při zobrazení okna "RADIO": volba předcházející/následující rozhlasové frekvence.
Při zobrazení okna "MEDIA": volba předcházející/následující stopy.
Při zobrazení okna "MAP" nebo "NAV": posun mapy ve vodorovné ose.
Stisknutí nahoru/dolů:
Při zobrazení okna "RADIO": volba předcházející/následující rozhlasové stanice v seznamu.
Při zobrazení okna "MEDIA": volba složky MP3.
Při zobrazení okna "MAP" nebo "NAV": posunutí mapy ve svislé ose.
Přechod na následující nebo předcházející stránku v nabídce.
Pohyb na zobrazené virtuální klávesnici.
OK: potvrzení volby zvýrazněné na obrazovce.
ZAVĚSIT: vstup do nabídky "Phone menu".
Ukončení probíhajícího hovoru nebo odmítnutí příchozího hovoru, připojení Bluetooth.
Normální zobrazování nebo vypnutí zobrazování (černá obrazovka).
Volba postupného zobrazení nabídek na obrazovce "MAP" (mapa) / "NAV" (když probíhá navádění) / "TEL" (když probíhá hovor) / "RADIO" (rozhlas) nebo "MEDIA" (právě přehrávaný nosič).
ZVEDNOUT: vstup do nabídky "Phone menu".
Připojení Bluetooth, příjem příchozího hovoru.
Otočení prstence:
Při zobrazení okna "RADIO": volba předcházející/následující rozhlasové stanice v seznamu.
Při zobrazení okna "MEDIA": volba předcházející/následující stopy na CD nebo MP3.
Při zobrazení okna "MAP" nebo "NAV": zvětšení/zmenšení měřítka zobrazení mapy (zoom).
Přemístění kurzoru volby v nabídce.
Page 216 of 344

02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
214
Před prvním použitím je doporučeno si poslechnout a nacvičit vyslovování povelů podle doporučení pro používání.
Stiskněte tlačítko SETUP a zvolte funkci "Language & Speech" ("Jazyk a hlasové ovládání"). Otočením prstence zvolte "Voice control" ("Hlasové povely"). Aktivujte funkci rozpoznávání hlasových povelů.
Zvolte "Tutorial" ("Doporučení pro používání").
Aktivace hlasových povelů
Rozpoznávání hlasových povelů
Výrazy k vyslovení v závislosti na kontextu jsou uvedené v následující tabulce.
Vyslovte povel a systém WIP Com 3D jej realizuje.
Stisknutí tlačítka na konci ovladače osvětlení aktivuje funkci rozpoznávání hlasových povelů.
HLASOVÉ POVELY A OVLÁDACÍ PRVKY U VOLANTU
CONTEXTS AYACTION
GENERALHelp address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancelCorrection
Access to the address book helpAccess to the voice recognition helpAccess to the media management helpAccess to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is in progressRequest to correct the last voice recognition carried outClear
RADIOSelect stationStation Read out station listEnter frequencySelect wave bandAMFMTA onTA off
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS description from the RADIO listListen to the list of stations availableListen to the frequency of the current radio stationChoose the frequency waveband (AM or FM)Change the frequency waveband to AMChange the frequency waveband to FMActivate Traffi c Info (TA)Deactivate Traffi c Info
NAVIGATIONDestination inputVoice advice offVoice advice onSave addressStart guidanceAbort guidanceNavigate entryPOI Search
Command to enter a new destination addressDeactivate the spoken guidance instructionsActivate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address has been entered)Stop the guidanceStart guidance to an entry in the address bookStart guidance to a point of interest