Page 353 of 628

Black plate (353,1)
qConsejos de uso para el
dispositivo USB
Esta unidad puede reproducir archivos
MP3/WMA/AAC grabados en el
dispositivo USB.
NOTA
lSe pueden reproducir datos de
música (formatos MP3/WMA/AAC
(.m4a)) almacenados en dispositivos
que cumplen con la clase de
almacenamiento en masa USB
(como las memorias flash USB).
lLa reproducción podría no ser
posible dependiendo del tipo y
condición de la memoria flash USB
incluso si el archivo de audio cumple
con el estándar anterior.
lEn esta unidad no se pueden
reproducir archivos WMA/AAC con
protección de derechos de autor.
lEl orden de los datos de música
almacenados en este dispositivo
puede ser diferente del orden de
reproducción.
lPara evitar pérdidas o daños en los
datos almacenados, le
recomendamos que respalde siempre
sus datos.
lSi un dispositivo excede el valor
máximo de corriente eléctrica de 500
mA, podría no funcionar ni
recargarse cuando está conectado.
lNo saque el dispositivo USB
mientras está en el modo USB (sólo
sáquelo cuando está en el modo de
radio FM/AM o CD).
NOTA
lEl dispositivo no funcionará si los
datos están protegidos con una
contraseña.
Especificaciones de los archivos MP3
reproducibles
Archivos MP3 reproducibles son los
siguientes:
Item Contenido
EspecificaciónMPEG1 AUDIO LAYER III
MPEG2 AUDIO LAYER III
MPEG2.5
Frecuencia de
muestreo44,1/48/32 kHz (MPEG1)
22,05/24/16 kHz (MPEG2)
11,025/12/8 kHz (MPEG2.5)
Tasa de bits32―320 kbps (MPEG1)
8―160 kbps (MPEG2)
8―160 kbps (MPEG2.5)
PRECAUCION
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión de archivo (mp3) como un
archivo MP3. No use la extensión de
archivo MP3 para archivos diferentes
de los archivos MP3. De lo contrario,
podría resultar en ruidos o
malfuncionamientos.
lLos archivos MP3 grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
Características interiores
Sistema de audio
5-25
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page353
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 354 of 628

Black plate (354,1)
lLa extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso,
agregue la extensión de archivo“.mp3”
al final del nombre del archivo, y luego
grábelo en la memoria.
Especificación de los archivos WMA
reproducibles
Archivos WMA reproducibles son los
siguientes:
Item Contenido
EspecificaciónWindows Media Audio Versión
7.0, 8.0, 9.0 (estándar)
Frecuencia de
muestreo8/11,025 kHz (LOW)
16/22,05 kHz (MID)
44,1/48/32 kHz (HI)
Tasa de bits 32―320 kbps
PRECAUCION
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión de archivo (wma) como un
archivo WMA. No use la extensión de
archivo WMA para archivos diferentes
de los archivos WMA. De lo contrario,
podría resultar en ruidos o
malfuncionamientos.
lLos archivos WMA grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
lLa extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso,
agregue la extensión de archivo“.
wma”al final del nombre del archivo,
y luego grábelo en la memoria.
Especificación de archivo ACC
reproducible
Archivos AAC reproducibles son los
siguientes:
Item Contenido
Especificación MPEG4 AAC-LC
Frecuencia de
muestreo8/11,025/12 kHz
16/22,05/24 kHz
32/44,1/48 kHz
Tasa de bits 16―320 kbps
PRECAUCION
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión de archivo (.aac*1/.m4a)
como un archivo AAC. No use la
extensión de archivo AAC para
archivos diferentes de los archivos
AAC. De lo contrario, podría resultar
en ruidos o malfuncionamientos.
*1 Tipo C/Tipo D
Consulte la sección Audio (Tipo C/
Tipo D) en la página 5-43.
lLos archivos AAC grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
lLa extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso,
agregue la extensión de archivo“.
aac
*1”o“.m4a”al final del nombre
del archivo, y luego grábelo en la
memoria.
*1 Tipo C/Tipo D
Consulte la sección Audio (Tipo C/
Tipo D) en la página 5-43.
5-26
Características interiores
Sistema de audio
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page354
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 355 of 628

Black plate (355,1)
qConsejos de funcionamiento para
iPod
Esta unidad permite reproducir archivos
de música grabados en un iPod.
liPod es una marca registrada de Apple
Inc., registrada en los EE.UU. y otros
países.
liPod classic es una marca registrada de
Apple Inc., registrada en los EE.UU. y
otros países.
liPod nano es una marca registrada de
Apple Inc., registrada en los EE.UU. y
otros países.
liPod touch es una marca registrada de
Apple Inc., registrada en los EE.UU. y
otros países.
liPhone es una marca registrada de
Apple Inc., registrada en los EE.UU. y
otros países.
Los iPods conectables son los siguientes:
(Tipo A/Tipo B)
liPod: 5G
liPod classic
liPod nano: 1/2/3/4/5G
liPod touch*1: 1/2G
liPhone*1: 3G/3GS
*1 Función sólo iPod
(Tipo C/Tipo D)
liPod classic
liPod nano: 4/5/6G
liPod touch*1: 2/3/4G
liPhone*1: 3GS/4/4S
*1 Función sólo iPod
PRECAUCION
lRetire el iPod cuando no se use.
Debido a que el iPod no fue
diseñado para soportar cambios
excesivos de temperatura dentro de
la cabina, se podría dañar o la pila se
podría deteriorar debido a excesos de
temperatura o humedad dentro de la
cabina si este es dejado dentro del
vehículo.
lSi se pierden los datos del iPod
cuando este está conectado a la
unidad, Mazda no puede garantizar
la recuperación de ningún dato
perdido.
lSi la pila del iPod se deteriora, el
iPod podría no recargarse y no será
posible reproducir cuando está
conectado a la unidad. Cambie
inmediatamente la pila del iPod.
lTenga cuidado de no pellizcar el
cable de conexión del iPod al abrir/
cerrar la consola central.
lPor detalles sobre el uso del iPod,
consulte el manual de instrucciones
del iPod.
lCuando conecte el iPod a un puerto
USB, todos los comandos se
realizará desde la unidad de audio.
No se podrá controlar el iPod.
NOTA
Esta unidad de audio no puede mostrar
las imágenes o los vídeos de un iPod.
Características interiores
Sistema de audio
5-27
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page355
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 356 of 628
Black plate (356,1)
NOTAS
5-28
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page356
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 357 of 628
Black plate (357,1)
Audio (Tipo A/Tipo B)í
Tipo B (compatible con RDS*) Tipo A (no compatible con RDS*)
*Sistema de datos de radio
Ilustración de una unidad de audio representativa.
Controles de conexión/desconexión/volumen/sonido .................................... página 5-30
Funcionamiento de la radio (Tipo A) ............................................................. página 5-32
Funcionamiento de la radio (Tipo B) .............................................................. página 5-34
Funcionamiento del reproductor de discos compactos ................................... página 5-38
Como usar la toma auxiliar/puerto USB ......................................................... página 5-42
Indicaciones de error ....................................................................................... página 5-42
Características interiores
Sistema de audio
5-29íAlgunos modelos. CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page357
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 358 of 628
Black plate (358,1)
qControles de conexión/desconexión/volumen/sonido
Dial de control de audioPerilla de conexión/desconexión/volumen
La figura es un ejemplo que muestra el tipo de unidad A.
Conexión/desconexión
Cambie el encendido a ACC u ON.
Oprima la perilla de conexión/
desconexión/volumen para encender el
sistema de audio. Oprima la perilla de
conexión/desconexión/volumen otra vez
para apagar el sistema de audio.
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen, gire la perilla de
conexión/desconexión/volumen. Gire la
perilla de conexión/desconexión/volumen
hacia la derecha para aumentar el
volumen, hacia la izquierda para bajarlo.
Ajuste del sonido
1. Oprima el dial de control de audio para
seleccionar la función. Las funciones
aparecerán en la pantalla.2. Gire el dial de control de audio para
ajustar la función seleccionada:
5-30
Características interiores
Sistema de audio
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page358
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 359 of 628

Black plate (359,1)
IndicaciónValor de ajuste
Gire hacia
la
izquierdaGire hacia
la derecha
(Ajuste automático de
volumen)Bajar el
nivelSubir el
nivel
(Sonido de tonos bajos)Disminuyen
los gravesAumentan
los graves
(Sonido agudo)Disminuyen
los agudosAumentan
los agudos
(Balance de volumen
delantero/trasero)Cambie el
sonido hacia
adelanteCambie el
sonido hacia
atrás
(Balance de volumen
izquierda/derecha)Cambie el
sonido hacia
la izquierdaCambie el
sonido hacia
la derecha
(Sonido de operación de
audio)Apagado Encendido
(Ajuste de la frecuencia
alternativa (AF))*1Apagado Encendido
(Ajuste de programa
regional (REG))*1Apagado Encendido
*1 Tipo B
NOTA
Después de 5 segundos de seleccionar
un modo, la función de volumen será
seleccionada automáticamente. Para
reponer los graves, los medios, los
agudos, el equilibrio delantero/trasero y
el equilibrio izquierda/derecha, oprima
el dial de control de audio durante 2
segundos. La unidad emitirá un pitido y
aparecerá la indicación“CLEAR”.Control de nivel automático (ALC)
El control de nivel automático (ALC)
cambia el volumen de audio
automáticamente de acuerdo a la
velocidad del vehículo. Cuanto más
rápido vaya el vehículo, más se sube el
volumen. ALC tiene ALC OFF y modos
ALC LEVEL 1 a 7. En ALC LEVEL 7, el
volumen se puede subir al máximo.
Seleccione el modo de acuerdo a las
condiciones de conducción.
Ajuste de la frecuencia alternativa (AF)
(Tipo B)
La función AF del sistema de datos de
radio (RDS) se puede activar o desactivar.
Consulte la sección Funcionamiento de la
radio (Tipo B) en la página 5-34.
Ajuste de programa regional (REG)
(Tipo B)
La función REG del sistema de datos de
radio (RDS) se puede activar o desactivar.
Consulte la sección Funcionamiento de la
radio (Tipo B) en la página 5-34.
Características interiores
Sistema de audio
5-31
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page359
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 360 of 628

Black plate (360,1)
qFuncionamiento de la radio (Tipo A)
Sintonización manualBotón de
barrido
Botón de selección de bandaBotón de memoria
automática
Botones de
búsqueda de sintonía
Botones de canales
prefijados
Conexión de la radio
Oprima el botón de selección de banda
(
) para encender la radio.
Selección de banda
Oprimir sucesivamente el botón de
selección de banda (
) cambia la
banda de la siguiente manera:
FM1→FM2→AM.
Se indicará el modo seleccionado. Si se
recibe una emisora FM estéreo, se
exhibirá“ST”.
NOTA
Si la señal de FM se debilita, la
recepción se conmutará
automáticamente de estéreo a
monoaural para reducir el ruido, y se
apagará el indicador“ST”.
Sintonización
La radio tiene los siguientes métodos de
sintonización: manual, búsqueda, barrido,
canal prefijado y sintonización de
memoria automática. La forma más fácil
de sintonizar las emisoras es memorizarlas
en los canales prefijados.
NOTA
Si se corta la corriente al aparato (si se
funde un fusible o se desconecta la
batería) se borrarán los canales
prefijados.
Sintonización manual
Girando el dial de sintonía manual
cambiará una frecuencia hacia arriba o
abajo.
Búsqueda de sintonía
Si se oprime el botón de búsqueda de
sintonía (
,) el aparato empezará a
buscar automáticamente una frecuencia
hacia arriba o abajo.
NOTA
Si continúa manteniendo oprimido el
botón de búsqueda de sintonía (
,
), la frecuencia continuará
cambiando sin parar.
5-32
Características interiores
Sistema de audio
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page360
Tuesday, September 3 2013 1:57 PM
Form No.8DJ9-SP-13I