Page 249 of 292
Page 250 of 292
Page 251 of 292

SPIS TREŚCI
PREZENTACJA .............................................................................. 249
ZALECENIA ................................................................................ 249
PARAMETRY TECHNICZNE ......................................................... 2
UKŁAD POZIOMU PODSTAWOWEGO ........................................ 2
UKŁAD POZIOMU ŚREDNIEGO ................................................... 251
UKŁAD POZIOMU HI-FI BOSE ..................................................... 251
SZYBKI PRZEWODNIK ................................................................... 2
FUNKCJE OGÓLNE .................................................................... 2
FUNKCJE RADIA ........................................................................ 255
FUNKCJE CD .............................................................................. 255
FUNKCJE Media Playera (tylko zBlue&Me™) ........................... 256
PRZYCISKI NA KIEROWNICY ........................................................ 2
OPIS............................................................................................. 259
FUNKCJE I USTAWIENIA ............................................................... 2
WŁĄCZANIE RADIOODTWARZACZA.......................................... 2
WYŁĄCZANIE RADIODTWARZACZA .......................................... 261
WYBÓR FUNKCJI RADIA ............................................................ 2
WYBÓR FUNKCJI CD.................................................................. 2
FUNKCJA PAMIĘCI ŹRÓDŁA AUDIO ............................................ 261
REGULACJA GŁOŚNOŚCI........................................................... 261
FUNKCJA MUTE/PAUZA (zerowanie głośności) ........................... 2
REGULACJE AUDIO .................................................................... 2
REGULACJA TONÓW (niskie/wysokie) ........................................ 2
REGULACJA BALANSU ............................................................... 262
REGULACJA FADER .................................................................... 2
FUNKCJA LOUDNESS................................................................. 263
FUNKCJA EQ ............................................................................ 263
FUNKCJA USER EQ SETTINGS ................................................... 264
MENU ....................................................................................... 2
Funkcja AF SWITCHING ............................................................. 252Funkcja TRAFFIC INFORMATION ................................................ 265
Funkcja REGIONAL MODE ......................................................... 266
Funkcja MP3 DISPLAY ................................................................ 2
Funkcja SPEED VOLUME ............................................................ 2
Funkcja RADIO ON VOLUME ..................................................... 267
Funkcja AUX OFFSET ................................................................. 267
Funkcja RADIO OFF ................................................................... 2
Funkcja SYSTEM RESET ............................................................... 268
FUNKCJA TELEFON .................................................................... 268
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ ................................................... 2
RADIO (TUNER) ............................................................................ 270
WPROWADZENIE ...................................................................... 270
WYBÓR ZAKRESU CZĘSTOTLIWOŚCI .......................................... 2
PRZYCISKI WYBORU................................................................... 270
ZAPAMIĘTANIE OSTATNIEJ SŁUCHANEJ STACJI ........................... 270
DOSTRAJANIE AUTOMATYCZNE ................................................ 270
DOSTRAJANIE RĘCZNE .............................................................. 271
FUNKCJA AUTOSTORE .............................................................. 271
ODBIÓR ALARMU O ZAGROŻENIU ............................................ 2
FUNKCJA EON (Enhanced Other Network) .................................. 272
STACJE NADAJĄCE W STEREO ................................................... 2
ODTWARZACZ CD........................................................................ 2
WPROWADZENIE ...................................................................... 2
WYBÓR ODTWARZACZA CD...................................................... 2
WKŁADANIE/WYSUWANIE CD .................................................. 2
WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZU............................................. 2
WYBÓR UTWORU (kolejnego/poprzedniego) .............................. 2
SZYBKIE PRZEWIJANIE UTWORÓW DO PRZODU/DO TYŁU......... 2
FUNKCJA PAUZA ....................................................................... 274
ODTWARZACZ CD MP3 ................................................................ 2
247RADIOODTWARZACZ
51
51
53
54
57
61
61
61
61
61
62
62
63
6466
66
67
68
70
71
72
72
72
72
73
73
73
74
74
Page 252 of 292

WPROWADZENIE ...................................................................... 274
TRYB MP3 .................................................................................. 274
WYBÓR SESJI MP3 NA PŁYTACH HYBRYDOWYCH ...................... 2
WSKAZANIA NA WYŚWIETLACZU............................................. 275
WYBÓR NASTĘPNEGO/POPRZEDNIEGO FOLDERU .................... 2
STRUKTURA FOLDERÓW ............................................................ 276AUX (tylko, gdy na wyposażeniu znajduje się systemBlue&Me™) . 2
WPROWADZENIE ...................................................................... 2
TRYB AUX .................................................................................. 276
DIAGNOSTYKA USTEREK .............................................................. 277
OPIS OGÓLNY........................................................................... 277
ODTWARZACZ CD ..................................................................... 2
ODTWARZACZ PLIKÓW MP3...................................................... 2
248
RADIOODTWARZACZ
75
7676
76
77
77
Page 253 of 292

PREZENTACJARadioodtwarzacz zaprojektowano zgodnie ze specyficznymi
właściwościami wnętrza nadwozia oraz nadano mu osobliwy
wygląd, który doskonale pasuje do stylu i budowy deski
rozdzielczej.
Poniżej przedstawiono wskazówki dotyczące obsługi, które
zalecamy uważnie przeczytać.ZALECENIABezpieczeństwo na drodze
Należy nauczyć się używać różnego rodzaju funkcji
radioodtwarzacza (na przykład programowania stacji) jeszcze
przed rozpoczęciem jazdy.
Warunki odbioru
Podczas jazdy warunki odbioru stale się zmieniają. Odbiór może
być zakłócony przez góry, budynki lub mosty, szczególnie gdy
znajdują się w dużej odległości od słuchanej stacji nadawczej.
UwagaPodczas odbioru informacji o ruchu drogowym może
mieć miejsce zwiększenie głośności w stosunku do odbioru
normalnego.
Zbyt wysoko ustawiona głośność zagraża
bezpieczeństwu kierowcy i innych
użytkowników ruchu drogowego. Głośność
należy zawsze wyregulować w taki sposób, aby móc
słyszeć dźwięki dochodzące z otoczenia samochodu.
Konserwacja i pielęgnacja
Panel należy czyścić wyłącznie miękką i antystatyczną szmatką.
Produkty detergentowe i nabłyszczające mogą uszkodzić jego
powierzchnię.
CD
Obecność brudu, rysy lub ewentualne deformacje na płytach CD
mogą spowodować przeskakiwanie ścieżek podczas odtwarzania
i złą jakość dźwięku. W celu zapewnienia optymalnych warunków
odtwarzania, należy przestrzegać poniższych zaleceń:
❒używać wyłącznie płyt CD z oznaczeniem:❒czyścić dokładnie miękką szmatką każdą płytę CD z
ewentualnych śladów palców i kurzu. Trzymać płyty CD za
krawędź zewnętrzną i czyścić od środka w kierunku strony
zewnętrznej;
❒do czyszczenia płyt nie używać nigdy produktów chemicznych
(np. sprayów antystatycznych lub rozpuszczalników), ponieważ
mogą uszkodzić powierzchnię płyty CD;
249RADIOODTWARZACZ
Page 254 of 292

❒po zakończeniu odtwarzania wkładać płytę CD do
odpowiedniego opakowania, aby uniknąć jej uszkodzenia;
❒nie wystawiać płyt CD na bezpośrednie działanie słońca,
wysokich temperatur czy wilgoci przez dłuższy okres czasu;
❒nie naklejać na powierzchnie płyt CD naklejek i nie pisać po
powierzchni nagranej ołówkiem lub piórem;
❒nie używać płyt CD mocno porysowanych, zdeformowanych,
pękniętych, itp. Użycie tego typu płyt spowoduje nieprawidłowe
działanie lub uszkodzenie odtwarzacza;
❒w celu uzyskania najlepszej jakości odtwarzania audio,
wymagane jest stosowanie oryginalnie nagranych nośników CD.
Nie gwarantuje się prawidłowego funkcjonowania w przypadku
użycia nośników CD-R/RW nieprawidłowo nagranych i/lub o
pojemności maksymalnej większej niż 650 MB;
❒nie należy używać folii ochronnych do płyt CD dostępnych na
rynku lub płyt wyposażonych w stabilizatory, itd., ponieważ
mogą one zablokować się w mechanizmie wewnętrznym i
uszkodzić płytę.❒w przypadku używania płyt CD zabezpieczonych przed
kopiowaniem, może okazać się konieczne odczekanie kilku
sekund zanim system rozpocznie ich odtwarzanie. Ponadto nie
można zagwarantować, że odtwarzacz CD odtworzy
jakąkolwiek płytę chronioną. O zabezpieczeniu przed
kopiowaniem często informuje się niewielką lub trudną do
odczytania czcionką na okładce płyty, a napisy jakie mogą się
pojawić to na przykład: “COPY CONTROL”, “COPY
PROTECTED”, “THIS CD CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC”
czy też mogą widnieć na nich oznaczenia symboliczne, jak na
przykład:
❒Odtwarzacz płyt CD jest w stanie odczytać większość systemów
kompresji dostępnych obecnie na rynku (np.:LAME, BLADE,
XING, FRAUNHOFER), ale w wyniku szybkiego rozwoju tych
systemów, nie gwarantuje się odczytu wszystkich formatów
kompresji.
250
RADIOODTWARZACZ
Page 255 of 292
PARAMETRY TECHNICZNEMoc maksymalna: 4x30WUKŁAD POZIOMU PODSTAWOWEGOAudio poziom standardowy
Głośniki przednie
❒2 głośniki typu tweeter
38 mm;
❒2 głośniki typu mid-woofer
165 mm.
Głośniki tylne
❒2 głośniki typu full-range165 mm.
UKŁAD POZIOMU ŚREDNIEGOAudio poziom średni
Głośniki przednie
❒2 głośniki typu tweeter
38 mm;
❒2 głośniki typu mid-woofer
165 mm.
Głośniki tylne
❒2 głośniki typu tweeter
38 mm;
❒2 głośniki typu mid-woofer
165 mm.
Radio poziom wysoki
(podwójne dostrajanie i podwójna antena).
251RADIOODTWARZACZ
Page 256 of 292

UKŁAD POZIOMU HI-FI BOSE(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Audio poziom HI-FI
Głośniki przednie
❒2 głośniki typu tweeter
38 mm;
❒2 głośniki typu mid-woofer
165 mm;
❒1 głośnik typu mid-tweeter (Centerfill) montowany w desce
rozdzielczej.
Głośniki tylne
❒2 głośniki typu tweeter
38 mm;
❒2 głośniki typu mid-woofer
165 mm;
❒1 wzmacniacz 8-kanałowy;
❒1 bass box.
Radio poziom wysoki
(podwójne dostrajanie i podwójna antena).System audio HI-FI Bose zaprojektowany jest w taki sposób, aby
uzyskać jak najlepsze osiągi akustyczne i wiernie odtwarzać
muzykę jak na koncercie na żywo, w każdym miejscu we wnętrzu
nadwozia.
Spośród właściwości tego systemu wyróżnia się wierne i czyste
odtwarzanie tonów wysokich oraz pełno brzmiących, bogatych
tonów niskich, dzięki czemu zbyteczna jest funkcja Loudness.
Co więcej, cała gama dźwięków jest wiernie odtwarzana we
wnętrzu nadwozia, powodując naturalne odczucie pełnego
brzmienia, jakie ma miejsce przy słuchaniu muzyki na żywo.
Zastosowane komponenty są opatentowane i wykonane według
najnowszej technologii, ale równocześnie są łatwe i proste w
obsłudze, co pozwala nawet osobom, które nie są ekspertami w
tej dziedzinie, na lepsze użycie urządzenia.
252
RADIOODTWARZACZ