Page 89 of 301

88Apertura y cierre
Apertura y cierre
Cierre centralizado Descripción
El vehículo se puede desbloquear y bloquear de un modo centralizado.
Existen las siguientes posibilidades, en función del equipamiento:
● la llave con mando a distancia ⇒ página 93,
● cerradura de la puerta del conductor (apertura de emergencia
⇒ página 99) o bien
● conmutador del cierre centralizado en el interior ⇒ página 95.
Desbloqueo selectivo de las puertas
Al cerrar con la llave se bloquean las puertas y el portón trasero. Si lo de-
sea, al abrir la puerta puede desbloquear sólo la del conductor, o bien todo
el vehículo. Para ello, realice el ajuste en el Easy Connect* ⇒ página 94.
Cierre automático (Auto Lock)
La función Auto Lock bloquea las puertas y el portón trasero a partir de una
velocidad aproximada de 15 km/h.
El vehículo se desbloquea de nuevo cuando se extrae la llave de encendido.
Además, el vehículo puede desbloquearse accionando la función de apertu-
ra del mando del cierre centralizado o una de las palancas de apertura de la
puerta. La función Auto Lock puede activarse y desactivarse en la radio o en
el Easy Connect* ⇒ página 94.
Además, en caso de que en un accidente se disparen los airbags, las puer-
tas se desbloquearán automáticamente para posibilitar el acceso de ayuda
externa al interior del vehículo. Sistema de seguridad antirrobo (Safelock)
1)
Como recordatorio de que, al cerrar el vehículo desde el exterior, se activará
el sistema de seguridad antirrobo, se mostrará en la pantalla del cuadro de
instrumentos la indicación para el conductor Tenga presente el Safelock.
Ver Manual de Instrucciones . El vehículo ya no se podrán abrir desde el inte-
rior. Ello dificulta que personas no autorizadas puedan entrar ⇒ .
El sistema de seguridad antirrobo puede desconectarse cada vez que cierre
el vehículo:
● Gire la llave una segunda vez hasta la posición de cierre, dentro de la
cerradura de la puerta, durante los 2 segundos siguientes . Dado el caso,
quitar tapa de protección de la maneta de la puerta del conductor
⇒ página 99. O bien
● Pulse la tecla
de la llave de control remoto una segunda vez
durante
los 2 segundos siguientes .
La frecuencia de parpadeo del diodo en el umbral de la puerta confirma in-
mediatamente el proceso. Al principio, el diodo parpadea brevemente en
una secuencia rápida, seguidamente se apaga durante unos 30 segundos
y, finalmente, permanece parpadeando con lentitud.
Alarma antirrobo*
La alarma antirrobo emite señales de advertencia ópticas y acústicas cuan-
do detecta que se intenta abrir el vehículo con violencia.
La alarma antirrobo se conecta automáticamente al bloquear el vehículo. Se
desconecta al desbloquear el vehículo a distancia.
Al desbloquear la puerta del conductor con la llave, deberá conectar el en-
cendido en un plazo de 15 segundos. De otro modo, se disparará la alarma.
1)
Esta función está disponible según equipamiento.
Page 90 of 301

89
Apertura y cierre
En las versiones para algunos países, la alarma se dispara de inmediato si
se abre una puerta a continuación.
La alarma se desactiva pulsando la tecla
de la llave de control remoto, o
bien conectando el encendido. Transcurrido cierto tiempo, la alarma se apa-
ga automáticamente.
Para evitar que la alarma se dispare de un modo involuntario hay que de-
sactivar los sistemas de vigilancia del habitáculo y de la protección contra
el remolcado ⇒ página 97.
Intermitentes
Los intermitentes parpadean dos veces al desbloquear y una vez al blo-
quear.
Si no parpadea, se debe a que alguna puerta, o el portón trasero o el capó
no está cerrada.
Cierre involuntario del vehículo
En los siguientes casos se evita - si ha dejado la llave en el vehículo - que
éste quede cerrado:
● Si la puerta del conductor está abierta, el vehículo no se bloqueará al
usar el conmutador del cierre centralizado ⇒ página 95.
Bloquee su vehículo con la llave por control remoto una vez estén cerradas
todas las puertas y el portón trasero. Así evitará cerrar el vehículo de un mo-
do involuntario.
ATENCIÓN
Si se ha cerrado el vehículo desde el exterior y el sistema de seguridad
antirrobo* está activado, no deberá permanecer ninguna persona en el
vehículo, en especial si se trata de niños, ya que ni las puertas ni las ven-
tanillas se podrán abrir desde el interior. Si las puertas están bloqueadas
se verá dificultada la ayuda desde el exterior en caso de emergencia, por
lo que existe peligro de muerte.
Aviso
● No deje objetos de valor en el interior del vehículo. ¡Aun estando cerra-
do, el vehículo no es una caja fuerte!
● Si el diodo en el umbral de la puerta del conductor se ilumina durante
unos 30 segundos tras el bloqueo, se trata de una anomalía en el funciona-
miento del cierre centralizado o de la alarma antirrobo*. Le rogamos que
haga subsanar la avería en un Servicio Oficial SEAT o taller especializado.
● La vigilancia del habitáculo de la alarma antirrobo* sólo funciona a la
perfección si se han cerrado las ventanillas y el techo*.
Seguridad ante todoInstrucciones de manejoConsejos prácticosDatos técnicos
Page 91 of 301

90Apertura y cierre
Llave del vehículo
Fig. 43 Llave del vehícu-
lo.
Fig. 44 Llave del vehícu-
lo con botón de alarma.
Llave del vehículo
Con la llave del vehículo puede bloquear y desbloquear el vehículo desde
lejos ⇒ página 88.
El emisor con la pila va incorporado a la llave del vehículo. El receptor se
encuentra en el habitáculo del vehículo. El radio de alcance de la llave del
vehículo con la pila nueva es de varios metros alrededor del vehículo. Si no es posible abrir o cerrar el vehículo mediante la llave, será necesario
sincronizarla de nuevo ⇒ página 92 o cambiar la pila de la misma
⇒ página 92.
Se pueden utilizar varias llaves del vehículo.
Desplegar y plegar el espadín
Presionando la tecla
1
⇒ fig. 43 o ⇒
fig. 44 se desbloquea y despliega el
espadín.
Para plegarlo, pulse el botón 1
y presione el espadín de la llave al mismo
tiempo hasta que encastre.
Botón de alarma 1)
¡Pulse el botón de alarma 2
solo en caso de emergencia! Tras pulsar el bo-
tón de alarma, suena la bocina del vehículo y se encienden brevemente los
intermitentes. Al volver a pulsar el botón de alarma se desconecta la alar-
ma.
Llave de repuesto
Para adquirir una llave de repuesto u otras llaves del vehículo se necesita el
número de bastidor del vehículo.
Cada llave de vehículo nueva contiene un microchip que debe estar codifi-
cado con los datos del inmovilizador electrónico del vehículo. Una llave del
vehículo no funciona si no contiene ningún microchip o contiene un micro-
chip sin codificar. Esto también es válido en caso de llaves fresadas espe-
cialmente para el vehículo.
Las llaves del vehículo o las llaves de repuesto nuevas se pueden adquirir
en un Servicio Oficial SEAT, un taller especializado o en servicios de llaves
autorizados y cualificados para elaborar dichas llaves.
Las llaves nuevas o de repuesto deben sincronizarse antes de su uso
⇒ página 92.
1)
Solo disponible en algunos mercados
Page 92 of 301

91
Apertura y cierre
CUIDADO
Todas las llaves del vehículo contienen componentes electrónicos. Proteja
las llaves del vehículo de daños, golpes fuertes y de la humedad.
Aviso
● Presione únicamente el botón de la llave del vehículo cuando se necesi-
te realmente la función correspondiente. Pulsar el botón innecesariamente
puede hacer que el vehículo se desbloquee involuntariamente o que la alar-
ma se dispare. Esto también es válido aunque crea que se encuentra fuera
del radio de acción.
● El funcionamiento de la llave del vehículo se puede ver influenciado
temporalmente por el solapamiento de emisoras situadas cerca del vehícu-
lo que trabajan en el mismo margen de frecuencias, p. ej., radioemisoras o
teléfonos móviles.
● Los obstáculos entre la llave del vehículo y el vehículo, las malas condi-
ciones meteorológicas así como la descarga progresiva de las pilas reducen
el alcance del control remoto.
● Si se pulsan los botones de la llave del vehículo ⇒ fig. 43 o ⇒ fig. 44 o
uno de los botones del cierre centralizado ⇒ página 95 repetidamente en
el transcurso de un breve periodo, el cierre centralizado se desconecta bre-
vemente como protección contra la sobrecarga. El vehículo está entonces
desbloqueado. Bloquee el vehículo en caso necesario. Testigo de control en la llave del vehículo
Fig. 45 Testigo de control
en la llave del vehículo.
Cuando se pulsa brevemente un botón en la llave del vehículo, el testigo de
control parpadea ⇒ fig. 45 (flecha) una vez brevemente. Si se pulsa un bo-
tón durante un tiempo prolongado, parpadeará varias veces, por ejemplo,
en la apertura de confort.
Cuando el testigo de control de la llave del vehículo no se enciende al pul-
sar el botón, será necesario cambiar la pila de la llave del vehículo
⇒ página 92.
Seguridad ante todoInstrucciones de manejoConsejos prácticosDatos técnicos
Page 93 of 301

92Apertura y cierre
Cambiar la pila
Fig. 46 Llave del vehícu-
lo: apertura de la tapa del
compartimento para la
pila.
Fig. 47 Llave del vehí-
culo: extracción de la
pila.
SEAT le recomienda que encargue el cambio de la pila a un taller especiali-
zado.
La pila se encuentra en la parte trasera de la llave del vehículo, bajo una
tapa.
Cambio de la pila
● Despliegue el espadín de la llave del vehículo
⇒ página 90.
● Retire la tapa en la parte trasera de la llave del vehículo
⇒ fig. 46 en la
dirección de la flecha ⇒
. ●
Extraiga la pila del compartimento con un objeto fino adecuado
⇒ fig. 47.
● Coloque la pila nueva tal como se muestra ⇒ fig. 47 y presiónela en el
compartimento para la pila en sentido contrario a la flecha ⇒
.
● Coloque la tapa tal como se muestra ⇒ fig. 46 y presiónela en la carcasa
de la llave del vehículo en sentido contrario a la flecha hasta que encastre.
CUIDADO
● Si no se cambia correctamente la pila, se puede dañar la llave del vehí-
culo.
● El uso de pilas inadecuadas puede dañar la llave del vehículo. Por ello,
sustituya siempre la pila gastada por otra pila nueva de igual voltaje, tama-
ño y especificaciones.
● Al montar la pila, compruebe que la polaridad es correcta.
Nota relativa al medio ambiente
Elimine las pilas gastadas de manera respetuosa con el medio ambiente.
Sincronizar la llave del vehículo
Si pulsa frecuentemente el botón fuera del campo de acción, es posible
que el vehículo ya no se pueda bloquear o desbloquear con la llave del ve-
hículo. En este caso será necesario volver a sincronizar la llave del vehículo
tal y como se indica a continuación:
● Despliegue el espadín de la llave del vehículo
⇒ página 90.
● En caso necesario, retire la tapa de la manecilla de la puerta del conduc-
tor ⇒ página 99.
● Pulse el botón
de la llave del vehículo. Para ello deberá permanecer
junto al vehículo.
Page 94 of 301

93
Apertura y cierre
● Abra el vehículo antes del transcurso de un minuto con el espadín de la
llave. La sincronización ha finalizado.
● En caso necesario, monte la tapa.
Desbloquear/Bloquear a distancia
Fig. 48 Llave por control
remoto: teclas
Fig. 49 Llave por control
remoto: teclas
– Para desbloquear el vehículo, pulse la tecla
⇒ fig. 48.
– Para bloquear el vehículo coloque la palanca selectora en la po-
sición P (cambio automático) y pulse la tecla
⇒ .–
Para bloquear el vehículo sin el sistema de seguridad antirro-
bo* pulse la tecla
una segunda vez
durante los 2 segundos
siguientes.
– Para desbloquear el portón trasero, mantenga pulsada la tec-
la
al menos durante un segundo.
Si el vehículo se desbloquea y ninguna puerta o el portón del trasero se
abren en un plazo de 30 segundos, el vehículo quedará bloqueado automá-
ticamente de nuevo. Esta función evita que el vehículo quede desbloquea-
do permanentemente de un modo involuntario. Esto no es válido si mantie-
ne pulsada la tecla
al menos durante un segundo.
En vehículos con bloqueo centralizado de seguridad (desbloqueo selectivo
de las puertas laterales) ⇒ página 94, al accionar la tecla
una sola vez
se desbloqueará tan sólo la puerta del conductor y la tapa del depósito de
combustible y, al accionar la tecla una segunda vez, se desbloqueará todo
el vehículo.
ATENCIÓN
Si se ha cerrado el vehículo desde el exterior y el sistema de seguridad
antirrobo* está activado, no deberá permanecer ninguna persona en el
vehículo, en especial si se trata de niños, ya que ni las puertas ni las ven-
tanillas se podrán abrir desde el interior. Si las puertas están bloqueadas
se verá dificultada la ayuda desde el exterior en caso de emergencia, por
lo que existe peligro de muerte.
Aviso
● Accione la llave por control remoto únicamente cuando vea el vehículo.
● Otras funciones de la llave de control remoto ⇒ página 103, Apertura/
Cierre de confort.
Seguridad ante todoInstrucciones de manejoConsejos prácticosDatos técnicos
Page 95 of 301

94Apertura y cierre
Sistema de desbloqueo selectivo
El sistema de desbloqueo selectivo permite desbloquear sólo la
puerta del conductor y la tapa del depósito de combustible. El res-
to del vehículo permanece bloqueado.
Desbloquear la puerta del conductor y la tapa del depósito
–Pulse una vez la tecla
de la llave por control remoto, o bien
gire la llave una vez en el sentido de apertura.
Desbloquear todas las puertas, el portón trasero y la tapa del
depósito.
– En un plazo de 5 segundos, pulse dos veces la tecla
de la lla-
ve por control remoto, o bien gire la llave dos veces en un plazo
de 5 segundos en el sentido de apertura.
Al abrir sólo la puerta del conductor se desactivará inmediatamente el siste-
ma de seguridad antirrobo* y la alarma antirrobo*.
En vehículos con Easy Connect* puede ajustar directamente el cierre centra-
lizado de seguridad ⇒ página 94.
Ajustar el cierre centralizado
En el Easy Connect* puede programar qué puertas desea que se
desbloqueen mediante el cierre centralizado. En la radio o en el
Easy Connect* puede ajustar si desea que el vehículo se cierre au-
tomáticamente con el “Auto Lock” a partir de una velocidad de
15 km/h. Ajustar el desbloqueo de las puertas (vehículos con Easy Connect)
–
Seleccione: tecla de control Sistemas o bien Sistemas del vehí-
culo > Ajustes del vehículo > Cierre centralizado > Desbloqueo de
las puertas .
Ajustar el Auto Lock (vehículos con radio)
– Seleccione: tecla SETUP
> tecla de control
Cierre centralizado >
Bloquear durante conducción.
Ajustar el Auto Lock (vehículos con Easy Connect)
– Seleccione: tecla de control Sistemas o bien Sistemas del vehí-
culo > Ajustes del vehículo > Bloquear durante conducción.
Desbloqueo de las puertas - Puede determinar, si al desbloquear se desblo-
quean todas las puertas o únicamente la puerta del conductor. En todas las
opciones se desbloquea también la tapa del depósito de combustible.
Con el ajuste Conductor se desbloquearán todas las puertas y el portón tra-
sero si pulsa dos veces la tecla
de la llave por control remoto.
Con ello puede seguir desbloqueando todas las puertas del vehículo. Pulse
para ello dos veces la tecla
de la llave por control remoto. O bien, en ve-
hículos con llave convencional gire la llave en la cerradura de la puerta en el
sentido de apertura dos veces en un plazo de 2 segundos.
Pulsando la tecla
se bloquean todas las puertas del vehículo. Simultá-
neamente sonará una señal de confirmación 1)
.
Auto Lock/Bloqueo durante la conducción - Si selecciona on, todas las puer-
tas del vehículo se bloquean a partir de una velocidad de 15 km/h.
1)
Esta función no está disponible en todos los países.
Page 96 of 301

95
Apertura y cierre
Conmutador del cierre centralizado
Fig. 50 Puerta del con-
ductor: conmutador del
cierre centralizado
– Para bloquear el vehículo, pulse la tecla
⇒ .
– Para desbloquear el vehículo, pulse la tecla
⇒ fig. 50.
Si su vehículo es bloqueado con el interruptor del cierre centralizado, se de-
berá tener en cuenta lo siguiente:
● No es posible abrir las puertas ni el portón trasero desde el exterior (por
motivos de seguridad, p. ej., al parar ante un semáforo).
● El diodo luminoso del mando del cierre centralizado se ilumina cuando
se han cerrado y bloqueado todas las puertas.
● Las puertas pueden abrirse por separado desde el interior tirando de la
palanca de apertura de la puerta.
● En el caso de que en un accidente se disparen los airbags, las puertas,
bloqueadas desde el interior, se desbloquearán automáticamente para po-
sibilitar el acceso de ayuda externa al interior del vehículo.
ATENCIÓN
● El conmutador del cierre centralizado funciona también con el contac-
to desconectado y bloquea automáticamente todo el vehículo al pulsar la
tecla
.
● El conmutador de cierre centralizado queda fuera de funcionamiento
si el vehículo se bloquea desde el exterior con el sistema de seguridad
antirrobo conectado.
● Si las puertas están bloqueadas se verá dificultada la ayuda desde el
exterior en caso de emergencia, por lo que existe peligro de muerte. No
deje a ninguna persona - sobre todo si se trata de niños - en el vehículo.
Aviso
Su vehículo se bloqueará automáticamente al llegar a una velocidad de 15
km/h (Auto Lock) ⇒ página 88. Puede desbloquear de nuevo el vehículo
con la tecla
del conmutador del cierre centralizado.
Alarma antirrobo Descripción
La función de la alarma antirrobo es dificultar que alguien abra o robe el ve-
hículo.
La alarma antirrobo se activa automáticamente al cerrar el vehículo con la
llave.
¿Cuándo se dispara la alarma?
La alarma antirrobo emite sonidos acústicos durante unos 30 segundos y
señales de advertencia ópticas durante 5 minutos cuando, con el vehículo
bloqueado, se pretenda realizar las siguientes acciones sin autorización:
Seguridad ante todoInstrucciones de manejoConsejos prácticosDatos técnicos