Page 169 of 348

regeneracji. W takim przypadku na
wyświetlaczu EVIC wyświetlony
zostaje komunikat „Exhaust System
Regeneration Required Now”
(Konieczne wykonanie regeneracji
układu wydechowego). Jazda
z prędkością autostradową trwającą
przynajmniej 30 minut umożliwia
wykonanie regeneracji filtra cząstek
stałych i przywrócenie pełnej
sprawności układu wydechowego.
• Exhaust Service Require — See Dealer Now (Konieczność regeneracji
układu wydechowego - odwiedź
dealera). Moc silnika zostanie
ograniczona w celu zapobiegnięcia
uszkodzeniu układu oczyszczania
spalin. W takim przypadku konieczne
jest zaprowadzenie pojazdu do
autoryzowanego serwisu w celu
dokonania przeglądu.
FUEL ECONOMY
(Oszczędność paliwa)
Nacisnąć i zwolnić przycisk W GÓRĘ
i W DÓŁ, aż do podświetlenia opcji
„Fuel Economy” (Oszczędność paliwa).
Nacisnąć przycisk SELECT (Wybór).
Zostanie wyświetlone następujące okno: • Average Fuel Economy (Średnie
zużycie paliwa) (Wskaźnik paskowy)
• Distance To Empty (DTE) (Rezerwa paliwa)
• Instantaneous Liters Per 100 km (l/ 100 km) (Chwilowe zużycie paliwa)
Średnie zużycie paliwa / Tryb
oszczędzania paliwa ECO (zależnie
od wyposażenia)
Pokazuje średnią oszczędność paliwa od
ostatniego zerowania. Po wyzerowaniu
licznika oszczędności paliwa na
wyświetlaczu widoczny będzie napis
„RESET” lub na dwie sekundy
pojawiają się kreski. Wówczas cała
historia zostaje skasowana, a obliczanie
średniej będzie kontynuowane od
ostatniego odczytu średniej przed
zerowaniem. Nacisnąć przycisk SELECT (Wybór),
aby wyzerować licznik średniego zużycia
paliwa. Nacisnąć przycisk BACK
(WSTECZ), aby powrócić do głównegomenu.
W dolnej części wyświetlacza EVIC
widnieje ikona ECO. Ikona jest
wyświetlana za każdym razem, gdy
system zmiennej pojemności silnika
(MDS) (zależnie od wyposażenia)
umożliwia pracę silnika na czterech
cylindrach lub gdy kierowca jedzie
stylem ekonomicznym.
Ta funkcja pozwala kontrolować, czy
jazda odbywa się w sposób oszczędzający
paliwo. Można ją wykorzystać do
zmiany nawyków prowadzenia w celu
zwiększenia oszczędności paliwa.
Distance To Empty (DTE) (Rezerwa paliwa)
Pokazuje przybliżoną odległość, którą
można pokonać przy aktualnym stanie
zbiornika paliwa. Ta przybliżona
odległość jest określana na podstawie
średniej ważonej chwilowej i średniej
oszczędności paliwa, zgodnie
z aktualnym poziomem paliwa
Fuel Economy (Oszczędność paliwa)
163
Page 170 of 348

w zbiorniku. Wartości DTE nie można
wyzerować za pomocą przycisku
WYBORU.INFORMACJA:
Znaczne zmiany stylu prowadzenia
oraz obciążenie pojazdu znacząco
wpływają na odległość, którą
samochód może faktycznie pokonać,
niezależnie od wyświetlanej wartościDTE.
Jeżeli wartość DTE jest mniejsza niż
48 km szacowanej odległości, na
wyświetlaczu DTE pojawia się
komunikat „LOW FUEL” („NISKI
POZIOM PALIWA”). Komunikat
będzie widoczny aż do wyczerpania
reszty paliwa. Dolanie znaczącej ilości
paliwa spowoduje wyłączenie
komunikatu „LOW FUEL” („NISKI
POZIOM PALIWA”) i wyświetlenie
nowej wartości DTE. Nacisnąć przycisk
BACK (WSTECZ), aby powrócić do
głównego menu.
Liters Per 100 km (l/100 km)
(Chwilowe zużycie paliwa)
Funkcja „Liters Per 100km (L/100km)”
(Chwilowe zużycie paliwa) umożliwia
wyświetlenie chwilowego zużycia paliwaw formie pasków poniżej DTE.
Wskaźnika tej funkcji nie można
zerować. Nacisnąć przycisk BACK
(WSTECZ), aby powrócić do głównegomenu.
TEMPOMAT
Nacisnąć i zwolnić przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ, aż do momentu
podświetlenia ikony „ACC”
(Tempomat adaptacyjny) (zależnie od
wyposażenia) lub „Cruise” (Tempomat)
na wyświetlaczu EVIC. Stan
tempomatu adaptacyjnego lub
tempomatu klasycznego jest również
wyświetlany w pasku menu. Nacisnąć
i zwolnić przycisk SELECT (Wybór)
(strzałka w prawo), aby wyświetlić
następujące informacje:
• Zależnie od wyposażenia w tempomat
adaptacyjny wyświetlony zostanie
jeden z kilku komunikatów
informujących o bieżącym stanie
funkcji (zmiana zainicjowana przez
kierowcę lub przez wystąpienie
określonych warunków). Jeśli
tempomat adaptacyjny jest aktywny
i na głównym wyświetlaczu EVIC
wyświetlony zostanie komunikat
ostrzegawczy lub inne ostrzeżenie, w miejscu licznika przebiegu
wyświetlacza EVIC zostanie
wyświetlony stan tempomatu
adaptacyjnego.
• Zależnie od wyposażenia w tempomat klasyczny wyświetlony zostanie jeden
z kilku komunikatów informujących
o bieżącym stanie funkcji (zmiana
zainicjowana przez kierowcę lub przez
wystąpienie określonych warunków).
Jeśli tempomat klasyczny jest aktywny
i na głównym wyświetlaczu EVIC
wyświetlony zostanie komunikat
ostrzegawczy lub inne ostrzeżenie,
w miejscu licznika przebiegu
wyświetlacza EVIC zostanie
wyświetlony stan tempomatu
klasycznego.
Nacisnąć i zwolnić przycisk BACK
(WSTECZ), aby powrócić do głównegomenu.
VEHICLE SPEED (Prędkość
pojazdu)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ aż do wyświetlenia
parametru „Vehicle Speed” (Prędkość
pojazdu) na wyświetlaczu EVIC.
Nacisnąć przycisk SELECT (Wybór),
164
Page 171 of 348

aby wyświetlić cyfrowe wskazanie
bieżącej prędkości jazdy w km/h lub
mph. Naciśnięcie przycisku SELECT
(Wybór) po raz drugi umożliwia zmianę
jednostek na km/h lub mph. Naciśnięcie
przycisku BACK (Wstecz) powoduje
powrót do menu głównego.
INFORMACJA:
Z miana jednostki prędkości w menu
Vehicle Speed (Prędkość pojazdu) nie
zmieni jednostki w centrum
informacyjnym EVIC.
TRIP INFO (Informacje
dotyczące przebytej drogi)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ aż do wyświetlenia
parametru „Trip Info” (Informacje
dotyczące przebytej drogi) na
wyświetlaczu EVIC. Nacisnąć i zwolnić
przycisk SELECT (Wybór), aby
wyświetlić następujące trzy funkcje
dotyczące przebytej drogi na następnymekranie:
• Trip A (Licznik przebiegu A)
• Trip B (Licznik przebiegu B)
• Elapsed Time (Czas)Nacisnąć przycisk W GÓRĘ/W DÓŁ,
aby zmieniać funkcje komputera
pokładowego lub nacisnąć przycisk
BACK (Wstecz), aby wrócić do menu
głównego.
W trybie Trip Functions (Funkcje trasy)
wyświetlane są następujące informacje:
Trip A (Licznik przebiegu A)
Pokazuje całkowitą odległość pokonaną
na liczniku A od ostatniego zerowania.
Trip B (Licznik przebiegu B)
Pokazuje całkowitą odległość pokonaną
na liczniku B od ostatniego zerowania.
Elapsed Time (Czas)
Pokazuje całkowity czas podróży, który
minął od ostatniego zerowania. Wartość
czasu zwiększy się po ustawieniu
wyłącznika zapłonu w położeniu ON
lub START.
Resetowanie licznika przebiegu A
Aby zresetować jedną z trzech funkcji
licznika przebiegu, wybrać odpowiednią
funkcję za pomocą przycisków W
GÓRĘ i W DÓŁ. Naciskać przycisk
SELECT (Wybór) aż do wyzerowania
licznika.
TIRE BAR (Informacje
o ciśnieniu powietrza
w oponach)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ aż do wyświetlenia
parametru „Tire BAR” (Informacje
o ciśnieniu powietrza w oponach) na
wyświetlaczu EVIC. Nacisnąć i zwolnić
przycisk SELECT (Wybór), aby
wyświetlić jedną z następującychinformacji:
• Jeśli ciśnienie powietrza we
wszystkich oponach jest prawidłowe,
wyświetlona zostanie ikona pojazdu.
W narożnikach ikony wyświetlone
zostaną wartości ciśnień powietrza
w oponach.
• Jeśli ciśnienie powietrza w jednej lub kilku oponach jest zbyt niskie,
wyświetlony zostanie komunikat
„Tire Pressure LOW” (Niskie
ciśnienie powietrza w oponie) oraz
ikona pojazdu. W narożnikach ikony
wyświetlone zostaną wartości ciśnień
powietrza w oponach.
165
Page 172 of 348

• Jeśli układ kontroli ciśnieniaw oponach wymaga naprawy,
wyświetlony zostanie komunikat
„Service Tire Pressure System”
(Naprawić układ kontroli ciśnienia
w oponach).
Wyświetlone wartości ciśnień mają
charakter informacyjny i nie można ich
zerować. Nacisnąć i zwolnić przycisk
BACK (WSTECZ), aby powrócić do
głównego menu.
VEHICLE INFO
(CUSTOMER
INFORMATION
FEATURES) (Informacje
o pojeździe – Informacje
programowane indywidualnie)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ aż do wyświetlenia
parametru „Vehicle Info” (Informacje
dotyczące pojazdu) na wyświetlaczu
EVIC. Nacisnąć i zwolnić przycisk
SELECT (Wybór), aby wyświetlić
parametr Coolant Temp (Temperatura
płynu chłodzącego). Nacisnąć przycisk
W GÓRĘ lub W DÓŁ, aby przewijać
dostępne ekrany informacyjne. • Coolant Temp (Temp. płynu
chłodzącego)
Wyświetla aktualną temperaturę płynu
chłodzącego.
• Oil Pressure (Ciśnienie oleju)
(zależnie od wyposażenia)
Wyświetla aktualne ciśnienie oleju.
• Trans Temperature (Temp.
przekładni)
Wyświetla aktualną temperaturę
przekładni.
• Engine Hours (Godziny pracy silnika)
Wyświetla liczbę godzin pracy silnika.
# KOMUNIKATÓW
Wybrać z menu głównego za pomocą
przycisków W GÓRĘ lub W DÓŁ.
Funkcja umożliwia wyświetlenie liczby
zapisanych komunikatów
ostrzegawczych (w miejscu znaku #).
Naciśnięcie przycisku SELECT
(Wybór) umożliwia wyświetlenie
zapisanych komunikatów. Naciśnięcie
przycisku BACK (Wstecz) umożliwia
powrót do menu głównego. TURN MENU OFF
(Wyłączenie menu)
Wybrać żądaną funkcję z głównego
menu za pomocą przycisku W DÓŁ.
Naciśnięcie przycisku SELECT
(WYBÓR) powoduje wygaszenie menu
na wyświetlaczu. Naciśnięcie
któregokolwiek z czterech przycisków
na kierownicy powoduje przywróceniemenu.
USTAWIENIA SYSTEMU
Uconnect Touch™
System Uconnect Touch™
wykorzystuje kombinację klawiszy
i przycisków umieszczonych na środku
panelu wskaźników, która umożliwia
dostęp do funkcji programowalnych
indywidualnie oraz ich zmianę.
KLAWISZE
Klawisze znajdują się pod
wyświetlaczem systemu Uconnect
Touch™, w środkowej części deski
rozdzielczej. Dodatkowo z prawej
strony elementów sterujących
klimatyzacją (w środkowej części deski
rozdzielczej) znajduje się pokrętło
sterujące Scroll/Enter (Przewijanie/
Zatwierdzenie). Obracać pokrętłem
166
Page 173 of 348

sterującym, aby przewijać dostępne
menu i zmieniać ustawienia (np. 30, 60,
90), nacisnąć środkową część pokrętła
jeden lub kilka razy, aby wybrać lub
zmienić wartość danego ustawienia (np.
ON, OFF).
PRZYCISKI
Przyciski są dostępne na wyświetlaczu
Uconnect Touch™.
PROGRAMOWALNE
FUNKCJE UŻYTKOWNIKA
— USTAWIENIA SYSTEMU
Uconnect Touch™ 8.4Aby wyświetlić ten ekran ustawień,
nacisnąć przycisk More (Więcej),
a następnie nacisnąć przycisk Settings
(Ustawienia). W tym trybie system
Uconnect Touch™ umożliwia dostęp do
funkcji programowanych, w które pojazd
może być wyposażony, np. Display
(Wyświetlacz), Clock (Zegar), Safety/
Assistance (Bezpieczeństwo/Pomoc),
Lights (Światła), Doors & Locks (Drzwi
i zamki), Engine Off Operation
(Wyłączanie silnika), Compass Settings
(Ustawienia kompasu), Audio (System
audio) i Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth).
INFORMACJA:
W danej chwili może być wybrany
tylko jeden obs zar ekranu
dotykowego.
Aby wybrać żądany tryb, nacisnąć
powiązany z nim przycisk. Po
uaktywnieniu żądanego trybu nacisnąć
i przytrzymać preferowane ustawienie
tak długo, aż obok niego pojawi się
symbol informujący, że to ustawienie
zostało wybrane.
Po dokonaniu wyboru nacisnąć przycisk
strzałki wstecz, aby powrócić do
poprzedniego menu, lub nacisnąć
przycisk X, aby zamknąć ekran
ustawień. Naciskając przyciski strzałki
w górę lub strzałki w dół znajdujące się
po prawej stronie ekranu, możnaprzewijać ekran w górę lub w dół w celu
przejścia do wszystkich dostępnychustawień.
Display (Wyświetlacz)
Po naciśnięciu przycisku Display
(Wyświetlacz) dostępne są następująceustawienia.
• Display Mode (Tryb wyświetlania)
(zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tego ekranu można wybrać
jedno z automatycznych ustawień
wyświetlacza. Aby zmienić tryb,
nacisnąć i zwolnić przycisk Day (Tryb
dzienny), Night (Tryb nocny) lub Auto
(Tryb automatyczny). Następnie kliknąć
przycisk ze strzałką do tyłu.
• Display Brightness with Headlights
ON (Jasność wyświetlacza przy
włączonych przednich światłach)
(zależnie od wyposażenia)
Okno umożliwia ustawienie poziomu
jasności wyświetlacza przy włączonych
przednich światłach. Ustawić jasność za
pomocą przycisków + i – lub poprzez
wybranie odpowiedniego punktu na
skali za pomocą przycisków + i –.
Następnie kliknąć przycisk ze strzałką
do tyłu.Przyciski układu Uconnect Touch™ 8.4
167
Page 174 of 348

• Display Brightness with HeadlightsOFF (Jasność wyświetlacza przy
wyłączonych przednich światłach)
(zależnie od wyposażenia)
Okno umożliwia ustawienie poziomu
jasności wyświetlacza przy wyłączonych
przednich światłach. Ustawić jasność za
pomocą przycisków + i – lub poprzez
wybranie odpowiedniego punktu na
skali za pomocą przycisków + i –.
Następnie kliknąć przycisk ze strzałką
do tyłu.
• Set Language (Wybierz język)
(zależnie od wyposażenia)
W tym oknie można zmienić język dla
wszystkich funkcji wyświetlacza,
włączając funkcje związane z trasą oraz
z systemem nawigacji (zależnie od
wyposażenia). Nacisnąć przycisk Set
Language (Wybierz język), następnie
nacisnąć i przytrzymać przycisk
odpowiadający żądanemu językowi do
momentu wyświetlenia ikony
zaznaczenia wybranego języka.
Następnie kliknąć przycisk ze strzałką
do tyłu, aby powrócić do poprzedniegomenu. • Units (Jednostki) (zależnie od
wyposażenia)
Za pomocą tego ekranu można wybrać
jednostki miary (amerykańskie lub
metryczne), które będą wyświetlane na
wyświetlaczu EVIC, w liczniku
przebiegu i w systemie nawigacji
(zależnie od wyposażenia). Nacisnąć
i przytrzymać przycisk US
(amerykańskie) lub Metric (metryczne)
do momentu wyświetlenia ikony
zaznaczenia wybranych jednostek.
Następnie kliknąć przycisk ze strzałką
do tyłu, aby powrócić do poprzedniegomenu.
• Voice Response Length (Długość komunikatów głosowych) (zależnie od
wyposażenia)
Za pomocą tego okna można zmienić
ustawienie Voice Response Length
(Długość komunikatów głosowych).
Aby zmienić długość komunikatów
głosowych nacisnąć i przytrzymać
przycisk Brief (Krótkie) lub Detailed
(Szczegółowe) tak długo, aż obok niego
pojawi się ikona informująca, że to
ustawienie zostało wybrane. Następnie
kliknąć przycisk ze strzałką do tyłu, aby
powrócić do poprzedniego menu. • Touch Screen Beep (Sygnał
dźwiękowy ekranu dotykowego)
(zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tego ekranu można włączyć
lub wyłączyć sygnał dźwiękowy
generowany przy naciskaniu przycisków
wyświetlanych na ekranie dotykowym.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
Touchscreen Beep (Sygnał dźwiękowy
ekranu dotykowego) tak długo, aż obok
niego pojawi się ikona informująca, że to
ustawienie zostało wybrane. Następnie
kliknąć przycisk ze strzałką do tyłu, aby
powrócić do poprzedniego menu.
• Navigation Turn-By-Turn in Cluster (Podpowiedzi układu nawigacji na
zestawie wskaźników) (zależnie od
wyposażenia)
Po włączeniu tej funkcji podpowiedzi
dotyczące zakrętów będą pojawiać się na
wyświetlaczu zgodnie
z zaprogramowaną trasą, gdy pojazd
będzie zbliżał się do wyznaczonych
punktów. Aby dokonać wyboru,
nacisnąć i przytrzymać przycisk
Navigation T urn-By-Turn in Cluster
(Podpowiedzi układu nawigacji na
zestawie w skaźników) tak długo, aż
obok niego pojawi się ikona
168
Page 175 of 348

informująca, że to ustawienie zostało
wybrane. Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu, aby powrócić do
poprzedniego menu.
• Fuel Saver Display In Cluster(Wskaźnik oszczędności paliwa
wyświetlany na zestawie
wskaźników) (zależnie od
wyposażenia)
To ustawienie pozwala włączyć lub
wyłączyć komunikat „ECO”, który
pojawia się na wyświetlaczu zestawu
wskaźników. Aby dokonać wyboru,
nacisnąć i przytrzymać przycisk Fuel
Saver Display in Cluster (Wskaźnik
oszczędności paliwa wyświetlany na
zestawie wskaźników) tak długo, aż
obok niego pojawi się ikona
informująca, że to ustawienie zostało
wybrane. Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu, aby powrócić do
poprzedniego menu.
Clock (Zegar)
Po naciśnięciu przycisku Clock (Zegar)
dostępne są następujące ustawienia. • Sync Time with GPS (Synchronizacja
czasu za pomocą systemu GPS)
(zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tego okna można ustawić
radioodbiornik tak, aby automatycznie
regulował zegar. Aby zmienić
ustawienie synchronizacji czasu,
nacisnąć i przytrzymać przycisk Sync
Time with GPS (Synchronizuj czas
z systemem GPS) tak długo, aż obok
niego pojawi się ikona informująca, że to
ustawienie zostało wybrane. Następnie
kliknąć przycisk ze strzałką do tyłu, aby
powrócić do poprzedniego menu.
• Set Time Hours (Ustaw godzinę) (zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tego okna można ustawić
godzinę. Przycisk Sync Time with GPS
(Synchronizuj czas z systemem GPS)
nie może być zaznaczony. Aby dokonać
wyboru, naciskać przyciski + lub –, które
będą odpowiednio powiększać lub
zmniejszać liczbę godzin. Kliknąć
przycisk ze strzałką do tyłu, aby wrócić
do poprzedniego menu, lub nacisnąć
przycisk X, aby zamknąć ekranustawień. • Set Time Minutes (Ustaw minuty)
(zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tego okna można ustawić
minuty. Przycisk Sync Time with GPS
(Synchronizuj czas z systemem GPS)
nie może być zaznaczony. Aby dokonać
wyboru, naciskać przyciski + lub –, które
będą odpowiednio powiększać lub
zmniejszać liczbę minut. Kliknąć
przycisk ze strzałką do tyłu, aby wrócić
do poprzedniego menu, lub nacisnąć
przycisk X, aby zamknąć ekranustawień.
• Time Format (Format czasu) (zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tego ekranu można wybrać
ustawienie formatu czasu na
wyświetlaczu. Nacisnąć i przytrzymać
przycisk Time Format (Format czasu)
tak długo, aż obok ustawienia 12hrs (12-
godzinny) lub 24hrs (24-godzinny)
pojawi s ię ikona informująca, że to
ustawienie zostało wybrane. Następnie
kliknąć przycisk ze strzałką do tyłu, aby
powrócić do poprzedniego menu.
169
Page 176 of 348

• Show Time in Status Bar (Pokaż czasna Pasku stanu) (zależnie od
wyposażenia)
Za pomocą tego okna można włączyć
lub wyłączyć zegar cyfrowy wyświetlany
na pasku stanu. Aby zmienić ustawienie
wyświetlania czasu na pasku stanu,
nacisnąć i przytrzymać przycisk Show
Time in Status Bar (Pokaż czas na Pasku
stanu) tak długo, aż obok niego pojawi
się ikona informująca, że to ustawienie
zostało wybrane. Następnie kliknąć
przycisk ze strzałką do tyłu, aby
powrócić do poprzedniego menu.
Safety / Assistance (Bezpieczeństwo / Pomoc)
Po naciśnięciu przycisku Safety /
Assistance (Bezpieczeństwo / Pomoc)
dostępne są następujące ustawienia.
• Front Collision Sensitivity (Czułość układu wykrywającego możliwość
kolizji czołowej) (zależnie od
wyposażenia)
Dla funkcji Front Collision Warning
(Ostrzeżenie układu wykrywającego
możliwość kolizji czołowej) – FCW –
można wybrać ustawienie Far (Duża
odległość), Near (Mała odległość) lub
Off (Wyłączony). Domyślnym ustawieniem układu wykrywającego
możliwość kolizji czołowej jest Far
(Duża odległość). Oznacza to, że układ
będzie ostrzegał o możliwej kolizji
z pojazdem znajdującym się z przodu,
nawet w przypadku większych
odległości. To ustawienie daje najwięcej
czasu na reakcję. W przypadku bardziej
dynamicznego stylu jazdy należy wybrać
ustawienie Near (Mała odległość). W
ten sposób układ ostrzega o ryzyku
kolizji przy dużo mniejszej odległości do
pojazdu jadącego z przodu. To
ustawienie pozwala na bardziej
dynamiczną jazdę bez ostrzeżeń. Aby
zmienić ustawienie układu
wykrywającego możliwość kolizji
czołowej, nacisnąć i zwolnić przycisk
OFF (Wyłączony), Near (Mała
odległość) lub Far (Duża odległość).
Następnie kliknąć przycisk ze strzałką
do tyłu.
Więcej informacji zawiera punkt
„Tempomat adaptacyjny (ACC)”
w rozdziale „Prezentacja funkcji
pojazdu”.
• Park Assist (Układ asysty przy
parkowaniu) (zależnie od
wyposażenia)
Układ asysty przy parkowaniu wykrywa
obiekty za pojazdem, gdy dźwignia
zmiany biegów znajduje się w położeniu
R, a prędkość pojazdu jest mniejsza niż
18 km/h. Układ może pracować w trybie
Sound Only (Tylko dźwięk) lub Sound
and Display (Dźwięk i obraz). Można go
też wyłączyć (OFF). Aby zmienić
ustawienie układu asysty przy
parkowaniu, nacisnąć i zwolnić przycisk
OFF (Wyłączony), Sound Only (Tylko
dźwięk) lub Sound and Display (Dźwięk
i obraz). Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu. Informacje na temat
działania i obsługi układu znajdują się
w części „Układ asysty przy parkowaniu
ParkSense®” rozdziału „Prezentacja
funkcji pojazdu”.
170