Page 145 of 348

Nacisnąć ikonę „Cold” (Chłodzenie)
jeden raz, aby włączyć chłodzenie
kubka; nacisnąć ikonę ponownie, aby
wyłączyć funkcję. Nacisnąć ikonę „Hot”
(Podgrzewanie) jeden raz, aby włączyć
podgrzewanie kubka; nacisnąć ikonę
ponownie, aby wyłączyć funkcję.OSTRZEŻENIE!
Przy korzystaniu z funkcji
podgrzewania unikać chwytania za
podgrzaną część kubka, aby
zminimalizować ryzyko poparzenia.
Osoby, które ze względu na dojrzały
wiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa,
przyjmowanie określonych leków,
nadużywanie alkoholu, wyczerpanie
fizyczne lub inne przyczyny fizyczne
nie są w stanie odczuwać bólu skóry,
muszą zachować szczególną
ostrożność podczas korzystania z tej
funkcji. Utrzymywać uchwyt na kubek
w czystości podczas korzystania
z funkcji podgrzewania.UCHWYTY NA KUBKI
PRZY TYLNYCH
SIEDZENIACH
Uchwyty na kubki przeznaczone dla
pasażerów jadących na tylnych
siedzeniach znajdują się w środkowym
podłokietniku, między tylnymi
siedzeniami. Uchwyty na kubki znajdują
się w przedniej części podłokietnika, są
ustawione obok siebie, aby zapewnić
wygodny dostęp do przewożonych
napojów i artykułów spożywczych oraz
dostateczną ilość miejsca na kolana
pasażerów.
Podświetlane napoje na kubki
(zależnie od wyposażenia)
Niektóre pojazdy są wyposażone
w podświetlane tylne uchwyty na kubki.
Do regulacji podświetlanego pierścienia
służy element sterujący podświetleniem.
Więcej informacji można znaleźć
w części „Oświetlenie” w rozdziale
„Prezentacja funkcji pojazdu”.
Uchwyty na kubki przy tylnych
siedzeniach
Podświetlany pierścień tylnego uchwytu na kubek
139
Page 146 of 348

SCHOWKI
SCHOWEK W DESCE
ROZDZIELCZEJ
Schowek znajduje się w desce
rozdzielczej po stronie pasażera.
FUNKCJE KONSOLI
Przed dźwignią zmiany biegów znajduje
się mały schowek. Mały schowek jest
wyposażony w otwieraną pokrywę.Nacisnąć pokrywę, aby ją otworzyć.
Ponowne naciśnięcie pokrywy
umożliwia jej zamknięcie.
Dwa niezależne schowki znajdują się
również pod podłokietnikiem
środkowej konsoli.
W podłokietniku środkowej konsoli
znajduje się wyjmowany górny schowek,
który można przesuwać do przodu i do
tyłu, aby uzyskać dostęp do dolnej części
schowka. W schowku znajduje się
pojemnik na monety oraz wydzielone
przegródki umożliwiające schowanie
telefonu lub ipoda. Pod górnym
schowkiem znajduje się schowek
przeznaczony na większe przedmioty.
Można w nim schować płyty
kompaktowe oraz inne przedmioty. W
tym miejscu znajduje się również
gniazdo zasilania 12 V oraz gniazda
USB i Aux.
OSTRZEŻENIE!
Nie jechać z otwartą pokrywą schowka
w konsoli. Podczas jazdy należy
schować telefony komórkowe,
odtwarzacze audio i wszystkie inne
małe urządzenia elektroniczne.
Korzystanie z tych urządzeń może być
przyczyną wypadku spowodowanego
rozproszeniem uwagi kierowcy.
SCHOWEK W DRZWIACH
W drzwiach znajdują się schowki.
Schowek w desce rozdzielczej
Otwierany schowek
Konsola środkowa
Schowek w panelu przednich drzwi
140
Page 147 of 348

SCHOWEK W
PODŁOKIETNIKU
TYLNEGO SIEDZENIA
(zależnie od wyposażenia)
W podłokietniku tylnego siedzenia
znajduje się schowek przeznaczony na
potrzeby pasażerów. Podnieść uchwyt,
aby otworzyć schowek.
BAGAŻNIK — POJAZDY
WYPOSAŻONE W
SKŁADANE TYLNE
SIEDZENIE DZIELONE W
PROPORCJI 60/40
Składane tylne siedzenie dzielone
w proporcji 60/40 zapewnia pełną
dowolność w konfiguracji przestrzeni
bagażowej. Oparcia siedzeń składają się
poprzez pociągnięcie materiałowychwypustów znajdujących się między
oparciami a siedziskami. Po złożeniu
siedzenia tworzą równą, prawie płaską
powierzchnię stanowiącą przedłużenie
podłogi bagażnika.
Po ustawieniu oparcia siedzenia
w położeniu pionowym sprawdzić jego
zablokowanie poprzez mocne
pociągnięcie za górną część oparcia,
ponad pasem bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE!
• Sprawdzić, czy oparcie jest
prawidłowo zablokowane. Jeśli
oparcie nie jest prawidłowo
zablokowane, siedzenie nie zapewni
odpowiedniej stabilności fotelikom
dziecięcym i/lub pasażerom.
Nieprawidłowo zablokowane
siedzenie może być przyczyną
poważnych obrażeń.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Nie wolno używać przestrzeni
bagażowej w tylnej części pojazdu
(przy złożonych lub rozłożonych
oparciach tylnych siedzeń) do
przewozu dzieci. Istnieje ryzyko
odniesienia poważnych obrażeń
w razie wypadku. Dzieci należy
przewozić w odpowiednich
fotelikach dziecięcych.
• Aby uchronić pasażerów przed
obrażeniami ciała, nie wolno ich
przewozić w tylnym przedziale
ładunkowym. Przestrzeń tylnego
przedziału ładunkowego jest
przeznaczona wyłącznie do
przewożenia ładunku, a nie
pasażerów, którzy powinni
zajmować siedzenia i mieć zapięte
pasy bezpieczeństwa.
Schowek w tylnym podłokietniku
141
Page 148 of 348

OSTRZEŻENIE!
Ciężar i rozmieszczenie bagażu
i pasażerów może spowodować zmianę
środka ciężkości i właściwości
jezdnych pojazdu. Aby nie dopuścić do
utraty kontroli nad pojazdem, która
może skutkować odniesieniem
poważnych obrażeń, podczas
pakowania bagażu do samochodu
należy przestrzegać poniższychzaleceń:
• Należy zawsze równomiernierozkładać bagaż na podłodze
bagażnika. Cięższe przedmioty
należy układać możliwie najniżej
i najbliżej przodu pojazdu.
• Jak najwięcej ładunku umieszczać
z przodu osi tylnej. Zbyt duże
obciążenie lub niewłaściwie
rozmieszczenie obciążenia na tylnej
osi bądź za nią może powodować
kołysanie pojazdu.
• Nie układać bagażu powyżej górnej
granicy oparcia. Mógłby on osłabić
widoczność lub stać się
niebezpiecznym pociskiem w razie
nagłego hamowania lub kolizji. FUNKCJE PRZEDZIAŁU
ŁADUNKOWEGO WYKŁADZINA
BAGAŻNIKA (zależnie od
wyposażenia)
Wykładzina bagażnika zabezpiecza
podłogę przestrzeni ładunkowej
pojazdu. Wykładzinę należy stosować
w celu zabezpieczenia wnętrza
bagażnika przed błotem, śniegiem oraz
zabrudzeniem.
HACZYKI DO
PRZEWOŻENIA SIATEK
W bagażniku znajdują się haczyki
przeznaczone do przewożenia siatek
z zakupami. Haczyki znajdują się
z obydwu stron bagażnika.
FUNKCJE SZYBY TYLNEJ
OGRZEWANIE TYLNEJ
SZYBY
Przycisk ogrzewania szyby tylnej
znajduje się na panelu sterowania
ogrzewaniem i klimatyzacją.
Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć
ogrzewanie tylnej szyby i podgrzewanie
lusterek zewnętrznych (zależnie od
wyposażenia). Lampka sygnalizacyjna
w przycisku świeci, kiedy ogrzewanie
szyby tylnej jest włączone. Ogrzewanie
tylnej szyby wyłącza się automatycznie
po około 10 minutach. Aby zapewnić
dodatkowe pięć minut działania,
nacisnąć przycisk po raz drugi.
Haczyki do przewożenia siatek
142
Page 149 of 348

PRZESTROGA!
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń
może doprowadzić do uszkodzenia
elementów grzejnych:
• Zachowywać szczególną ostrożnośćpodczas mycia wewnętrznej strony
tylnej szyby. Do mycia wewnętrznej
powierzchni szyby nie wolno używać
ściernych środków czyszczących.
Używać miękkiej szmatki
i łagodnego środka czyszczącego,
wycierając równolegle do linii
elementów grzejnych. Naklejki
można usunąć po nasączeniu ciepłą
wodą.
• Nie używać skrobaczek, ostrych
przedmiotów lub agresywnych
środków do czyszczenia szyb
podczas mycia wewnętrznej
powierzchni szyby.
• Wszystkie przedmioty muszą
znajdować się w bezpiecznej
odległości od szyby. OSŁONA
PRZECIWSŁONECZNA
STEROWANA
ELEKTRYCZNIE (zależnie
od wyposażenia)
Pojazd może być wyposażony w osłonę
przeciwsłoneczną sterowaną
elektrycznie, która umożliwia
ograniczenie ilości światła wpadającego
przez tylną szybę.
Osłoną przeciwsłoneczną sterowaną
elektrycznie można sterować za pomocą
systemu Uconnect Touch™.
Nacisnąć przycisk „Controls”
(Elementy sterujące), następnie
„Sunshade” (Osłona przeciwsłoneczna),
aby podnieść osłonę przeciwsłoneczną.
Nacisnąć ponownie przycisk
„Sunshade” (Osłona przeciwsłoneczna),
aby opuścić osłonę przeciwsłoneczną.
Jeśli osłona przeciwsłoneczna jest
podniesiona i kierowca włączy bieg
wsteczny, osłona przeciwsłoneczna
automatycznie opuści się do najniższego
położenia. Po wyłączeniu biegu
wstecznego osłona przeciwsłoneczna
automatycznie powróci do górnego
położenia po około pięciu sekundach. INFORMACJA:
Przełącznik sterujący tylną osłoną
przeciwsłoneczną można zablokować
razem z tylnymi elementami
sterującymi szybami. W tym celu
należy nacisnąć przycisk blokujący na
przełączniku sterującym szybami
w drzwiach kierowcy.
Przycisk Controls (Elementy sterujące)Przycisk Power Sunshade (Osłona
przeciwsłoneczna sterowana elektrycznie)
143
Page 150 of 348

Położenie osłony przeciwsłonecznej
sterowanej elektrycznie mogą również
zmieniać pasażerowie na tylnych
siedzeniach. Przełącznik sterujący
osłoną przeciwsłoneczną sterowaną
elektrycznie znajduje się na tylnej części
środkowej konsoli, między
przełącznikami sterującymi
podgrzewaniem siedzeń. Nacisnąć
przełącznik jeden raz, aby podnieść
osłonę przeciwsłoneczną. Nacisnąć
przełącznik ponownie, aby opuścić
osłonę przeciwsłoneczną.UKŁAD
WYRÓWNYWANIA
OBCIĄŻENIA (zależnie od
wyposażenia)
Układ automatycznego wyrównywania
obciążenia poziomuje nadwozie
niezależnie od ilości przewożonych osób
i bagażu.
Hydrauliczna pompa wbudowana
w amortyzatory podnosi tylną część
pojazdu do odpowiedniej wysokości.
Całkowite wyrównanie nadwozia
następuje zazwyczaj po przejechaniu
dystansu 1,6 km, zależnie od warunków
drogowych.
Jeśli wypoziomowany pojazd nie
zostanie uruchomiony po upływie około
15 godzin, układ wyrównywania
obciążenia samoczynnie obniży
nadwozie. Aby zresetować układ,
konieczne jest uruchomienie pojazdu.
Przełącznik sterujący osłoną
przeciwsłoneczną sterowaną elektrycznie
144
Page 151 of 348

4
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
• ELEMENTY DESKI ROZDZIELCZEJ . . . . . . . . 148
• ZESTAW WSKAŹNIKÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
• OPIS ZESTAWU WSKAŹNIKÓW . . . . . . . . . . . . 150
• ELEKTRONICZNE CENTRUM INFORMACYJNE POJAZDU — EVIC
(ELECTRONIC VEHICLE INFORMATION
CENTER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
• KOMUNIKATY WYŚWIETLANE NA EKRANIE ELEKTRONICZNEGO
CENTRUM INFORMACYJNEGO POJAZDU
(EVIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
• BIAŁE WSKAŹNIKI NA WYŚWIETLACZU EVIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
• POMARAŃCZOWE WSKAŹNIKI NA WYŚWIETLACZU EVIC . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
• CZERWONE WSKAŹNIKI NA WYŚWIETLACZU EVIC . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
• OIL CHANGE DUE (Wymagana wymiana oleju) . . . . . . . . . . . . . . . . 162
• KOMUNIKATY ZWIĄZANE Z FILTREM CZĄSTEK STAŁYCH (DPF) SILNIKA
DIESEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
• FUEL ECONOMY (Oszczędność paliwa) . . . . . . 163
145
Page 152 of 348

• TEMPOMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
• VEHICLE SPEED (Prędkość pojazdu) . . . . . . . . 164
• TRIP INFO (Informacje dotyczące przebytejdrogi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
• TIRE BAR (Informacje o ciśnieniu powietrza w oponach) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
• VEHICLE INFO (CUSTOMER INFORMATION FEATURES)
(Informacje o pojeździe – Informacje
programowane indywidualnie) . . . . . . . . . . . . . . 166
• # KOMUNIKATÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
• TURN MENU OFF (Wyłączenie menu) . . . . . . . 166
• USTAWIENIA SYSTEMU Uconnect Touch™ . . . . 166 • KLAWISZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
• PRZYCISKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
• PROGRAMOWALNE FUNKCJEUŻYTKOWNIKA — USTAWIENIA
SYSTEMU Uconnect Touch™ 8.4 . . . . . . . . . . . . 167
• SYSTEM AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
• SYSTEM NAWIGACJI (zależnie od wyposażenia) . . 178
• USTAWIANIE ZEGARA ANALOGOWEGO . . . 178
• STEROWANIE URZĄDZENIAMI iPod®/USB/MP3 (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . 178
• WYSOKIEJ JAKOŚCI, WIELOKANAŁOWY SYSTEM AUDIO HARMAN KARDON® Logic7®
Z FUNKCJĄ DŹWIĘKU PRZESTRZENNEGO
(zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
146