Page 209 of 265

LIMPAR OS SUPORTES PARA COPOS DACONSOLA CENTRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
CUIDADOS A TER COM A CAPOTA . . . . . . . . 222
CUIDADOS A TER COM AS CORREIAS DE
FIXAÇÃO – CAPOTA RÍGIDA E NÃO RÍGIDA
. . 224
FUSÍVEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 MÓDULO INTEGRADO DE ENERGIA . . . . . . 224
ARMAZENAMENTO DO VEÍCULO . . . . . . . . . . . 227
LÂMPADAS DE SUBSTITUIÇÃO . . . . . . . . . . . . 227
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS . . . . . . . . . . . 228 FAROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
INDICADOR DE MUDANÇA DE DIRECÇÃODIANTEIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
FAROL DE NEVOEIRO DIANTEIRO . . . . . . . . 229
LUZES DE MUDANÇA DE DIRECÇÃO TRA- SEIRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
LUZ DE MARCHA-ATRÁS . . . . . . . . . . . . . . . 230
LUZ DA MATRÍCULA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
CAPACIDADES DE FLUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . 231
FLUIDOS, LUBRIFICANTES E PEÇAS DE ORI- GEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
CHASSIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
202
Page 210 of 265
COMPARTIMENTO DO MOTOR — 2.4L1 — Reservatório do Líquido de Refrigeração do Motor 6 — Filtro de Limpeza do Ar
2 — Reservatório do Fluido da Direcção Assistida 7 — Bocal de Enchimento de Óleo do Motor
3 — Reservatório do Fluido dos Travões8 — Tampão de Pressão do Líquido de Refrigeração
4 — Centro de Distribuição de Energia (Fusíveis) 9 — Vareta de Nível do Óleo do Motor
5 — Módulo Integrado de Energia (Fusíveis) 10 — Reservatório do Fluido do Limpa PáraBrisas
203
Page 211 of 265

SISTEMA DE DIAGNÓS
TICO A BORDO — OBD II
O veículo está equipado com um so-
fisticado sistema de diagnóstico a
bordo, designado OBD II. Este sis-
tema controla o desempenho das
emissões, do motor e dos sistemas de
controlo da transmissão automática.
Quando estes sistemas estão a traba-
lhar correctamente, o veículo propor-
ciona um desempenho e uma econo-
mia de combustível excelentes, assim
como emissões do motor que respei-
tam as normas governamentais em
vigor.
Se algum destes sistemas exigir assis-
tência, o sistema OBD II acende a
"Luz Indicadora de Avaria". Também
guarda códigos de diagnóstico e ou-
tras informações para ajudar o téc
nico nas reparações. Apesar de o veí
culo estar normalmente em condições
de ser conduzido e não precisar de ser
rebocado, consulte o seu conces-
sionário autorizado para obter assis-
tência logo que possível.
CUIDADO!
A condução prolongada com a"Luz Indicadora de Avaria" acesa
pode provocar mais danos no sis-
tema de controlo de emissões.
Pode também afectar o consumo
de combustível e o comporta-
mento do veículo. O veículo deve
ser reparado antes da realização
de quaisquer testes de emissões.
Se a "Luz Indicadora de Avaria"
estiver a piscar enquanto o motor
estiver a funcionar, isso significa
que ocorrerão, em breve, danos
graves no conversor catalítico e
perda de potência. É necessária a
assistência imediata.
PEÇAS DE SUBSTITUI-
ÇÃO
Aconselha-se a utilização de peças ge-
nuínas para a manutenção normal/
programada e para as reparações, a
fim de garantir o desempenho pre-
visto.
Os danos ou falhas devido à utilização
de peças que com uma qualidade in-
ferior às peças genuínas para manu- tenção ou reparações não serão cober-
tas pela garantia do fabricante.
PROCEDIMENTOS DE
MANUTENÇÃO
As páginas que se seguem contêm os
serviços de manutenção
necessários
determinados pelos engenheiros que
conceberam o seu veículo.
Para além dos itens de manutenção
especificados no plano de manuten-
ção fixo, existem outros componentes
que podem necessitar de manutenção
ou substituição no futuro.
CUIDADO!
Se não proceder à manutenção adequada do veículo ou não efec-
tuar reparações quando necessá
rio, pode levar a reparações mais
dispendiosas e provocar danos em
outros componentes ou ter um im-
pacto negativo no desempenho do
veículo. Mande de imediato veri-
ficar as potenciais avarias num
concessionário autorizado ou num
centro de reparação qualificado.
(Continua)
204
Page 212 of 265

CUIDADO!(Continuação)
A manutenção do veículo deve ser
efectuada num concessionário da
LANCIA. No caso das operações
de rotina e pequenas operações
que pretenda realizar, recomen-
damos que utilize o equipamento
adequado, peças sobresselentes
genuínas LANCIA e os fluidos ne-
cessários; contudo, não deve rea-
lizar essas operações se não tiver
experiência.
O seu veículo foi construído com
fluidos melhorados que protegem
o desempenho e a durabilidade do
veículo e também permitem inter-
valos de manutenção mais exten-
sos. Não deve utilizar lavagens
químicas nestes componentes,
uma vez que os produtos químicos
podem danificar o motor, a trans-
missão, a direcção assistida ou o
ar condicionado. Esses danos não
estão cobertos pela Garantia Li-
mitada de Veículo Novo. Se for
necessária uma lavagem devido a
avarias de componentes, utilize
apenas o fluido especificado para
o procedimento de lavagem. ÓLEO DO MOTOR
Verificação do Nível do Óleo
Para assegurar uma lubrificação cor-
recta do motor do veículo, o óleo deve
ser mantido no nível adequado. A me-
lhor altura para verificar o nível do
óleo do motor é cerca de cinco minu-
tos após a paragem de um motor to-
talmente aquecido.
Não verifique o nível do óleo antes de
ligar o motor depois de ter ficado a
noite toda desligado. Se verificar o
nível do óleo do motor quando o mo-
tor estiver frio, terá uma leitura incor-
recta.
A verificação do nível do óleo com o
veículo em terreno nivelado e apenas
quando o motor estiver quente me-
lhora a precisão da leitura do nível.
Mantenha o nível entre as marcas dos
limites na vareta de nível. As marcas
dos limites consistem numa zona ris-
cada a indicar SAFE (seguro) ou
numa zona riscada a indicar MIN na
extremidade baixa do intervalo e
MAX na extremidade alta do inter-
valo. Se adicionar 1,0 litro de óleo
quando o nível estiver na extremidade
baixa do intervalo indicado, o nível do
óleo sobe até à extremidade alta do
intervalo indicado.
CUIDADO!
Não encha demasiado o motor. O
enchimento excessivo do motor
irá causar o arejamento do óleo, o
que, por sua vez, poderá levar à
perda da pressão e ao aumento da
temperatura do óleo. Isto pode
danificar o motor. Além disso,
certifique-se de que volta a colo-
car e a apertar a tampa do óleo
depois de ter adicionado o óleo.
A manutenção do veículo deve ser
efectuada num concessionário da
LANCIA. No caso das operações
de rotina e pequenas operações
que pretenda realizar, recomen-
damos que utilize o equipamento
adequado, peças sobresselentes
genuínas LANCIA e os fluidos ne-
cessários; contudo, não deve rea-
lizar essas operações se não tiver
experiência.
205
Page 213 of 265

Mudança do Óleo do Motor
Consulte o "Programa de Manuten-
ção" para obter informações acerca
dos intervalos de manutenção apro-
priados.
Selecção do Óleo do Motor
Óleo do motor totalmente sintético de
grau SAE 5W-20 SELENIA K PO-
WER, que corresponde à Qualificação
FIAT 9.55535 API SN, ILSAC GF-5
ou equivalente.
A tampa do óleo do motor também
indica a viscosidade do óleo do motor
recomendada para o seu veículo. Para
obter mais informações sobre a loca-
lização do bujão de enchimento do
óleo do motor, consulte "Comparti-
mento do Motor" em "Manutenção do
Veículo".
Óleos Sintéticos do Motor
Pode utilizar óleos de motor sintéti
cos, desde que os requisitos recomen-
dados para a qualidade do óleo sejam
satisfeitos e os intervalos de manuten-
ção recomendados para as mudanças
de óleo e de filtro sejam observados.Aditivos do Óleo do Motor
Não adicione materiais suplementa-
res, para além de corantes para detec-
ção de fugas, ao óleo do motor. O óleo
do motor é um produto fabricado e o
seu desempenho pode ser reduzido
por aditivos suplementares.
Eliminação do Óleo do Motor e
dos Filtros do Óleo Usados
Devem ser tomadas precauções
quanto à eliminação do óleo do motor
e dos filtros do óleo usados. O óleo e os
filtros do óleo usados, quando deita-
dos fora indiscriminadamente, podem
constituir um problema para o am-
biente. Contacte o seu concessionário
autorizado, a estação de serviço ou a
autarquia para obter informações so-
bre como e onde pode deitar fora o
óleo e os filtros do óleo usados na sua
área de residência.
FILTRO DE ÓLEO DO MO-
TOR
O filtro do óleo do motor deve ser
substituído por um novo filtro em to-
das as mudanças de óleo do motor.Selecção do Filtro do Óleo do Mo-
tor
Os motores deste fabricante possuem
um filtro de óleo descartável de tipo
de fluxo completo. Utilize um filtro
deste tipo para substituição. A quali-
dade dos filtros de substituição varia
consideravelmente. Apenas devem ser
utilizados filtros de alta qualidade
para assegurar uma revisão mais efi-
caz. Os filtros de óleo do motor
LANCIA são filtros de óleo de alta
qualidade e são recomendados.
FILTRO DE LIMPEZA DO
AR DO MOTOR
Consulte o "Programa de Manuten-
ção" para obter informações acerca
dos intervalos de manutenção apro-
priados.
206
Page 214 of 265

AVISO!
O sistema de indução de ar (filtro do
ar, tubagens, etc.) pode facultar al-
guma protecção no caso de retorno
de chama do motor. Não retire o
sistema de indução de ar (filtro do
ar, tubagens, etc.), a não ser que a
remoção seja necessária para repa-
ração ou manutenção. Antes de pôr
o veículo a trabalhar com o sistema
de indução de ar (filtro do ar, tuba-
gens, etc.) retirado, assegure-se de
que não está ninguém junto do com-
partimento do motor. Se não o fizer,
poderá provocar um grave acidente.
Selecção do Filtro de Limpeza do
Ar do Motor
A qualidade dos filtros de limpeza do
ar do motor de substituição varia con-
sideravelmente. Apenas devem ser
utilizados filtros de alta qualidade
para assegurar uma revisão mais efi-
caz. Os filtros de limpeza do ar do
motor LANCIA são filtros de alta qua-
lidade e são recomendados. BATERIA ISENTA DE MA-
NUTENÇÃO
A parte superior da bateria sem ma-
nutenção está permanentemente se-
lada. Nunca terá que adicionar água,
nem é necessária manutenção perió
dica.
NOTA:
A bateria é armazenada num com-
partimento por trás do guarda-
-lamas dianteiro da esquerda e
pode ser acedida sem remover o
pneu e a roda. Os terminais da
bateria estão situados no compar-
timento do motor para efeitos de
arranque com cabos auxiliares.
Para mais informações, consulte
"Procedimentos de Arranque com
Bateria Auxiliar", em "Em Caso de
Emergência".
Para aceder à bateria, vire o volante
todo para a direita e retire a protecção
interna do guarda-lamas.
AVISO!
O líquido da bateria é uma solu-
ção ácida corrosiva e pode
queimálo ou mesmo cegálo. Não
deixe que o líquido entre em con-
tacto com os olhos, pele ou roupa.
Não se debruce sobre uma bateria
quando estiver a colocar as pin-
ças. Se o ácido saltar para os olhos
ou para a pele, lave imediata-
mente a área contaminada com
uma grande quantidade de água.
O gás da bateria é inflamável e
explosivo. Mantenha chamas ou
faíscas afastadas da bateria. Não
utilize uma bateria auxiliar ou
qualquer outra fonte auxiliar com
uma saída superior a 12 Volts.
Não permita que as braçadeiras
dos cabos se toquem.
Os suportes, terminais e acessó
rios relacionados da bateria con-
têm chumbo e compostos de
chumbo. Lave as mãos depois de
os manusear.
207
Page 215 of 265

CUIDADO!
Ao substituir os cabos da bateria,é essencial que o cabo positivo
esteja preso ao pólo positivo e que
o cabo negativo esteja preso ao
pólo negativo. Os suportes da ba-
teria estão marcados com os sinais
de positivo (+) e negativo (-) e
identificados na caixa da bateria.
As braçadeiras dos cabos devem
estar justas nos pólos dos termi-
nais e livres de corrosão.
Se for utilizado um "carregador
rápido" enquanto a bateria está
no veículo, desligue ambos os ca-
bos da bateria antes de ligar o
carregador à bateria. Não utilize
um "carregador rápido" para for-
necer carga de arranque.
MANUTENÇÃO DO AR
CONDICIONADO
Para o melhor desempenho possível, o
sistema de ar condicionado deve ser
verificado e revisto por um conces-
sionário autorizado no início da esta-
ção quente. Esta revisão deve incluir a
limpeza das lâminas do condensador
e um teste de desempenho. Nesta al- tura também deve ser verificada a
tensão da correia de transmissão.
CUIDADO!
Não deve utilizar lavagens químicas
no sistema de ar condicionado, uma
vez que os produtos químicos podem
danificar os respectivos componen-
tes. Esses danos não estão cobertos
pela Garantia Limitada de Veículo
Novo.AVISO!
Utilize apenas líquidos de refrige-
ração e lubrificantes de compres-
sor aprovados pelo fabricante
para o sistema de ar condicio-
nado. Alguns refrigerantes não
aprovados são inflamáveis, po-
dendo explodir e feri-lo. Outros
líquidos de refrigeração ou lubri-
ficantes não aprovados podem
causar falhas no sistema, exigindo
reparações dispendiosas.
(Continua)
AVISO!(Continuação)
O sistema de ar condicionado con-
tém líquido de refrigeração sob
alta pressão. Para evitar riscos de
ferimentos pessoais ou danos no
sistema, a adição de líquido de
refrigeração ou qualquer repara-
ção que exija que se desliguem
linhas deve ser realizada por um
técnico de reparações experiente.
Recuperação e Reciclagem do Re-
frigerante
O refrigerante de ar condicionado
R-134a é um hidrofluorocarboneto
(HFC) aprovado pela Environmental
Protection Agency e é um produto que
não prejudica a camada de ozono. No
entanto, o fabricante recomenda que
a manutenção do ar condicionado seja
efectuada pelos concessionários auto-
rizados ou outras instalações de ma-
nutenção que utilizem equipamento
de recuperação e reciclagem.
NOTA:
Utilize apenas vedantes do sistema
de A/C, produtos anti-fuga, condi-
cionadores de vedação, óleo de
208
Page 216 of 265

compressor e refrigerantes apro-
vados pelo fabricante.
FILTRO DO AR A/C
Consulte o "Programa de Manuten-
ção" para obter informações acerca
dos intervalos de manutenção apro-
priados.CUIDADO!
A manutenção do veículo deve ser
efectuada num concessionário da
LANCIA. No caso das operações de
rotina e pequenas operações que
pretenda realizar, recomendamos
que utilize o equipamento ade-
quado, peças sobresselentes genuí
nas LANCIA e os fluidos necessá
rios; contudo, não deve realizar essas
operações se não tiver experiência.AVISO!
Não retire o filtro do A/C com o
ventilador a funcionar, pois isso
pode provocar lesões pessoais.O filtro do A/C está situado na en-
trada de ar fresco por trás do porta-
-luvas. Execute o seguinte procedi-
mento para substituir o filtro:
1. Abra o porta-luvas e retire todo o
conteúdo.
2. Pressione para dentro nas partes
laterais do porta-luvas e baixe a
porta.
3. Separe o amortecedor da porta do
porta-luvas da ranhura na parte late-
ral do porta-luvas. Para tal, pegue no
conector do amortecedor (na parte
exterior do porta-luvas) e na ponta do
pino do conector (na parte interior do
porta-luvas) com o polegar e o dedo
indicador e puxe para fora, ao mesmo
tempo que levanta a porta ligeira-
mente para cima com a outra mão.
Uma vez separado, o amortecedor
retrai-se por baixo do painel de ins-
trumentos, se o libertar.
4. Articule o porta-luvas para baixo.
5. Desengate as duas patilhas de re-
tenção que fixam a cobertura do filtro
na estrutura do HVAC e retire a co-
bertura.
6. Retire o filtro do A/C puxando-o
para fora da estrutura.
7. Instale o filtro do A/C com a seta
no filtro a apontar para o piso.
Quando instalar a cobertura do filtro,
certifique-se de que as patilhas de re-
tenção se encaixam na cobertura.
CUIDADO!
O filtro do A/C está marcado com
uma seta para indicar a direcção do
fluxo do ar através do filtro. Se não
instalar o filtro correctamente, terá
de o substituir mais cedo.
8. Volte a instalar o amortecedor da
porta do porta-luvas e o porta-luvas.
Substituição do Filtro do Ar Condicionado
209