Page 65 of 426

AVVERTENZA!
•Una cintura di sicurezza ancorata in modo
non corretto potrebbe consentire un movi-
mento scomposto della testa del bambino
con conseguenti rischi di lesioni. Per assi-
curare un dispositivo di ritenuta con nastro
di sicurezza superiore usare esclusiva-
mente le posizioni di ancoraggio immedia-
tamente dietro al seggiolino del bambino.
• Non utilizzare l’ancoraggio carico che si
trova sul pianale di carico. Un utilizzo errato
della cintura di sicurezza può compromet-
tere il funzionamento del sistema di ritenuta
per neonati o bambini. Il bambino potrebbe
subire lesioni anche mortali.
Trasporto di piccoli animali domestici
L’intervento degli airbag può essere pericoloso
per un animale che si trovi sul sedile anteriore.
Tenere inoltre presente che in caso di brusca
frenata o di incidente un animale non adegua-
tamente trattenuto sarà proiettato nell’abitacolo
con il rischio di ferirsi e di ferire gli occupanti. È
quindi opportuno sistemare sul sedile poste-
riore e assicurare con le cinture di sicurezza gli animali opportunamente imbracati o racchiusi
in idonee gabbie, ceste, ecc.
PRECAUZIONI PER IL RODAGGIO
MOTORE
Il motore e gli organi della trasmissione (tra-
smissione e ponte) del veicolo non richiedono
un lungo periodo di rodaggio.
Guidare con moderazione per i primi 500 km
(300 miglia). Dopo i 100 km (60 miglia) iniziali,
sono auspicabili velocità fino a 80 o 90 km/h
(50 o 55 miglia/h).
Per favorire il rodaggio, quando si guida a
velocità costante accelerare a fondo per brevi
tratti, ovviamente entro i limiti di velocità con-
sentiti a termini di legge. Evitare comunque di
accelerare a fondo e a lungo alle marce basse,
onde evitare possibili danni.
L’olio motore di primo rifornimento è un lubrifi-
cante di ottima qualità del tipo a conservazione
di energia. Per i cambi periodici usare oli
compatibili con le condizioni climatiche della
zona in cui è previsto che il veicolo circolerà
prevalentemente. Per le caratteristiche qualita-
tive e di viscosità raccomandate, fare riferi-
mento a
Procedure di manutenzione,inMa-
nutenzione del veicolo. NON FARE USO DI
OLI NON DETERGENTI O ESCLUSIVAMENTE
MINERALI.
Un motore nuovo può consumare una certa
quantità d’olio nel corso delle prime migliaia di
chilometri (miglia) di utilizzo. Questo dovrebbe
essere considerato un aspetto normale del
rodaggio e non dovrebbe essere interpretato
come un’indicazione di difficoltà.
Requisiti supplementari per motori
diesel — se in dotazione
Durante i primi 1500 km evitare il trasporto di
carichi pesanti, ad esempio guidando alla
massima accelerazione. Non superare i 2/3 del
regime motore massimo ammesso per cia-
scuna marcia. Cambiare marcia per tempo.
Non scalare marcia manualmente per frenare.
CONSIGLI SULLA SICUREZZA
Trasporto di passeggeri
NON TRASPORTARE MAI PASSEGGERI NEL
VANO DI CARICO.
61
Page 66 of 426

AVVERTENZA!
•È estremamente pericoloso lasciare bam-
bini o animali all’interno del veicolo par-
cheggiato quando la temperatura esterna è
molto alta. Il calore nell’abitacolo potrebbe
avere conseguenze gravi e addirittura fa-
tali.
• È estremamente pericoloso, durante la
marcia, prendere posto in un vano di carico
all’interno o all’esterno del veicolo. In caso
di incidente le persone che vi si dovessero
trovare sarebbero molto più esposte al
rischio di subire lesioni gravi o addirittura
mortali.
• Non consentire mai la sistemazione dei
passeggeri in una zona del veicolo non
attrezzata con sedili e cinture di sicurezza.
• Accertarsi sempre che tutte le persone a
bordo del veicolo siano sedute e indossino
correttamente le cinture di sicurezza.Gas di scarico
AVVERTENZA!
Le emissioni dello scarico sono molto perico-
lose e possono essere letali. Contengono
infatti monossido di carbonio (CO), un gas
incolore e inodore. Se inalato, può causare
svenimenti e avvelenamenti. Per evitare di
inalare il monossido di carbonio (CO), atte-
nersi ai seguenti consigli sulla sicurezza:
Non tenere il motore in moto in spazi chiusi più
dello stretto necessario.
Qualora sia indispensabile rimanere sul veicolo
in sosta con il motore in moto, regolare l’im-
pianto di ventilazione/riscaldamento e azionare
il ventilatore in modo da immettere aria esterna
nell’abitacolo. Regolare il ventilatore su alta
velocità.
Se per qualche ragione è necessario che il
portellone/vano bagagli rimanga aperto durante
la marcia, chiudere tutti i finestrini e azionare il
VENTILATORE dell’impianto di climatizzazione
alla massima velocità. NON fare uso della fun-
zione RECIRCULATION (Ricircolo).
Un’adeguata manutenzione dell’impianto di
scarico del motore costituisce la miglior sicu-
rezza contro trafilamenti di monossido di car-
bonio nell’abitacolo.
Se si rileva una rumorosità anomala dell’im-
pianto di scarico o la presenza di gas di carico
nell’abitacolo, oppure se il fondoscocca o la
parte posteriore del veicolo sono danneggiati,
far controllare l’intero impianto di scarico e le
zone della carrozzeria adiacenti per indivi-
duare eventuali componenti rotti, danneggiati,
deteriorati o che abbiano subito spostamenti
rispetto alla corretta posizione di montaggio.
Saldature aperte o giunzioni allentate possono
consentire ai prodotti dello scarico di trafilare
nell’abitacolo. Controllare inoltre l’impianto di
scarico ogni volta che il veicolo viene sollevato
per operazioni di lubrificazione o di cambi olio.
Se necessario sostituire.
62
Page 67 of 426

Controlli di sicurezza all’interno del
veicolo
Cinture di sicurezza
Controllare periodicamente le cinture di sicu-
rezza e i loro accessori per accertarsi che i
nastri non siano tagliati o sfilacciati e che non
esistano elementi allentati. I particolari danneg-
giati devono essere sostituiti immediatamente.
Non procedere a smontaggi o modifiche del
sistema.
Dopo un incidente le cinture di sicurezza vanno
sostituite. In caso di danni conseguenti ad un
incidente (ad es.: deformazione dell’arrotola-
tore, lacerazione del nastro, ecc.) sostituire i
complessivi cinture di sicurezza posteriori. In
caso di dubbi circa le condizioni della cintura o
dell’arrotolatore, sostituire la cintura.
Spia airbag
Quando si ruota dapprima il commutatore di
accensione in posizione ON, la spia deve illu-
minarsi e rimanere accesa per 4-8 secondi, a
titolo di prova lampade. Se la spia non si
accende al momento dell’avviamento, rivol-
gersi al concessionario autorizzato di zona. Se
rimane acceso dopo l’avviamento, o si ac-cende in marcia, rivolgersi al più presto a un
concessionario autorizzato.
Sbrinatore
Verificare il corretto funzionamento dell’im-
pianto regolando i comandi sulla funzione sbri-
namento e azionando il ventilatore alla mas-
sima velocità. Si deve avvertire il getto d’aria
contro il parabrezza. In caso di guasto allo
sbrinatore rivolgersi al concessionario autoriz-
zato di zona.
Informazioni sulla sicurezza tappeti
Utilizzare sempre tappeti progettati per il vano
gambe del proprio veicolo. Utilizzare solo tap-
peti che lasciano libera l’area della pedaliera e
che sono fissati saldamente, in modo che non
possano scivolare ostacolando i pedali o met-
tendo a repentaglio la sicurezza del veicolo in
altri modi.
AVVERTENZA!
Se i pedali non possono muoversi libera-
mente, sussiste il rischio di perdita di controllo
del veicolo e di gravi lesioni personali.
(Continuazione)
AVVERTENZA!(Continuazione)
• Accertarsi sempre che i tappeti siano ag-
ganciati correttamente agli elementi di fis-
saggio del tappeto sul pavimento.
• Non installare mai nel veicolo tappeti o altri
rivestimenti per il pavimento che non pos-
sono essere fissati, poiché potrebbero
muoversi ed ostacolare i pedali, compro-
mettendo la capacità di controllare il vei-
colo.
• Non posizionare mai tappeti o altri rivesti-
menti per il pavimento sopra ad altri tappeti
già montati nel veicolo. La presenza di più
tappeti e rivestimenti per il pavimento ri-
durrà l’area della pedaliera, ostacolando i
pedali.
• Controllare regolarmente il fissaggio dei
tappeti. I tappeti rimossi per la pulizia
vanno sempre reinstallati e fissati corretta-
mente.
(Continuazione)
63
Page 68 of 426

AVVERTENZA!(Continuazione)
• Evitare scrupolosamente la caduta di og-
getti nel vano gambe del conducente men-
tre il veicolo è in marcia. Gli oggetti pos-
sono intrappolarsi sotto il pedale del freno e
dell’acceleratore causando la perdita del
controllo del veicolo.
• Se necessario, montare correttamente i
sostegni, se non stati forniti dalla fabbrica.
Un’installazione o un fissaggio errato del tap-
peto possono interferire con il funzionamento
del pedale del freno e dell’acceleratore, pro-
vocando la perdita di controllo del veicolo.Controlli di sicurezza all’esterno del
veicolo
Pneumatici
Accertarsi periodicamente che l’usura del bat-
tistrada sia uniforme e non eccessiva. Control-
lare che nelle scanalature del battistrada e sui
fianchi del pneumatico non si siano incastrati
corpi appuntiti, frammenti di vetro o pietrisco.
Accertare l’assenza di tagli e screpolature sul
battistrada. Ispezionare i fianchi per indivi-
duare eventuali tagli, incrinature e rigonfia-
menti. Controllare il corretto bloccaggio dei
dadi fissaggio ruote. Controllare la corretta
pressione di gonfiaggio a freddo dei pneuma-
tici (ruota di scorta compresa). Luci
Accertarsi che tutte le luci di illuminazione e di
segnalazione esterna funzionino correttamente
quando si agisce sui rispettivi comandi. Con-
trollare anche il corretto funzionamento delle
spie degli abbaglianti e degli indicatori di dire-
zione sulla plancia portastrumenti.
Serrature porte
Verificare la corretta chiusura, aggancio e ser-
raggio.
Perdite di liquidi
Controllare che nel punto in cui il veicolo viene
normalmente parcheggiato di notte non vi si-
ano tracce recenti di carburante, refrigerante
motore, olio o altri fluidi. Identificare eventuali
esalazioni di carburante o perdite di carbu-
rante, olio sterzo o liquido freni e rimediare
opportunamente.
64
Page 69 of 426
3
DESCRIZIONE CARATTERISTICHE DELLA
VETTURA
•SPECCHI RETROVISORI E DI CORTESIA ............. 74
• Specchio retrovisore interno a due posizioni ........ 74
• Specchio retrovisore antiabbagliante automatico — se in
dotazione .............................. 74
• Specchi retrovisori esterni ................... 74
• Funzione di ripiegatura degli specchi esterni ........ 75
• Specchi retrovisori antiabbaglianti automatici esterni —
se in dotazione .......................... 75
• Specchi esterni a regolazione elettrica ............ 75
• Specchi ripiegabili esterni a regolazione elettrica — se in
dotazione .............................. 76
• Specchi riscaldati — se in dotazione ............. 76
• Specchi di cortesia illuminati .................. 76
• Prolunga aletta parasole —Se in dotazione .......... 76
• MONITORAGGIO PUNTI CIECHI — SE IN DOTAZIONE ..... 76
• Tracciato trasversale posteriore ................ 80
65
Page 70 of 426

•Modalità di funzionamento ................... 80
• UCONNECT™ PHONE — SE IN DOTAZIONE ........... 81
• Telefoni compatibili ........................ 83
• Funzionamento .......................... 83
• Funzioni chiamata telefonica .................. 87
• Funzioni di Uconnect™ Phone ................. 89
• Connettività telefonica avanzata ................ 92
• Cosa occorre sapere a proposito di Uconnect™ Phone . . 93
• COMANDO VOCALE — SE IN DOTAZIONE ........... 101
• Funzionamento del sistema di comando vocale ...... 101
• Comandi ............................. 102
• Esercitazione vocale ...................... 104
• SEDILI ................................ 104
• Sedili a regolazione elettrica — se in dotazione ...... 104
• Sedile lato passeggero a regolazione elettrica ....... 105
• Fascia lombare a regolazione
elettrica — se in dotazione .................. 106
• Sedile lato passeggero anteriore ribaltabile — Se in
dotazione ............................. 107
• Sedili riscaldati — se in dotazione .............. 107
• Sedili ventilati — se in dotazione ............... 109
• Poggiatesta ........................... 109
66
Page 71 of 426

•Sedile posteriore sdoppiato 60/40 .............. 112
• Inclinazione del sedile posteriore .............. 113
• SEDILE LATO GUIDA A POSIZIONI MEMORIZZABILI —
SE IN DOTAZIONE ......................... 113
• Impostazione delle posizioni memorizzate e
collegamento del telecomando di chiusura porte
centralizzata alla memoria ................... 114
• Richiamo di una posizione memorizzata .......... 114
• Disattivazione di un telecomando RKE collegato alla
memoria ............................. 115
• Sedile con ingresso/uscita facilitati ............. 115
• COFANO MOTORE: APERTURA E CHIUSURA ......... 116
• LUCI .................................. 117
• Interruttore luci esterne .................... 117
• Inserimento automatico proiettori — se in dotazione . . . 117
• Inserimento automatico dei proiettori con
i tergicristalli ........................... 118
• SmartBeam™ — se in dotazione ............... 118
• Luci diurne — se in dotazione ................ 119
• Assetto automatico proiettori —
Esclusivamente per proiettori HID .............. 120
• Spegnimento ritardato dei proiettori ............. 120
• Luci di posizione e illuminazione plancia .......... 120
67
Page 72 of 426

•Fendinebbia e retronebbia — Se in dotazione ....... 120
• Illuminazione interna ...................... 120
• Segnalatore luci accese .................... 121
• Economizzazione corrente di batteria ............ 121
• Luci di lettura anteriori ..................... 122
• Luce esterna ........................... 122
• Leva di comando multifunzione ............... 122
• Indicatori di direzione ..................... 123
• Sistema di assistenza cambio di corsia ........... 123
• Lampeggio ............................ 123
• Interruttore abbaglianti/anabbaglianti ............ 123
• TERGICRISTALLI E LAVACRISTALLI ............... 123
• Funzionamento tergicristallo ................. 124
• Funzionamento intermittente del tergicristallo ....... 124
• Funzionamento del lavacristallo ............... 124
• Ciclo singolo ........................... 125
• Tergicristalli a rilevamento pioggia — se in dotazione . . 125
• STERZO TELESCOPICO E AD ASSETTO REGOLABILE . . . 126
• PIANTONE STERZO TELESCOPICO E AD ASSETTO
REGOLABILE — SE IN DOTAZIONE ............... 127
• VOLANTE RISCALDATO — SE IN DOTAZIONE ......... 127
68