Page 97 of 360

Désactivez l'essuie-glace dans une sta-
tion de lavage automatique. L'essuie-
glace arrière peut être endommagé si le
commutateur est laissé en position ON (en fonc-
tion).
Par temps froid, placez toujours le commuta-
teur d'essuie-glace arrière en position OFF (hors
fonction) et laissez le balai retourner en position
de repos avant de couper le contact . Si le commu-
tateur d'essuie-glace est laissé en position ON (en
fonction) et que l'essuie-glace gèle sur la vitre, le
moteur d'essuie-glace peut être endommagé au
moment du redémarrage.
Eliminez toujours les dépôts de neige qui em-
pêchent le retour du balai en position de repos. Si
le commutateur d'essuie-glace arrière est mis en
position OFF (hors fonction) et que le balai ne
peut revenir en position de repos, le moteur
d'essuie-glace peut être endommagé.
DEGIVRAGE DE LA LUNETTE ARRIERE La touche de dégivrage de lunette arrière se
trouve sur le panneau de commande de
chauffage-climatisation. Pressez ce bouton pour allu-
mer le dégivrage de la lunette arrière et le chauffage des
rétroviseurs extérieurs (pour les versions/marchés qui
en sont équipés). Un témoin intégré au bouton s'allume
quand le dégivrage arrière est en fonction. Le dégivrage de la lunette arrière se coupe automatiquement après
10 minutes environ.
REMARQUE :
N'utilisez le dégivrage de la lunette
arrière que quand le moteur tourne pour ne pas dé
Page 98 of 360
REGULATION ELECTRONIQUE DE LA
VITESSE (pour les versions/
marchés qui en sont équipés)
Une fois engagée, la régulation électronique de la vi-
tesse est prioritaire sur l'accélérateur aux vitesses
supérieures à 40 km/h.
Les boutons de régulation électronique de vitesse se
trouvent à droite du volant de direction. (fig. 58)
REMARQUE :Pour garantir son bon fonctionne-
ment, la régulation électronique de la vitesse a été
conçue pour s'arrêter si plusieurs fonctions de régula
Page 99 of 360

POUR CONFIGURER UNE VITESSE DESIREE
Activez la régulation électronique de la vitesse.
Lorsque le véhicule a atteint la vitesse désirée, appuyez
sur le bouton SET (-) (configuration) puis relâchez.
Relâchez l'accélérateur et le véhicule continue à rouler
à la vitesse sélectionnée.
REMARQUE :Le véhicule doit se déplacer à vitesse
constante et à l'horizontale avant d'appuyer sur le
bouton SET (configuration).
POUR DESACTIVER
Un léger appui sur la pédale de frein, un appui sur le
bouton CANCEL (annulation), ou un appui normal sur
la pédale de frein pendant le ralentissement du véhicule
désactivent la régulation électronique de la vitesse sans
effacer la vitesse sélectionnée de la mémoire du sys-
tème. Une pression du bouton ON/OFF (en/hors fonc-
tion) ou le fait de couper le contact annule la vitesse
mémorisée.
POUR REPRENDRE UNE VITESSE
SELECTIONNEE ANTERIEUREMENT
Pour revenir à une vitesse mémorisée auparavant,
poussez le bouton RES (+) (reprise) et relâchez-le. La
vitesse peut être reprise à n'importe quelle vitesse
supérieure à 32 km/h. POUR MODIFIER LA VITESSE CONFIGUREE
Lorsque la régulation électronique de la vitesse est
réglée, la vitesse peut être augmentée en appuyant sur
le bouton RES (+) (reprise). Si le bouton est maintenu
enfoncé en permanence, la vitesse sélectionnée conti-
nue à augmenter jusqu'à ce que le bouton soit relâché,
la nouvelle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Appuyer sur le bouton RES (+) (reprise) augmente la
vitesse réglée de 2 km/h (1 mph). Chaque petit coup
supplémentaire sur le levier augmente la vitesse de
2 km/h.
Pour diminuer la vitesse lorsque la régulation électro-
nique de la vitesse est en fonction, appuyez sur le
bouton SET (-) (configuration). Si le bouton est main-
tenu en permanence en position SET (-) (confi-
guration), la vitesse sélectionnée continue à diminuer
jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton. Relâchez le
bouton quand la vitesse désirée est atteinte : la nou-
velle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Appuyer sur le bouton SET (-) (configuration) réduit la
vitesse réglée de 2 km/h (1 mph). Chaque petit coup
supplémentaire sur le levier diminue la vitesse de
2 km/h.
93
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 100 of 360

POUR DEPASSER UN AUTRE VEHICULE
Appuyez normalement sur l'accélérateur. Lorsque la
pédale est relâchée, le véhicule retourne à la vitesse
sélectionnée.
Utilisation de la régulation électronique de
vitesse dans les pentes
La transmission peut rétrograder dans les pentes pour
maintenir la vitesse mémorisée.
REMARQUE :Le système de régulation électro-
nique de la vitesse maintient la vitesse en montée et en
descente. Une légère modification de la vitesse sur les
reliefs est normale.
Sur une forte montée, vous pouvez perdre davantage
de vitesse et il est préférable de rouler sans régulation
électronique de vitesse.
AVERTISSEMENT !
La régulation électronique de vitesse
peut s'avérer dangereuse quand les
conditions de circulation ne permettent pas de
maintenir une vitesse constante. Votre véhicule
pourrait rouler trop vite en fonction des circons-
tances et vous pourriez en perdre le contrôle et
avoir un accident . N'utilisez pas la régulation
électronique de la vitesse lorsque la circulation
est dense ou lorsque vous roulez sur des routes
sinueuses, verglacées, enneigées ou glissantes. CONSOLE SUSPENDUE
La console suspendue contient des lampes de
courtoisie/lecture, un espace de rangement pour des
lunettes de soleil, un miroir d'observation de l'habitacle
et un commutateur de toit ouvrant à commande élec
Page 101 of 360

Appuyez sur la lentille pour allumer ces lampes lorsque
vous êtes à l'intérieur du véhicule. Une nouvelle pres-
sion sur la lentille éteint la lampe. Vous pouvez ajuster
l'orientation de ces lampes en appuyant sur la bague
extérieure identifiée par quatre flèches de direction.
(fig. 60)
RANGEMENT DES LUNETTES DE SOLEIL
Pour accéder au compartiment de rangement, pressez
les barres bombées du volet du compartiment au
centre de la console et relâchez-les ; le volet basculera
vers le bas. (fig. 61)MIROIR D'OBSERVATION DE L'HABITACLE
Le miroir convexe d'observation de l'habitacle permet
au conducteur et au passager du siège de voir confor-
tablement les passagers assis sur les sièges arrière.
Pour utiliser le miroir d'observation de l'habitacle,
appuyez sur les barres bombées du volet du comparti-
ment et relâchez-les (le volet basculera vers le bas).
Soulevez ensuite le volet jusqu'à ce qu'il soit presque
fermé et relâchez-le. Le volet se verrouillera en po-
sition pour pouvoir utiliser le miroir d'observation de
l'habitacle.
REMARQUE :
En position "rétroviseur d'observa-
tion", la porte peut être seulement fermée.(fig. 60)
Lampe de courtoisie/lecture
(fig. 61)Espace de rangement pour lunettes de soleil
95
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 102 of 360

Pour l'ouvrir à nouveau complètement, vous devez
d'abord le refermer puis appuyer une nouvelle fois sur
le loquet pour le débloquer. (fig. 62)
COMMUTATEUR DE TOIT OUVRANT
MOTORISE (pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Reportez-vous à "Toit ouvrant motorisé" pour plus
d'informations.FEUX DE DETRESSE
Le commutateur des feux de détresse se trouve sur la
rangée des commutateurs du tableau de bord, au-
dessus des commandes de chauffage-climatisation.
Appuyez sur le commutateur pour allumer les
feux de détresse. Lorsque le commutateur est
activé, tous les feux de direction clignotent pour
avertir les autres conducteurs d'une urgence. Appuyez
sur le commutateur une deuxième fois pour éteindre
les feux de détresse.
Ce système de signalisation est réservé aux cas d'ur-
gence et ne doit être utilisé lorsque le véhicule se
déplace. Utilisez le système en cas de panne du véhicule
et lorsque ce dernier constitue un danger pour les
autres conducteurs.
Lorsque vous quittez le véhicule pour chercher de
l'aide, les feux de détresse continuent à fonctionner
même si le commutateur d'allumage est en position
OFF (hors fonction).
REMARQUE : Un fonctionnement prolongé des
feux de détresse peut décharger la batterie.(fig. 62)
Rétroviseur d'observation
96
CONNAISSANCEDE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 103 of 360
ESPACE DE RANGEMENT
RANGEMENT DANS LA BOITE A GANTS
Le compartiment de rangement de la boîte à gants est
situé du côté passager du panneau d'instruments. Tirez
sur la manette de déverrouillage pour ouvrir la boîte à
gants. (fig. 63)
RANGEMENT DANS LA CONSOLE AU PLANCHER
Une zone de rangement ouverte, ou casier, se trouve
dans la console au plancher. (fig. 64)
COMPARTIMENT DE RANGEMENT DE
CONSOLE CENTRALE
Un compartiment de rangement se trouve sous l'ac-
coudoir de la console centrale. (fig. 65)(fig. 63)Compartiment de rangement de la boîte à gants
(fig. 64) Casier de rangement de la console au plancher(fig. 65)
Console centrale
97
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 104 of 360
Tirez la manette de déverrouillage, située sur l'avant du
couvercle, vers le haut pour ouvrir le compartiment de
rangement. (fig. 66)
Accoudoir coulissant (pour la transmission
automatique seulement)
L'accoudoir de la console centrale peut également
coulisser vers l'arrière pour un accès aisé à la zone de
rangement. (fig. 67)
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas le véhicule si un couvercle
de compartiment de la console est ou-
vert . Pendant le trajet , les téléphones, les lecteurs
de musique et les autres appareils électroniques
portables doivent être rangés. L'utilisation de ces
appareils en roulant peut causer un accident dû à
la distraction, entraîner la mort ou des blessures.
(fig. 66) Compartiment de rangement ouvert
(fig. 67) Accoudoir coulissant
98
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES