Page 169 of 360
Rangement de la télécommande
L'écran ou les écrans vidéo sont dotés d'un comparti-
ment de rangement intégré pour la télécommande,
accessible quand l'écran est ouvert. Pour retirer la
télécommande, tirer la télécommande avec l'index et la
faire pivoter vers soi. Ne pas essayer de tirer la télé
Page 170 of 360

Si aucun son n'est entendu après avoir augmenté la
commande de volume, vérifiez que l'écran est allumé et
dans la position basse, que le canal n'est pas en mode
silencieux et que le commutateur du sélecteur de canal
de casque est réglé sur le canal désiré. Si le son ne
s'entend toujours pas, vérifier l'état de charge des piles
des casques. (fig. 111) Commandes
Le témoin d'alimentation de casque et les commandes
se trouvent sur l'oreillette du côté droit.
REMARQUE :Le système vidéo arrière doit être
mis en fonction avant que le son puisse s'entendre dans les casques audio. Pour préserver la charge de la pile,
les casques se coupent automatiquement environ 3 mi-
nutes après la mise hors fonction du système vidéo
arrière.
Changement du mode audio pour les casques
1. Vérifier si le commutateur sélecteur de canal/écran
de la télécommande est dans la même position que
le commutateur sélecteur de casque.
REMARQUE :
• Lorsque les deux commutateurs sont sur le canal 1,
la télécommande contrôle le canal 1 et le casque est
réglé sur l'audio du canal 1 du VES ™.
• Lorsque les deux commutateurs sont sur le canal 2,
la télécommande contrôle le canal 2 et le casque est
réglé sur l'audio du canal 2 du VES ™.
2. Appuyer sur le bouton MODE de la télécommande.
3. Si l'écran vidéo affiche une source vidéo (comme par exemple un DVD vidéo), appuyer sur STATUS (sta-
tut) pour afficher le statut dans une bannière en bas
de l'écran. Appuyer sur la touche MODE pour
avancer au mode suivant. Lorsque le mode est dans
une source uniquement audio (comme la FM), le
menu de sélection de mode s'affiche à l'écran.
4. Quand le menu de sélection de mode s'affiche, utiliser les curseurs de la télécommande pour navi-
guer vers les modes disponibles et appuyer sur la
touche ENTER (sélection) pour sélectionner le
nouveau mode.(fig. 111)
1. Commande de volume
2. Bouton de mise sous tension
3. Commutateur de sélection de canal
4. Témoin d'alimentation
164
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 171 of 360

5. Pour annuler le menu de sélection de mode, ap-puyer sur la touche BACK (retour) de la
télécommande.
Remplacement des piles
Chaque casque utilise deux piles AAA. Pour remplacer
les piles :
• Localiser le compartiment des piles de l'oreillette du côté gauche des casques et faire coulisser le cou-
vercle des piles vers le bas.
• Remplacer les piles en les orientant selon le schéma de polarité.
• Replacer le couvercle du compartiment des piles.
Garantie sur le casque stéréo Unwired
®
Que couvre cette garantie ? Cette garantie couvre
l'utilisateur ou l'acheteur initial du casque sans fil Unwi-
red Technology LLC. La garantie n'est pas transférable.
Quelle est la durée de la garantie ? La garantie
dure aussi longtemps que vous possédez le produit.
Que couvre la garantie ? Sauf ce qui est spécifié plus
loin, cette garantie couvre le produit utilisé normale-
ment qui serait défectueux en ce qui concerne les
matériaux ou leur mise en œuvre.
Ce que la garantie ne couvre pas ? Cette garantie
ne couvre aucun dégât ou défaut qui résulte d'une
utilisation inadéquate, d'un abus ou d'une modification
du produit (sauf par Unwired). Les oreillettes de
mousse, qui s'usent au fil d'un usage normal, ne sont pas couvertes (des mousses de remplacement sont
disponibles à prix coûtant). UNWIRED TECHNO-
LOGY N'EST PAS RESPONSABLE DES BLESSURES
OU DEGÂTS AUX PERSONNES OU AUX BIENS
RESULTANT DE L'UTILISATION, D'UNE PANNE OU
D'UN DEFAUT DU PRODUIT ET UNWIRED N'EST
PAS RESPONSABLE DES DEGÂTS D'AUCUNE
SORTE NI D'AUCUNE NATURE QU'ILS SOIENT
GENERAUX, PARTICULIERS, DIRECTS, INDIRECTS,
ACCIDENTELS, CONSECUTIFS, EXEMPLAIRES, PU-
NITIFS OU AUTRES. Dans certains pays, l'exclusion
ou la limitation de certains dommages mentionnés plus
haut ne vous concerne pas. Cette garantie vous donne
des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également
avoir d'autres droits, en fonction de votre pays.
Que fera Unwired
®?
A son choix, Unwired
®répa
Page 172 of 360
Fonctionnement de l'écran vidéo
Affichage vidéo
L'écran vidéo possède deux modes différents de fonc-
tionnement : un mode vidéo (pour les DVD vidéo, les
sources vidéo auxiliaires, etc.) et un mode d'informa-
tion comme illustré à la figure 113. Etant donné que
VES™ est un système à double canal, le mode infor-
mation s'affiche en format d'écran divisé. En mode
d'information, la partie gauche de l'écran concerne le
canal 1 et la partie droite, le canal 2.Seul le canal 1 affiche des images vidéo. En mode vidéo,
l'image est affichée en plein écran, mais la fonctionnalité
du canal 2 est encore disponible. Une bannière de bas de
l'écran est affichée momentanément par-dessus l'image
vidéo (voir la figure 112). En mode vidéo et si le canal 2
est sélectionné au commutateur sélecteur de la télécom
Page 173 of 360
Lecture d'un disque sur le VES™
Les actions suivantes se déroulent automatiquement
quand un disque est introduit dans l'autoradio sur un
système à écran simple et dans le lecteur DVD à
distance d'un système à écran double :
• Si l'écran vidéo est ouvert (l'écran LCD est visible),l'écran s'allume et l'émetteur de casque d'écoute est
mis en fonction. Si l'écran vidéo est fermé, l'émetteur
de casque sans fil doit être mis sous tension en
utilisant la touche d'alimentation de la télécom
Page 174 of 360

Ecran de mode information (fig. 113)
Quand le mode information est actif, la configuration
de mode en cours pour les deux canaux est affichée.
Outre les éléments désignés par un nombre, l'informa-
tion restante affiche le statut actuel de la source (tel
que la fréquence de l'émetteur ou son nom, le numéro
de présélection de piste, le titre de morceau, le nom
d'artiste, le nom d'album, etc.).
1. Mode canal 1 - Affiche la source en cours pour lecanal 1.
2. Canal 1 audio uniquement sourdine - Audio : l'icône audio uniquement n'est pas utilisée sur le canal 1,
dans un système à un écran. Sourdine : quand l'icône
sourdine est affichée, l'audio du canal 1 a été réduit
au silence en utilisant la touche de sourdine de la
télécommande. 3. Canal 2 audio uniquement sourdine - Audio : seule-
ment dans un système à un écran : l'icône audio
uniquement est affichée sur le canal 2 quand le
canal 1 est en mode vidéo. Sourdine : quand l'icône
sourdine est affichée, l'audio du canal 2 a été réduit
au silence en utilisant la touche de sourdine de la
télécommande.
4. Mode canal 2 - Affiche la source en cours pour le canal 2.
5. Action de la touche ENTER (sélection) du canal 2 - Quand la touche ENTER de la télécommande est
pressée avec la touche INPUT FILE # Numéro de
fichier d'entrée) visible à l'écran, l'écran affiche un
clavier de saisie numérique qui vous permet de saisir
un numéro spécifique de piste sur les disques de
données et le DD (voir la section consacrée au
menu du clavier numérique de ce manuel). De plus,
appuyer sur la touche ENTER (sélection) - INPUT
TRK # (numéro de piste d'entrée) pour saisir un
numéro de piste spécifique sur les disques audio.
6. Télécommande verrouillée - Quand cette icône est affichée, les fonctions de télécommande sont désac-
tivées.
7. Horloge - Affiche l'heure.
8. Statut partagé du canal 1 - Quand l'icône est affi- chée, l'audio pour le canal 1 est également partagé
avec la radio et s'entend à travers les haut-parleurs
de l'habitacle.(fig. 113) Écran d'affichage vidéo en mode information
168
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES
Page 175 of 360
Menu de sélection de mode (fig. 114)
La première pression sur la touche MODE affiche le
menu de sélection de mode (figure 114). Le mode en
cours est toujours la sélection par défaut. Le mode
peut être modifié pour le canal/écran 1 ou 2 en utilisant
la télécommande.
Utiliser les touches de navigation de la télécommande (▴ , ▾, ▸, ◂) pour naviguer à travers les modes dispo-
nibles, puis appuyer sur la touche ENTER (sélection) de
la télécommande pour sélectionner le mode. Une mé
Page 176 of 360

2. Quand le chiffre est mis en évidence, appuyer sur latouche ENTER (sélection) de la télécommande
pour sélectionner le chiffre. Répéter ces opérations
pour sélectionner les autres chiffres.
3. Pour effacer le dernier chiffre, naviguer jusqu'au bouton DEL (effacer) et appuyer sur la touche
ENTER (sélection) de la télécommande.
4. Après avoir sélectionné tous les chiffres, naviguer jusqu'à la touche Go (passer à) et appuyer sur la
touche ENTER (sélection) de la télécommande.
Menu de disque (fig. 116)
En écoutant un CD audio ou de données, appuyer sur
la touche MENU de la télécommande pour afficher une
liste de toutes les commandes de lecture de disque. En
utilisant ces options, vous pouvez activer ou annuler les
fonctions Play (lecture) et Random play (lecture
aléatoire). Paramètres d'affichage (fig. 117)
En regardant une source vidéo (DVD vidéo avec le
disque en mode lecture, vidéo aux., etc.), une pression
sur le bouton SETUP de la télécommande active le
menu des paramètres d'affichage. Ces paramètres
commandent l'aspect de la vidéo à l'écran. Les para-
mètres par défaut d'usine sont déjà réglés pour une
vision optimale. En temps normal, il est superflu de
modifier ces paramètres.
Modification des réglages : appuyer sur les touches de
navigation de la télécommande (
▴,▾ ) pour sélectionner
une option. Appuyer ensuite sur les touches ( ▸, ◂) de
navigation de la télécommande pour modifier la valeur
de l'option sélectionnée. Pour retrouver les para-
mètres par défaut d'origine, sélectionner l'option du
menu de paramétrage par défaut et appuyer sur la
touche ENTER (sélection) de la télécommande.(fig. 116)
Menu de disque pour CD
(fig. 117)Paramètres d'affichage de l'écran vidéo
170
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DESMATIÈRES