Page 297 of 340
295
09
4 3 2 1
65
CONFIGURAÇÃO
REGULAR A DATA E A HORA
A função SETUP dá acesso às opções: Idioma do sistema , Data e Hora ,
Visor , Brilho , Cor , Cor do mapa , Veículo , Unidades , Sistema .
Regule os parâmetros através
das setas direccionais um por um,
validando com o botão.
Seleccione a função Formato da
data e prima o botão para validar.
Seleccione a função Ajustar data e
hora e prima o botão para validar.
Valide o formato pretendido através do botão.
Premir, durante mais de 2 segundos, a tecla SETUP permite
aceder a:
Esta regulação é sempre necessária após a bateria ter sido
desligada.
Prima a tecla SETUP.
Valide o formato pretendido através
do botão.
Seleccione a função Formato da
hora e prima o botão para validar.
Ajustar data e hora
Seleccione a função Data e Hora e
prima o botão para validar.
Modo de demonstração
Cobertura GPS
Descrição da unidade
Data e Hora
Page 298 of 340

296
10
1
COMPUTADOR DE BORDO/PARÂMETROS VEÍCULO
COMPUTADOR DE BORDO
Prima várias vezes a tecla MODE
até à apresentação do computador
de bordo.
Autonomia:
apresenta o número de quilómetros que podem ser
percorridos com o combustível detectado no depósito, em função
do consumo médio dos últimos quilómetros percorridos.
Este valor apresentado pode variar fortemente com a mudança de
velocidade do veículo ou do relevo do percurso.
Quando a autonomia é inferior a 30 km, surgem os travessões.
Após um abastecimento de combustível no mínimo de 5 litros,
a autonomia é recalculada e é apresentada desde que passe
dos 100 km.
Se os travessões não derem lugar aos números, consultar a rede
CITROËN.
Cada pressão no botão, situado na extremidade do comando de
limpa-vidros, permite visualizar sucessivamente os diferentes
dados do computador de bordo em função do ecrã.
ALGUMAS DEFINIÇÕES
- A opção "veículo":
a autonomia, o consumo
instantâneo e a distância que
falta percorrer ou o contador de
tempo do Stop & Start.
- A opção "1" (percurso 1) com:
a velocidade média, o consumo
médio e a distância percorrida
calculados no percurso "1".
- A opção "2" (percurso 2) com as
mesmas características para um
segundo percurso.
Consumo instantâneo:
calculado e apresentado a partir dos 30 km/h.
Consumo médio:
é a quantidade média de combustível
consumido desde a última reposição a zero do computador.
Distância percorrida:
calculada a partir da última reposição a
zero do computador de bordo.
Distância restante a percorrer:
calculada em referência ao
destino fi nal, escolhido pelo utilizador. Se estiver activada uma
orientação, o sistema de navegação calcula-a instantaneamente.
Velocidade média:
é a velocidade média calculada desde a última
reposição a zero do computador (ignição ligada).
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo se encontrar equipado com Stop & Start, um contador de
tempo acumula as durações de entrada em modo STOP durante o trajecto.
É reposto a zeros cada vez que a ignição é ligada com a chave.
Page 299 of 340
297
11
RADIO
ARBORESCÊNCIA DOS ECRÃS
Menu de Trânsito
Avisos no percurso
Apenas avisos de alerta no percurso
Todos os avisos de alerta
Todos os avisos
Perto de 3 km Filtro geográfi co
Perto de 5 km Perto de 10 km
Perto de 50 km
Perto de 100 km
Menu Música
Seleccionar música
Defi nições de som
Balanço/Fader
Graves/Agudos
Linear
Equalizador
Clássico
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Volume consoante a velocidade
Repor defi nições de som
Menu Rádio
Banda de frequência
AM
Linear FM
Sintonizar manualmente
Defi nições de som
Balanço/Fader
Graves/Agudos
Equalizador
FUNÇÃO PRINCIPAL
ESCOLHA A
escolha A1
escolha A2
ESCOLHA B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3
Page 300 of 340

298
Continuar navegação até ao destino
Cancelar navegação até ao destino
Inserir destino Posição geográfi ca
Mapa
Paragens intermédias
Inserir paragem intermédia
Navegar CASA
Seleccionar do livro de endereços Reajustar percurso
Seleccionar em Últimos destinos Substituir paragem intermédia
Eliminar paragem intermédia
Recalcular
Percurso rápido
Percurso curto
Percurso optimizado
Busca destinos especiais
Destino especial nas proximidades
Opções de percurso
Tipo de percurso
Percurso curto Percurso rápido
Menu Navegação
Cidade
Rua Inserir endereço
País Navegar CASA Bairro
Número de porta Iniciar condução até ao destino
Código postal
Gravar no livro de endereços
Cruzamento
Inserir endereço Destino espec. perto do destino
Destino especial na cidade
Destino especial no país
Destino especial perto do percurso Seleccionar do livro de endereços
3
3
Seleccionar em Últimos destinos
Informações da emissora TMC
Loudness
Volume consoante a velocidade
Repor defi nições de som
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Clássico
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal 4
4
4
4
4
Page 301 of 340
299
Evitar ferryboat
Recalcular
Ajustes
Volume da navegação
Categ. destinos esp. no mapa
Parametrizar zonas de risco
Mostrar no mapa
Alerta visual
Alerta sonoro
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Marcar número
Marcar n.º do livro de ender.
Menu telefone
Procurar telefone
Listas de chamadas
Ligar telefone
Seleccionar toque de chamada
Tel./vol. toque chamada
Telefones ligados
Inserir número caixa postal
Ajustes Desligar telefone
Mudar nome do telefone
Eliminar emparelhamento
Eliminar todos os emparelhamentos
Ver detalhes
Menu "SETUP"
Idioma do sistema *
English
Español Deutsch
Italiano Français
Nederlands
Polski
Português
Data e Hora *
Ajustar data e hora
Formato da data
Formato da hora
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Evitar auto-estradas Percurso dinâmico
Independente do trânsito
Semidinâmico
Critérios a evitar
Evitar estradas com portagem Percurso optimizado
3
3
4
4
4
4
4
* Disponível consoante o modelo.
Page 302 of 340
300
Dark blue
Cor do mapa
Modo noite para o mapa
Unidades
Modo dia para o mapa
Veículo *
Informações do veículo
Registo de alertas
Estado das funções Temperatura
Celsius
Fahrenheit
Métrico/Imperial
Quilómetros (Consumo: l/100 km)
Quilómetros (consumo: km/l)
Milhas (consumo: MPG)
Sistema
Auto. Dia/Noite para o mapa Repor defi nições de fábrica
Versão do software
Scroll automático
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Cor
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey 3
4
4
4
4
Visor
Brilho 2
3
* Disponível consoante o modelo.
Page 303 of 340

301
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as
diferentes fontes de
áudio (rádio, CD). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD). Verifi que se as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
adaptadas às fontes ouvidas. Recomenda-se
que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita)
na posição intermédia, seleccione o ambiente
musical Linear, regule a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria não
reconhecido pelo auto-rádio.
- Verifi que o sentido da inserção do CD no
leitor.
- Verifi que o estado do CD: o CD não poderá
ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD gravado:
consulte as recomendações do capítulo de
Áudio.
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insufi ciente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão
adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
Page 304 of 340

302
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
As estações
memorizadas não
funcionam (sem som, é
apresentado 87,5 Mhz...). A gama de onda seleccionada não é a correcta. Prima o botão BAND AST para encontrar a gama
de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) onde são
memorizadas as estações.
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5 Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida
ou não está presente qualquer estação emissora na zona geográfi ca
atravessada. Active a função RDS para permitir ao sistema
verifi car se a estação emissora mais potente
existe na zona geográfi ca.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
auto-rádio.
A antena não existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Solicite a verifi cação da antena pela rede
CITROËN.
Cortes de som de 1 a
2 segundos em modo
rádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual
frequência que permita uma melhor recepção da estação. Desactive a função RDS se o fenómeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
Com o motor desligado,
o auto-rádio desliga-se
após alguns minutos de
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-rádio
depende da carga da bateria.
A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de economia e
desliga-se de forma a conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento
para aumentar a carga da bateria.