Page 529 of 639

5
En cas de problème
527
5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_D (OM47697D)
■Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume après avoir cli-
gnoté fréquemment pendant 1 minute
Si vous remarquez que la lampe témoin de pression des pneus s’allume
après avoir clignoté fréquemment pendant 1 minute alors que le contac-
teur “POWER” est placé en mode ON, faites-la vérifier par votre conces-
sionnaire Toyota.
■
Fonctions personnalisables pouvant être configurées chez votre con-
cessionnaire Toyota
L’avertisseur sonore de rappel de ceinture de sécurité associé à la vitesse
du véhicule peut être désactivé. (Fonctions personnalisables →P. 611)
Toyota recommande toutefois de garder l’avertisseur sonore de rappel de
ceinture de sécurité fonctionnel afin que le conducteur ou le passager avant
soit averti si sa ceinture de sécurité n’est pas bouclée.
AT T E N T I O N
■ Si la lampe témoin de direction assistée électrique s’allume
Le volant peut présenter une très grande résistance.
Si le volant présente plus de résistance qu’à l’habitude lorsque vous le tour-
nez, tenez-le plus fermement et faites-le tourner en utilisant une plus grande
force qu’en situation normale.
■
Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume
Assurez-vous d’observer les précautions suivantes. Les négliger pour-
rait provoquer une perte de contrôle du véhicule susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
●Immobilisez votre véhicule dans un endroit sécuritaire dès que possi-
ble. Réglez la pression de gonflage des pneus immédiatement.
●Si la lampe témoin de pression des pneus s’allume même après le
réglage de la pression de gonflage des pneus, vous avez sans doute
une crevaison. Vérifiez les pneus. Si vous avez une crevaison, instal-
lez le pneu de secours et faites réparer le pneu crevé par le conces-
sionnaire Toyota le plus proche.
●Évitez les manœuvres et les freinages brusques. Une détérioration
des pneus du véhicule risque de vous faire perdre le contrôle de la
direction ou des freins.
Page 530 of 639

528 5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_D (OM47697D)
AT T E N T I O N
■En cas d’éclatement de pneu ou de fuite d’air subite
Le système témoin de basse pression des pneus pourrait ne pas s’acti-
ver immédiatement.
■Entretien des pneus
Chaque pneu, y compris le pneu de secours (si le véhicule en est doté),
devrait être vérifié à froid mensuellement et gonflé à la pression de gon-
flage recommandée par le fabricant du véhicule et indiquée sur la plaque
du véhicule ou sur l’étiquette de pression de gonflage des pneus (éti-
quette d’informations relatives aux pneus et à la charge). (Si votre véhi-
cule est équipé de pneus d’une taille différente de celle indiquée sur la
plaque du véhicule ou sur l’étiquette de pression de gonflage des pneus
[étiquette d’informations relatives aux pneus et à la charge], vous devrez
déterminer la pression de gonflage adéquate pour ces pneus.)
Comme mesure de sécurité supplémentaire, votre véhicule a été doté
d’un système de surveillance de pression des pneus (TPMS–système
témoin de basse pression des pneus) qui active un témoin de basse
pression des pneus (lampe témoin de pression des pneus) lorsqu’un ou
plusieurs de vos pneus ne sont pas suffisamment gonflés. En consé-
quence, lorsque le témoin de basse pression des pneus (lampe témoin
de pression des pneus) s’allume, vous devriez vous immobiliser le plus
rapidement possible, vérifier vos pneus et les régler à la pression adé-
quate. Conduire avec un pneu dégonflé entraîne sa surchauffe et peut le
rendre défectueux. Ceci augmente aussi la consommation de carburant,
réduit la durée de vie de la bande de roulement et peut nuire à la tenue
de route et à la capacité de freinage.
Prenez note que le système TPMS (système témoin de basse pression
des pneus) ne remplace pas un entretien adéquat des pneus; le conduc-
teur est responsable de maintenir une pression de pneus adéquate,
même si le dégonflage n’a pas atteint un niveau suffisant pour activer le
témoin TPMS de basse pression des pneus (lampe témoin de pression
des pneus).
Page 531 of 639

5
En cas de problème
529
5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_D (OM47697D)
AT T E N T I O N
Votre véhicule est aussi doté d’un témoin de défaillance du système
TPMS (système témoin de basse pression des pneus) servant à indi-
quer que le système ne fonctionne pas correctement. Le témoin de
défaillance du système TPMS (système témoin de basse pression des
pneus) est combiné au témoin de basse pression des pneus (lampe
témoin de pression des pneus). Lorsque le système détecte une
défaillance, le témoin clignote pendant environ une minute, puis reste
continuellement allumé. Cette séquence se poursuivra aux prochains
démarrages du véhicule, tant que la défaillance persistera. Lorsque le
témoin de défaillance est allumé, il se peut que le système ne soit pas
en mesure de détecter ou de signaler une basse pression des pneus tel
que prévu.
Plusieurs motifs peuvent expliquer une défaillance du système TPMS
(système témoin de basse pression des pneus), notamment l’installation
sur le véhicule de pneus ou de roues de remplacement qui empêche-
raient le fonctionnement adéquat du système. Après avoir remplacé un
ou plusieurs pneus ou une ou plusieurs roues, vérifiez toujours le témoin
de défaillance du système TPMS (système témoin de basse pression
des pneus) pour vous assurer que ce remplacement permet au système
de continuer à fonctionner correctement.
NOTE
■Précaution lors de l’installation d’un pneu différent
Lorsqu’on installe un pneu d’une spécification différente ou d’un autre
fabricant, le système témoin de basse pression des pneus risque de ne
pas fonctionner correctement.
Page 532 of 639
530
5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_D (OM47697D)
Si un message d’avertissement s’affiche
Si un avertissement s’affiche sur l’écran multifonctions, il faut rester
calme et prendre les mesures suivantes:
Témoin d’avertissement
principal
Écran multifonctions
Le voyant principal s’allume ou
clignote aussi pour signaler
qu’un message est actuelle-
ment affiché sur l’écran multi-
fonctions.
Si une lampe témoin quelconque s’allume encore après avoir pris
les mesures suivantes, communiquez avec un concessionnaire
To y o t a .
ITO52P158
Page 533 of 639
5
En cas de problème
531
5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_D (OM47697D)
Arrêtez le véhicule immédiatement.
Un avertisseur sonore retentit et un message d’avertissement s’affi-
che sur l’écran multifonctions. Les lampes témoins suivantes signa-
lent des dommages possibles au véhicule pouvant causer un
accident. Immobilisez immédiatement le véhicule dans un endroit
sécuritaire et prenez contact avec votre concessionnaire Toyota.
Message d’avertis- sementDétails
Indique une pression d’huile moteur anormale. La lampe témoin peut s’allumer si la pression de
l’huile moteur est trop basse.
Indique une défaillance du système hybride.
Page 534 of 639
532 5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_D (OM47697D)
Faites immédiatement vérifier votre véhicule.Ne pas tenir compte des avertissements suivants pourrait entraîner
un dysfonctionnement du système et peut-être même causer un acci-
dent. Faites immédiatement vérifier votre véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Message d’avertis- sementDétails
(Si le véhicule en est doté) Indique une défaillance du système de phares à DEL.
Indique une défaillance du système de commande de
la position P.
Dans ce cas, il se peut que le mécanisme de ver-
rouillage de stationnement ne fonctionne pas.
Lorsque vous vous garez, garez le véhicule sur une
surface plane, puis engagez le frein de stationne-
ment fermement. Il se peut également qu’il soit
impossible de placer le contacteur “POWER” en
mode OFF. Si cela se produit, engager le frein de
stationnement permettra de placer le contacteur en
mode OFF.
Page 535 of 639
5
En cas de problème
533
5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_D (OM47697D)
Message d’avertis-
sementDétails
(Clignote)
(Si le véhicule en est doté) Indique une défaillance du système de sécurité pré-
ventive.
Un avertisseur sonore se fait également entendre.
(Clignote)
(Si le véhicule en est doté) Indique une défaillance du régulateur de vitesse à
radar.
Un avertisseur sonore se fait également entendre.
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour
désactiver le système, puis appuyez de nouveau sur
le bouton pour le réactiver.
Page 536 of 639

534 5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_D (OM47697D)
Suivez les mesures correctives.Une fois la procédure pour régler le problème suspecté accomplie,
assurez-vous que le message d’avertissement disparaît.
Message d’avertis- sementDétailsMesures
correctives
(É.-U. uniquement) Indique qu’une vidange d’huile
moteur est planifiée.
Un avertisseur sonore se fait
également entendre.
Vérifiez le niveau
d’huile moteur et
vidangez si néces-
saire.
S’allume après qu’environ
4500 miles (7200 km) ont été
parcourus après une vidange
de l’huile moteur. (Le témoin
ne fonctionnera pas correcte-
ment si les données relatives à
la vidange d’huile n’ont pas été
réinitialisées).
(É.-U. uniquement) Indique qu’une vidange de
l’huile moteur est requise.
Un avertisseur sonore se fait
également entendre. Vérifiez l’huile
moteur et rempla-
cez-la.
S’allume après qu’environ
5000 miles (8000 km) ont été
parcourus après une vidange
de l’huile moteur (et après la
réinitialisation des données
relatives à la vidange d’huile).