Page 465 of 639

463
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
PRIUS_D (OM47697D)
AT T E N T I O N
■
Lors du débranchement de la batterie de 12 volts
■ Lors du remplacement de la batterie de 12 volts
Utilisez une batterie de 12 volts prévue pour ce véhicule. Négliger de le faire
pourrait entraîner l’infiltration de gaz (hydrogène) dans l’habitacle et provo-
quer un incendie ou une explosion.
Pour le remplacement de la batterie de 12 volts, adressez-vous à votre con-
cessionnaire Toyota.
NOTE
■Pendant la recharge de la batterie de 12 volts
Ne rechargez jamais la batterie de 12 volts lorsque le système hybride est
en marche. Veillez aussi à couper l’alimentation électrique de tous les
accessoires.
Ne déconnectez pas la borne négative (-)
sur le côté de la carrosserie tel qu’illustré.
La borne négative (-) déconnectée pour-
rait entrer en contact avec la borne posi-
tive (+), ce qui pourrait provoquer un
court-circuit et causer des blessures gra-
ves, voire mortelles.
Page 466 of 639
464
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_D (OM47697D)
Pneus
Remplacez ou effectuez la permutation des pneus en suivant le
calendrier d’entretien et les indicateurs d’usure moulés.
■Vérification des pneus
Bande de roulement neuve
Indicateur d’usure moulé
Bande de roulement usée
L’emplacement des indica-
teurs d’usure moulés se voit
aux repères “TWI” ou “∆”
moulés sur le flanc de cha-
que pneu.
Vérifiez l’état et la pression
de gonflage du pneu de
secours s’il n’est pas per-
muté.
■ Permutation des pneus
Permutez les pneus dans
l’ordre indiqué.
Pour obtenir une usure uni-
forme des pneus et prolonger
leur durée, Toyota vous
recommande de permuter
vos pneus chaque fois qu’ils
sont vérifiés.
Après la permutation,
n’oubliez pas d’initialiser le
système témoin de basse
pression des pneus.
ITO43P115
Avant
Page 467 of 639

465
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
PRIUS_D (OM47697D)
Installation des capteurs de pression et des émetteurs
Lorsque vous remplacez les pneus et les roues, assurez-vous aussi
d’installer les capteurs de pression et les émetteurs.
Lorsque vous installez de nouveaux capteurs de pression et de nou-
veaux émetteurs, leurs codes d’identification doivent être enregistrés
dans l’ordinateur du système témoin de basse pression des pneus et
ce système doit être initialisé. Confiez à un concessionnaire Toyota
l’enregistrement des codes d’identification du capteur de pression et
des émetteurs. ( →P. 467)
Initialisation du système témoin de basse pression des pneus
■ Le système témoin de basse pression des pneus doit être ini-
tialisé dans les cas suivants
● Vous permutez les pneus et la pression de gonflage des pneus
avant est différente de celle des pneus arrière.
● Vous causez une modification de la pression des pneus, par
exemple en modifiant la vitesse de conduite ou le poids de la
charge, etc.
● Vous changez la dimension des pneus.
Lorsque le système témoin de basse pression des pneus est initia-
lisé, la pression de gonflage actuelle sert de référence.
■ Système témoin de basse pression des pneus
Votre Toyota est dotée d’un système témoin de basse pression
des pneus qui utilise des capteurs de pression et des émetteurs
pour détecter une basse pression de gonflage des pneus avant
qu’un problème grave ne survienne. ( →P. 522)
Le pneu de secours compact ne comporte pas de capteur de
pression ni d’émetteur.
Page 468 of 639
466 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_D (OM47697D)■
Comment initialiser le système témoin de basse pression des
pneus
Garez le véhicule dans un endroit sécuritaire et placez le con-
tacteur “POWER” en mode OFF.
L’initialisation ne peut pas être effectuée lorsque le véhicule est
en mouvement.
Réglez la pression de gonflage des pneus au niveau prescrit
pour les pneus à froid. ( →P. 589)
Assurez-vous de bien régler la pression des pneus au niveau
prescrit pour les pneus à froid. Le système témoin de basse
pression des pneus fonctionne selon ce niveau.
Placez le contacteur “POWER” en mode ON.
Maintenez le commutateur de
remise à zéro du système
témoin de basse pression des
pneus enfoncé jusqu’à ce que la
lampe témoin de pression des
pneus clignote lentement trois
fois.
Patientez quelques minutes en gardant le contacteur
“POWER” en mode ON, puis placez-le en mode OFF.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
Page 469 of 639

467
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
PRIUS_D (OM47697D)
Enregistrement de codes d’identification
Le capteur de pression et l’émetteur sont dotés d’un code d’identifi-
cation unique. Lorsque vous remplacez le capteur de pression et
l’émetteur d’un pneu, vous devez enregistrer les codes d’identifica-
tion de ces dispositifs. Demandez à votre concessionnaire Toyota de
procéder à cet enregistrement.
■Quand remplacer les pneus de votre véhicule
Les pneus devraient être remplacés:
●Si le pneu est endommagé, par exemple s’il présente des coupures,
des entailles, des fissures suffisamment profondes pour exposer la
trame ou si des renflements trahissent la présence de dommages
internes
●Si un pneu se dégonfle souvent ou que la dimension ou l’emplace-
ment d’une entaille ou d’autres dommages empêchent de le réparer
correctement
En cas de doute, adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
■Remplacement des pneus et des roues
Si le code d’identification du capteur de pression et de l’émetteur n’est
pas enregistré, le système témoin de basse pression des pneus ne fonc-
tionnera pas correctement. Au bout d’environ 20 minutes de conduite, la
lampe témoin de pression des pneus s’allumera, après avoir clignoté
pendant 1 minute, pour signaler une défaillance du système.
Page 470 of 639

468 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_D (OM47697D)
■Longévité des pneus
Tout pneu de plus de 6 ans doit être vérifié par un technicien compétent,
même s’il n’a jamais ou très peu été utilisé ou s’il ne présente aucun
dommage apparent.
■Si la profondeur de sculpture des pneus neige est inférieure à
0,16 in. (4 mm)
Les pneus neige ne sont alors plus efficaces.
■Pneus à profil bas (véhicules dotés de pneus de 17 pouces)
Généralement, les pneus à profil bas s’usent plus vite et leur adhérence
sur neige ou verglas est moindre que celle des pneus standard. Sur
route enneigée ou verglacée, utilisez des pneus neige ou des chaînes
antidérapantes et roulez prudemment, en adaptant votre vitesse aux
conditions routières et atmosphériques.
■Charge maximale du pneu
Vérifiez que la capacité de charge maximale du pneu de remplacement
est supérieure à la moitié de la charge totale sur l’essieu (GAWR) de
l’essieu avant ou arrière, en prenant la plus grande des deux.Pour le PTME, voir l’étiquette d’homolo-
gation. Pour connaître la charge maxi-
male du pneu, consultez la limite de
charge à la pression de gonflage à froid
inscrite sur le flanc du pneu. (→P. 596)
Page 471 of 639

469
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et nettoyage
PRIUS_D (OM47697D)
■Types de pneus
1 Pneus d’été
Les pneus d’été sont conçus pour la conduite à grande vitesse et sont
dès lors les mieux adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec.
Les pneus d’été n’ont pas la même capacité de traction que les pneus
neige. Ils ne conviennent donc pas pour la conduite sur route ennei-
gée ou verglacée. Nous vous conseillons d’utiliser des pneus neige si
vous roulez sur des routes enneigées ou verglacées. Lorsque vous
installez des pneus neige, remplacez les quatre pneus.
2 Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons fournissent une meilleure traction sur la
neige, s’adaptent à la plupart des conditions hivernales tout en pou-
vant être utilisés le reste de l’année. Toutefois, en cas de neige com-
pacte ou poudreuse, la capacité de traction de ce type de pneus est
inadéquate par rapport à celle des pneus neige. De plus, sur auto-
route, les performances d’accélération et de tenue de route des pneus
toutes saisons sont inférieures à celles des pneus d’été.
3 Pneus neige Nous vous conseillons d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur
des routes enneigées ou verglacées. Si vous devez installer des
pneus neige, choisissez-les de même taille, structure et capacité de
charge que les pneus d’origine de votre véhicule. Votre véhicule est
doté d’origine de pneus radiaux. Veillez à ce que les pneus neige utili-
sés aient aussi une carcasse radiale. Ne montez pas de pneus cloutés
sans vous être au préalable renseigné sur la réglementation locale en
vigueur et sur les éventuelles interdictions. Les pneus neige doivent
être installés aux quatre roues. ( →P. 279)
Page 472 of 639

470 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_D (OM47697D)
■Initialisation du système témoin de basse pression des pneus
Initialisez le système après avoir réglé la pression des pneus au niveau
recommandé.
■Si vous appuyez accidentellement sur le commutateur de remise à
zéro du système témoin de basse pression de pneus
Si le système s’initialise, réglez la pression des pneus au niveau recom-
mandé, puis réinitialisez de nouveau le système témoin de basse pres-
sion des pneus.
■Si l’initialisation du système témoin de basse pression de pneus a
échoué
L’initialisation s’effectue en quelques minutes. Toutefois, dans les cas
suivants, les réglages n’ont pas été enregistrés et le système ne fonc-
tionnera pas correctement. Si l’enregistrement des réglages de pression
de gonflage des pneus échoue après de nouvelles tentatives, faites véri-
fier votre véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●Lorsque vous appuyez sur le commutateur de remise à zéro du sys-
tème témoin de basse pression des pneus, la lampe témoin de pres-
sion des pneus ne clignote pas trois fois.
●Une fois la procédure d’initialisation effectuée, la lampe témoin de
pression des pneus clignotera pendant 1 minute puis restera allumée
après 20 minutes de conduite.
■Vérification de routine de la pression de gonflage des pneus
Le système témoin de basse pression des pneus ne remplace pas une
vérification de routine de la pression. Assurez-vous d’inclure cette vérifi-
cation dans votre routine quotidienne de vérification du véhicule.