Page 113 of 299

Voici quelques conditions qui pourraient influer
sur les performances du système d'aide au
stationnement :
❒une sensibilité réduite des capteurs et une
réduction des performances du système d'aide
au stationnement peuvent être dues à la
présence sur la surface des capteurs de : verglas,
neige, boue, couches de peinture ;
❒les capteurs détectent un objet inexistant («
perturbation d'écho »), provoqué par des
perturbations de caractère mécanique, par
exemple : lavage du véhicule, pluie (conditions
de vent très fort), grêle ;
❒les signaux transmis par les capteurs peuvent
être altérés également par la présence de
systèmes à ultrasons à proximité (par ex., freins
pneumatiques de poids lourds ou marteaux
pneumatiques) ;
❒les performances du système d'assistance au
stationnement peuvent être influencées par
la position des capteurs. Par exemple à cause de
variation d'assiette (usure des amortisseurs ou
des suspensions), ou lors d'un remplacement de
pneus, ou avec un chargement trop lourd du
véhicule, ou à cause de réglages spécifiques
comportant l'abaissement du véhicule ;
❒il est possible que les obstacles situés dans la
partie haute du véhicule ne soient pas détectés,
car le système détecte les obstacles qui risquent
de heurter la partie basse du véhicule.
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURELes versions équipées de système « Smart Fuel »
sont munies d'un inhibiteur qui empêche de les
ravitailler avec du carburant inapproprié.
Le ravitaillement accidentel avec des types de
carburant non conformes (par ex., essence pour
des moteurs Diesel) ne peut se produire que sur les
versions dotées de bouchon sur le réservoir de
carburant. Avant d'effectuer le ravitaillement,
vérifier que le type de carburant utilisé est correct.
Couper le moteur avant d'effectuer le
ravitaillement en carburant.
MOTEURS À ESSENCE
Utiliser exclusivement de l'essence sans plomb
avec indice d'octane (R.O.N.) non inférieur à 95.
Pour ne pas endommager le pot catalytique éviter,
même en cas d'urgence, d'introduire ne fût-ce
qu'une petite quantité d'essence au plomb.
ATTENTION Un pot catalytique inefficace dégage
des émissions nocives à l'échappement et
contribue à polluer l'environnement.
ATTENTION Ne jamais verser, même pas en cas
d'urgence, ne fût-ce qu'une minime quantité
d'essence au plomb dans le réservoir,. Le
pot catalytique serait endommagé de manière
irréversible.
111CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 114 of 299

MOTEURS DIESEL
Fonctionnement à basse température
À basse température, le degré de fluidité du gazole
peut devenir insuffisant à cause de la formation
de paraffines entraînant un fonctionnement
anormal du circuit d'alimentation en carburant.
Pour éviter des anomalies de fonctionnement, des
gazoles de type été, hiver ou arctique (zones de
montagne/froides), sont normalement distribués
selon la saison. En cas de ravitaillement avec
un gazole inadapté à la température d’utilisation,
il est conseillé de mélanger au gazole un additif
TUTELA DIESEL ART dans les proportions
indiquées sur l’emballage du produit, en
introduisant dans le réservoir d'abord l'antigel et
ensuite le gazole.
Dans le cas d’une utilisation/stationnement
prolongé du véhicule en zone de montagne/froide,
il est conseillé d’effectuer le ravitaillement avec
le gazole disponible sur les lieux. Dans cette
situation, il est aussi conseillé de maintenir à
l’intérieur du réservoir une quantité de carburant
supérieure à 50 % de la capacité utile.
Pour les véhicules au gazole, utiliser
exclusivement du gazole pour traction
automobile, conformément à la norme
européenne EN590. L’utilisation d’autres
produits ou de mélanges peut endommager le
moteur de façon irréparable avec pour
conséquence la déchéance de la garantie pour
dommages causés. En cas de ravitaillement
accidentel avec d'autres types de carburant,
ne pas démarrer le moteur et procéder à la
vidange du réservoir. En revanche, si le
moteur a été lancé, même très brièvement, il
est indispensable de purger, en plus du
réservoir, le circuit d'alimentation tout entier.
RAVITAILLEMENT
Pour garantir le ravitaillement complet du
réservoir, effectuer deux opérations d'appoint
après le premier déclic du pistolet distributeur.
Éviter toute autre opération d'appoint qui
pourrait provoquer le dysfonctionnement du
système d'alimentation.
112
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 115 of 299

PROCÉDURE DE RAVITAILLEMENT POUR
LES VERSIONS MUNIES DE BOUCHON DU
RÉSERVOIR DE CARBURANT
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Pour effectuer le ravitaillement, procéder comme
suit :
❒ouvrir la trappe A fig. 84 en la tirant vers
l'extérieur ;
❒sans bouger le bouchon B, insérer la clé de
contact dans la serrure et la tourner dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre ;
❒tourner le bouchon B dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre et l'extraire.
Le bouchon est doté d'un dispositif de sécurité C
fig. 84 qui l'arrime à la trappe pour éviter de
l'égarer. Pendant le ravitaillement, accrocher le
bouchon à la trappe, comme sur l'illustration.Une fois le ravitaillement terminé, introduire le
bouchon B fig. 84 (avec sa clé) dans son logement
et le tourner dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à obtenir un ou plusieurs déclics.
Tourner la clé de contact dans le sens des aiguilles
d'une montre et la retirer. Pour finir, fermer la
trappe A.
La fermeture étanche peut provoquer une légère
hausse de pression dans le réservoir. Par
conséquent, le bruit d'aspiration qu'on entend
lorsqu'on dévisse le bouchon ou que l'on introduit
le pistolet sur les versions équipées de « Smart
Fuel » est tout à fait normal.
fig. 84
L0F0240
113CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 116 of 299

PROCÉDURE DE RAVITAILLEMENT POUR
LES VERSIONS ÉQUIPÉES DE SYSTÈME
SMART FUEL »
Le « Smart Fuel » est un dispositif intégré sur
l'extrémité du tuyau de remplissage de carburant
qui s'ouvre et se referme automatiquement à
l'insertion/extraction du pistolet distributeur. Le «
Smart Fuel » est muni d'un inhibiteur qui
empêche le ravitaillement avec un carburant
inadéquat.
La procédure de ravitaillement décrite ci-après est
illustrée sur la plaquette B fig. 85 placée à
l'intérieur de la trappe à carburant. La plaquette
reprend aussi le type de carburant (UNLEADED
FUEL=essence, DIESEL=gazole).
Pour effectuer le ravitaillement, procéder comme
suit :
❒ouvrir la trappe A fig. 85 en la tirant vers
l'extérieur ;
❒insérer le distributeur dans le goulot et procéder
au ravitaillement ;
❒une fois le ravitaillement terminé, avant de
retirer le distributeur, attendre 10 secondes
au moins pour permettre au carburant de couler
à l'intérieur du réservoir ;
❒puis retirer le distributeur du goulot et refermer
la trappe A.
La trappe A fig. 85 est munie d'un soufflet
cache-poussière C qui, trappe fermée, empêche
tout dépôt d'impuretés et de poussière sur
l'extrémité du goulot.
fig. 85
L0F0085
114
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
«
Page 117 of 299

Ravitaillement d'urgence (seulement pour les
versions dotées de « Smart Fuel »)
Si la voiture se retrouve sans carburant ou si le
circuit d'alimentation est complètement vide, pour
introduire à nouveau le carburant dans le
réservoir, procéder comme suit :
❒ouvrir le coffre à bagages et prendre
l'adaptateur spécial B situé dans la boîte à outils
(versions équipées de roue de secours - pour
les versions/marchés qui le prévoient) fig. 86 ou
dans la boîte du Fix&Go Automatic (versions
équipées de Fix&Go Automatic) fig. 89 ;
❒ouvrir la trappe A en la tirant vers l'extérieur ;
❒introduire l'adaptateur B dans le goulot, comme
indiqué sur fig. 88 et procéder au ravitaillement;❒une fois le ravitaillement terminé, retirer
l'adaptateur et refermer la trappe ;
❒pour finir, remettre l'adaptateur dans son étui et
le ranger dans le coffre à bagages.
fig. 86
L0F0242
fig. 87
L0F0241
fig. 88
L0F0086
115CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 118 of 299

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX POUR LES
VERSIONS ÉQUIPÉES DE « Smart Fuel »
ATTENTION
Ne pas monter sur l'extrémité du
goulot d'autres objets/bouchons que
ceux prévus sur la voiture. L'utilisation
d'objets/bouchons non conformes pourrait
provoquer des augmentations de pression
à l'intérieur du réservoir et des conditions
dangereuses.
ATTENTION
Ne jamais s'approcher du goulot du
réservoir avec des flammes nues
ou des cigarettes allumées : risque
d'incendie. Éviter également d'approcher le
visage du goulot pour ne pas inhaler des
vapeurs nocives.
ATTENTION Lors du lavage de la trappe à
carburant avec un jet haute pression, il faut
respecter une distance de 20 cm au moins.
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENTLes dispositifs utilisés pour réduire les émissions
des moteurs essence sont : pot catalytique, sondes
Lambda et dispositif anti-évaporation.
Ne jamais laisser le moteur tourner, même pour un
simple essai, quand une ou plusieurs bougies
sont débranchées.
Les dispositifs utilisés pour réduire les émissions
des moteurs diesel sont : catalyseur à oxydation,
système de recyclage des gaz d'échappement
(E.G.R.) et filtre à particules (DPF).
FILTRE À PARTICULES DPF (Diesel
Particulate Filter)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Il s'agit d'un filtre mécanique, monté dans le
circuit d'échappement, dont la tache est d'éliminer
presque totalement les émissions de particules de
carbone.
ATTENTION
Pendant leur fonctionnement, le pot
catalytique et le filtre à particules
(DPF) développent des températures élevées.
Eviter donc de garer la voiture sur des
matériaux inflammables (herbe, feuilles
sèches, aiguilles de pin, etc.) : danger
d'incendie.
116
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 119 of 299

SÉCURITÉ
CEINTURES DE SÉCURITÉUTILISATION DES CEINTURES DE
SÉCURITÉ
La ceinture doit être bouclée en tenant le buste
droit et appuyé contre le dossier.
Pour boucler sa ceinture, saisir la languette de
clipsage A fig. 89 et l'enclencher dans la boucle B,
jusqu'au déclic de blocage. Si pendant le
déroulement de la ceinture celle-ci se bloque, la
laisser s'enrouler légèrement pour dégager le
mécanisme, puis la dégager de nouveau en évitant
des manœuvres brusques.
Pour débloquer les ceintures, appuyer sur le
bouton C. Accompagner la ceinture pendant son
enroulement, pour éviter qu’elle ne s’entortille.
Grâce à l'enrouleur, la ceinture s'adapte
automatiquement au corps du passager et lui
laisse toute liberté de mouvement.
ATTENTION
Ne pas appuyer sur le bouton C fig.
89 pendant la marche.
Lorsque la voiture est garée sur une route très en
pente, il est possible que l'enrouleur se bloque
et ceci est tout à fait normal. Le mécanisme de
l'enrouleur bloque la sangle chaque fois que
celle-ci est soumise à un mouvement rapide ou en
cas de freinage brusque, de chocs ou de virage
pris à grande vitesse.
fig. 89
L0F0059
117CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉDÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 120 of 299

Le siège arrière est muni de ceintures de sécurité à
inertie à trois points d'ancrage avec enrouleur.
Boucler les ceintures des places arrière selon
l'illustration en fig. 90 (versions 4 places) ou
(versions 5 places) fig. 91.
ATTENTION
Il faut se rappeler qu'en cas de choc
violent, les passagers des sièges
arrière qui ne portent pas de ceintures
s'exposent personnellement à d'importants
risques, mais constituent également un
danger pour les passagers des places avant.
ATTENTION En repositionnant, après le
renversement, le siège arrière en conditions
d'utilisation normale, veiller à repositionner
correctement la ceinture de sécurité de façon à ce
qu'elle soit de nouveau prête à être utilisée.
ATTENTION
La ceinture de sécurité centrale
arrière est munie de boucle de service
fig. 92. Ne pas utiliser la ceinture de sécurité
avec la boucle de service détachée. Dans ce
cas, en cas d'accident, le risque de lésions et
de mort est élevé. Avant d'utiliser la
ceinture, toujours vérifier que la boucle de
service est correctement attachée.
fig. 90
L0F0060
fig. 91
L0F0261
118
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE