Page 41 of 286

F0N0173mobr. 32F0N0174mobr. 33
Nastavenie sklonu operadla obr. 33
Zatlačte na páčku A.
Výškové nastavenie obr. 33
Použite ovládania B alebo C pre zvýšenie/zníženie
prednej/zadnej časti sedadla.
Otáčanie sedadla
Je možné ho otočiť o 180° smerom k sedadlu na
opačnej strane a o 35° smerom k dverám. Môže byť
zablokované ako v polohe pre jazdu tak aj na 180°. OTOČNÉ SEDADLO S BEZPEČNOSTNÝM
PÁSOM
(pre predpokladané verzie/trhy)
Je vybavené bezpečnostným pásom s troma bodmi
ukotvenia obr. 32, s dvoma nastaviteľnými opierkami
(pre nastavenie pozri paragraf „Sedadlá s nastaviteľnými
ramenami“) a operadlo hlavy s nastaviteľnou výškou (pre
reguláciu pozri paragraf „Operadlo hlavy“).
40
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Akékoľvek nastavovanie musí byť
vykonané výlučne pri zastavenom
vozidle. Obzvlášť dávajte pozor, počas otáčania
sedadla, aby sa toto neskrížilo s pákou ručnej
brzdy.
UPOZORNENIE
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 40
Page 42 of 286
41
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0N0175mobr. 34F0N0213mobr. 35
Pre otočenie sedadla použite páku D-obr. 34
(umiestnenú na pravej strane sedadla).
Pred otočením musí byť sedadlo posunuté dopredu a až
potom nastavené v pozdĺžnom smere obr. 31.
Uistite sa, že je sedadlo v polohe pre
jazdu zablokované skôr ako vozidlo
naštartujete.
UPOZORNENIE
Vyhrievané sedadlá obr. 35
(pre predpokladané verzie/trhy)
S kľúčom v polohe MAR, stlačte tlačidlo E pre zapnutie/
vypnutie funkcie.
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 41
Page 43 of 286
F0N0237mobr. 37
KOŠÍK POD SEDADLAMI
(per predpokladané verzie/trhy)
Pod sedadlom na strane vodiča je košík A-obr. 37 ľahko
odňateľný stiahnutím z háčikov na podpernej strane.
42
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Nedávajte ťažké predmety na sklopnú
časť pri vozidle v pohybe, pretože
v prípade prudkých brzdení alebo nárazov by
mohli byť predmety vymrštené na cestujúcich vo
vozidle, spôsobiac im tak vážne zranenia.
UPOZORNENIE
OVLÁDACIE PRVKY NA VOLANTE obr. 36
(pre predpokladané verzie/trhy)
Sedadlo je vybavené sklopnou časťou, ktorá sa dá použiť
ako plocha pre dokumenty. Pre sklopenie použite
jazýček A a sklopte sklopnú časť. Sklápačka je vybavená
dvoma držiakmi na poháre a plochou so sponou na
dokumenty.
F0N0149mobr. 36
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 42
Page 44 of 286

43
F0N0238mobr. 38
KRYT PLASTOVÝ NA SEDADLÁ obr. 38
(pre predpokladané verzie/trhy)
Predné obloženie A je otvoriteľné použitím príslušnej
rúčky B na prednej strane.
Takto sa sprístupní košík pod sedadlom (viď odsek
„Košík pod sedadlom“).
Pre otvorenie predného obloženia a prístupu ku košíku,
sedadlo musí byť čo najviac vzadu.
Pre umožnenie vytiahnutia predného obloženia, musí byť
toto otočené čo najviac dopredu a stiahnuté s háčikov
v spodnej strane, ťahaním smerom dopredu.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0N0227mobr. 39
VERZIE PANORAMA
Nastavenie nakloniteľného operadla sedadiel
pasažierov obr. 39
Otočte rukoväť A.
Prístup k sedadlám v druhom rade obr. 39
Pre prístup k druhej rade sedadiel, je potrebné použiť
bočnú pravú vonkajšiu páku B sedadla prvej rady a
sklopiť operadlo dopredu ľavou rukou.
Umiestnením sedadla do pôvodnej normálnej polohy sa
sedadlo zacvakne do kotviaceho zariadenia bez toho aby
bolo nutné použiť páku.
Na sedadle kompletu Panorama 2.rada obidvoch
bočných sedadiel je naopak fixná.
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 43
Page 45 of 286

F0N0229mobr. 41
Pozícia balík
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
– z pozície easy entry vytiahnite opierky hlavy;
– zdvihnite páku B-obr. 41(nachádzajúca sa pod pákou
A-obr. 40) s pravou rukou;
– otočte operadlo o 5° smerom do zadnej zóny;
– sklopte dopredu operadlo s ľavou rukou.
44
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0N0228mobr. 40
Sklopenie operadla stredového sedadla
(2. – 3. fila) obr. 39
Zdvihnite páku C a sklopte dopredu operadlo.
Na zadnej strane operadla stredového sedadla je pevný
povrch pre opretie rúk a ako stolík s príslušnými
držiakmi na poháre.
Použite tú istú páku pre uvedenie operadla do pôvodnej
polohy.
Pri sklopení operadla stredového sedadla v druhom rade
dajte dole opierku hlavy za účelom umožniť
nastavovanie operadla stredového sedala v prvom rade.
VERZIE COMBI
Pozícia Easy Entry
Zdvihnite páku A-obr. 40 a skloňte operadlo dopredu.
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 44
Page 46 of 286

45F0N0230mobr. 42
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Nejazdite s 3 pasažiermi sediacimi
v rade, ak je lavica v druhom rade
sklopená. Taktiež neumiestňujte žiadne
predmety na operadlo sklopenej lavice
v druhom rade: v prípade nárazu alebo
prudkého zabrzdenia by sa mohli odraziť na
cestujúcich a spôsobiť tak vážne zranenia. Pre
ďalšie informácie viď špecifikácie na štíku
nalepenom pod lavicou.
UPOZORNENIE
Odstránenie lavice
UPOZORNENIE Pre odstránenie lavice, je potrebná
prítomnosť aspoň dvoch osôb.
F0N0231mobr. 43
Pre odstránenie lavice postupujte nasledovne:
– z pozície balík, použite páčky C a D-obr. 42 a otočte
ich dopredu (ako je špecifikované na štíku nalepenom
na spodnej traverze);
– zdvihnite dopredu podstavu sedadla;
– presuňte sedadlo do vertikálnej polohy;
– z vertikálnej polohy, použite páčky E a F-obr. 43
a otočte ich smerom hore;
– zdvihnite lavicu z podlahy a odstráňte ju.
Pri následnej spätnej montáži lavice sa
uistite, že sa správne zablokovala do
vodítok na podlahe.
UPOZORNENIE
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 45
Page 47 of 286
Pre najlepšie využitie ochrannej funkcie opierky hlavy,
nastavte operadlo tak, aby ste mali vzpriamený trup
a hlavu čo najbližšie k opierke.
46
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Opierky hlavy musia byť nastavené tak,
aby podopierali hlavu a nie krk. Len
v takom prípade plnia svoju ochrannú funkciu.
UPOZORNENIE
F0N0020mobr. 44
OPIERKA HLAVY
PREDNÉ obr. 44
Na niektorých verziách sú výškovo nastaviteľné
a automaticky sa zablokujú v požadovanej pozícii.
Nastavenie
❒vysunutie opierky nahor: vytiahnite opierku nahor až
do zaklapnutia;
❒zasunutie opierky nadol: stlačte tlačidlo A tlačte
opierku nadol.
Pre vytiahnutie predných opierok hlavy stlačte súčasne
tlačidla A a B na obidvoch stranách tyčiek a ťahajte
smerom hore.
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 46
Page 48 of 286
47F0N0321mobr. 45
VOLANT
Volant je nastaviteľný v smere osy.
Pre uskutočnenie nastavenia postupujte nasledujúcim
spôsobom:
❒odblokujte páku A-obr. 45 ťahaním smerom
k volantu (pozícia 2);
❒nastavte volant;
❒odblokujte páku zatlačením dopredu (poloha 1).
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Nastavenia musia byť robené iba pri
zastavenom vozidle a vypnutom motore.
UPOZORNENIE
Je taxatívne zakázané každý zásah
v aftermarkete, s následnými
poškodeniami vedenia alebo riadenia vozidla
(napr. montáž zariadenia proti krádeži), ktoré
by mohli zapríčiniť, okrem zhoršenia výkonov
systému a zrušenia záruky, vážne bepečnostné
problémy, taktiež nesúlad s homologáciou
vozidla.
UPOZORNENIE
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 47