Page 81 of 286

Pri klesaniach so zapnutým zariadením je možné, že sa
rýchlosť jemne zvýši oproti tej nastavenej.
Zapnutie je viditeľné rozsvietením sa kontrolky
Ü
a príslušnou správou na prístrojovom panely.
ULOŽENIE RÝCHLOSTI VOZIDLA DO
PA M ÄT E
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒otočteprstenecA do polohyONa stlačením
plynového pedálu dostaňte vozidlo na požadovanú
rýchlosť;
❒umiestnite páku hore (+) aspoň na 1 sekundu,
potom uvoľnite: vozidlo si zapamätá rýchlosť
a môžete spustiť nohu z plynu.
V prípade potreby (v prípade prekročenia) je možné
pridať plyn stúpnutím na pedál: po spustení sa rýchlosť
vráti do prednastavenej.
OBNOVENIE ULOŽENEJ RÝCHLOSTI
Ak bolo zariadenie vypnuté napr.stlačením brzdového
alebo spojkového pedála, pre obnovenie rýchlosti
uloženej v pamäti postupovať nasledujúcim spôsobom:
❒postupne zrýchlite až na rýchlosť blízko tej uloženej;
❒zaraďte rýchlostný stupeň zaradený v momente
uloženia rýchlosti;
❒stlačte tlačidlo RES B.
80
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0N0040mobr. 79
CRUISE CONTROL
(regulátor konštantnej rýchlosti
vozidla)
(pre predpokladané verzie/trhy)
Je to pomocné riadiace zariadenie, s elektronickou
kontrolou, ktoré umožňuje viesť vozidlo pri rýchlosti
vyššej ako 30 km/h na dlhých cestných priamych
a suchých úsekoch, s malým počtom zmien rýchlostného
stupňa (napr. diaľničné úseky), pri požadovanej rýchlosti,
bez stlačenia plynového pedálu. Použitie zariadenia nie je
výhodné vtedy, ak sú cesty mimo mesta preplnené.
Zariadenie nepoužívajte v meste.
ZAPNUTIE ZARIADENIA obr. 79
Otočte prstenec A do pozície ON.
Zariadenie sa nedá zapnúť pri 1. rýchlostnom stupni
alebo spiatočke, ale odporúča sa zapnúť ho pri
rýchlostných stupňoch rovných alebo vyšších ako 4.
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 80
Page 82 of 286

81
ZVÝŠENIE ULOŽENEJ RÝCHLOSTI
Môže sa uskutočniť dvomi spôsobmi:
❒stlačením plynového pedálu a následným uložením
novej dosiahnutej rýchlosti;
alebo
❒posunutím páky smerom hore (+).
Každému pohybu páčky zodpovedá zvýšenie rýchlosti
o približne 1 km/hod, pridržaním páčky smerom nahor
sa rýchlosť stále zvyšuje.
ZNÍŽENIE ULOŽENEJ RÝCHLOSTI
Môže sa uskutočniť dvomi spôsobmi:
❒vypnutím zariadenia a následným uložením novej
rýchlosti;
alebo
❒posunutím páky smerom dole (–) až do dosiahnutia
novej rýchlosti, ktorá automaticky ostane uložená.
Každému pohybu páčky zodpovedá zníženie rýchlosti
o približne 1 km/hod, pridržaním páčky smerom nadol sa
rýchlosť stále znižuje.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
VYPNUTIE ZARIADENIA
Zariadenie môže byť vypnuté vodičom nasledovnými
spôsobmi:
❒otočením kolieska A do polohy OFF;
❒vypnutím motora;
❒stlačením brzdového pedálu alebo zatiahnutim ručnej
brzdy;
❒stlačením spojkového pedálu;
❒zmenou rýchlostného stupňa pri automatickej
prevodovke v sekvenčnom riadení;
❒s rýchlosťou pod určený limit;
❒stlačením plynového pedálu; v tomto prípade systém
nebude vypnutý ale zrýchlenie má v systéme
prednosť; tempomat-cruise control ostane aktívny,
bez potreby stlačiť tlačidlo RES pre obnovenie
predchádzajúceho nastavenia po ukončení
zrýchľovania.
Zariadenie sa automaticky vypne v nasledujúcich
prípadoch:
❒v prípade zásahu systémov ABSalebo ESP;
❒v prípade poruchy systému.
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 81
Page 83 of 286

F0N0041mobr. 80
STROPNÉ SVIETIDLÁ
PREDNÉ STROPNÉ SVIETIDLÁ S BODOVÝMI
SVETLAMI
Spínač A-obr. 80 zapne/vypne spínačom stropné svetlo.
So spínačom A v polohe uprostred sa svietidlá C a D
rozsvietia/zhasnú pri otvorení/zatvorení predných dverí.
So spínačom A prestaveným doľava zostanú svietidlá C
a D natrvalo zhasnuté. So spínačom A prestaveným
doprava zostanú svietidlá C a D natrvalo svietiť. Svetlá
sa rozsvecujú/zhasínajú postupne.
Spínačom B sa ovláda bodové svetlo; pri vypnutom
stropnom svietidle sa rozsvieti samostatne:
❒svetlo C ak je stlačené doľava;
❒svetlo D ak je stlačené doprava.
82
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Počas chodu so zapnutým zariadením,
neumiestňujte rýchlostnú páku do
neutrálu.
UPOZORNENIE
V prípade chybného fungovania alebo
poruchy zariadenia otočte krúžok A na
OFF a obráťte sa na Autorizovaný servis Fiat
po tom ako ste skontrolovali celistvosť
ochrannej poistky.
UPOZORNENIE
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 82
Page 84 of 286

83
❒pri otvorení jedných z bočných dverí na čas zhruba
3 minút;
❒pri zatvorení jedných dverí na čas zhruba 10 sekúnd.
Časovanie sa ukončí automaticky pri zablokovaní dverí
ZADNÉ STROPNÉ SVIETIDLÁ NÁKLADOVÝ
PRIESTOR obr. 81
Nachádza sa nad zadnými dverami, pre zapnutie zatlačte
na transparentnú časť v bode podľa obrázku.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
UPOZORNENIE Pred vystúpením z vozidla sa
ubezpečte, či sú oba spínače v centrálnej pozícii, keď sa
uzavrú dvere, vypnú sa aj svetlá, aby sa zabránilo vybitiu
batérie.
V každom prípade, keď spínač zostane zabudnutý
v natrvalo zapnutej polohe, stropné svetlo sa vypne
automaticky po 15 minútach od vypnutia motora.
Načasovanie stropných svetiel
Pre niektoré verzie, pre uľahčenie nastupovania/
vystupovania z vozidla, obzvlášť v noci alebo na málo
osvetlených miestach, sú k dispozícii 2 logiky časovania.
NAČASOVANIE VOZIDLA
Stropné svetlá sa zapnú nasledovnými spôsobmi:
❒na zhruba 10 sekúnd pri odblokovaní predných dverí;
❒na zhruba 3 minúty pri otvorení jedných z bočných
predných dverí;
❒na zhruba 10 sekúnd pri zatvorení dverí.
Načasovanie sa preruší otočením štartovacieho kľúča do
pozície MAR.
NAČASOVANIE VOZIDLA PRI VÝSTUPE
Po tom, ako bol vytiahnutý kľúč zo štartovacieho
zariadenia, stropné svetlá sa zapnú nasledovnými
spôsobmi:
❒do 2 minút od vypnutia motora na dobu približne
10 sekúnd;
F0N0042mobr. 81
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 83
Page 85 of 286
84
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0N0220mobr. 83F0N0219mobr. 82
ODNÍMATEĽNÁ STREŠNÁ LAMPA obr. 83
(pre predpokladané verzie/trhy)
Funguje jednak ako fixné svetlo tak aj ako ručná lampa.
Keď je stropné odnímateľné svetlo pripojené na fixnú
podložku, batéria elektrickej ručnej lampy sa
automaticky dobíja. Dobíjanie stropného svetla
v zastavenom vozidle so štartovacím kľúčom v pozícii
STOP alebo vytiahnutým kľúčom je obmedzené na
15 minút. BOČNÁ STROPNÁ LAMPA NÁKLADNÉHO
PRIESTORU obr. 82
(pre predpokladané verzie/trhy)
Pre zapnutie zatlačte na transparentnú časť v bode
podľa obrázku.
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 84
Page 86 of 286

85
F0N0044mobr. 84F0N0045mobr. 85
Funkcia sa automaticky vypne v momente kedy brzdenie
už nemá núdzový charakter.
Táto funkcia oslobodzuje od zákonných predpisov
platných v akejkoľvek oblasti.
HMLOVÉ SVETLÁ obr. 85
(pre predpokladané verzie/trhy)
Zapnú sa, ak sú rozsvietené obrysové svetlá, stlačením
tlačidla
5.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
5.
Po opätovnom stlačení tlačidla zhasnú.
Používanie hmlových svetiel je upravené cestnými
predpismy v krajine, v ktorej sa nachádzate. Dodržiavajte
tieto predpisy.
OVLÁDANIE
NÚDZOVÉ SVETLÁ obr. 84
Zapnú sa stalčením spínača A, v ktorejkoľvek pozicii
štartovacieho kľúča.
Ak je zariadenie zapnuté, na prístrojovej doske sa
rozsvietia kontrolky
Îa ¥.
Pre vypnutie znovu stlačte vypínač.
Používanie núdzových svetiel je upravené cestnými
predpismi v krajine, v ktorej sa nachádzate.
Dodržiavajte predpisy.
Núdzové brzdenie
V prípade núdzového brzdenia sa automaticky rozsvietia
výstražné svetlá a súčasne sa na prístrojovej doske
rozsvietia kontrolky
Îa ¥.
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 85
Page 87 of 286

86
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVYÍ
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0N0046mobr. 86
F0N0043mobr. 87
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba so štartovacím kľúčom v pozícii STOP
alebo vytiahnutým kľúčom, otočením prstenca ľavej páke
najprv do pozície
Oa následne do pozície 6alebo 2.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
3.
HMLOVÉ SVETLÁ obr.87
(pre predpokladané verzie/trhy)
Zapne sa stlačením tlačidla A. Pri zapnutom zadnom
termickom skle, je časovanie, ktoré automaticky vypne
zariadenie po zhruba 20 minútach.
FUNKCIA ODPOJENIA BATÉRIE (ÚSEKOVÝ
VYPÍNAČ)
(pre predpokladané verzie/trhy)
Funkcia odpojenia batérie je aktivovaná, ak otočíte
štartovací kľúč do polohy BATT tak, ako je to zobrazené
na tabuľke umiestnenej v zobrazenej oblasti na obr. 88.
Na otočenie štartovacieho kľúča do polohy BATT
stlačte tlačidlo A (červenej farby) obr. 89. Batériu
odpojíte prostredníctvom prerušenia uzemňovacieho
kábla, asi po 45 sekundách od otočenia štartovacieho
kľúča do polohy BATT.
Týchto 45 sekúnd je potrebných na:
❒umožní užívateľovi vystúpiť z vozidla a zamknúť
dvere diaľkovým ovládaním;
❒zabezpečiť, že sú všetky elektrické systémy vozidla
vypnuté.
S odpojenou batériou, vstúpiť do vozidla môžete
výlučne prostredníctvom odomknutia mechanického
zámku na dverách vodiča. ZADNÉ SVETLÁ DO HMLY obr. 86
Zapne sa, pri zapnutých stretávacích alebo polohových
a hmlových svetlách(pre predpokladané verzie/trhy),
stlačením tlačidla 4. Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka 4. Vypne sa znovu stlačením tlačidla alebo
vypnutím stretávacích a/alebo hmlových svetiel (keď sú
zabudované). Používanie zadných hmlových svetiel je
upravené cestnými predpismi v krajine, v ktorej sa
nachádzate. Dodržiavajte tieto predpisy.
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 86
Page 88 of 286
87
F0N0811mobr. 88
F0N0810mobr. 89F0N0132mobr. 91
F0N0047mobr. 90
BLOKOVANIE DVERÍ obr. 90-91
Pre simultánne zablokovanie dverí, stlačte tlačidlo A,
nachádzajúce sa na doske centrálnej skrinky, nezávisle od
pozície štartovacieho kľúča. Pre odblokovanie dverí
stlačte tlačidlo B. Na doske s gombíkmi na zdvihnutie
skiel je tlačidlo D, ktoré riadi odblokovanie/blokovanie
nezávisle od nádkladnej zóny. Pri opätovnom zapojení batérie zasuňte štartovací kľúč
a prepnite do polohy MAR. Vozidlo je možné
naštartovať normálnym spôsobom.
Po odpojení batérie bude možno potrebné znovu
nastaviť niektoré elektrické zariadenia (napr. hodiny,
dátum, ...).
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA A
STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
037-128 DUCATO LUM SK 7ed 7/5/10 10:58 AM Page 87