Page 65 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
63
Check de nível do óleo motor
(versões JTD)
Ao rodar a chave de arranque na posição
MARo display fornece a visualização, pe-
la duração de alguns segundos, relativa ao
nível de óleo motor. Durante esta fase, pa-
ra anular a visualização e passar à tela se-
guinte, premir a tecla MODEcom uma bre-
ve pressão.
AVISOPara se ter a certeza da correcta
indicação de nível do óleo motor efectuar
o check com o veículo posicionada num te-
rreno em plano.
Afig. 85faz referência à visualização de
correcto nível de óleo do motor. Com o des-
cer do nível do óleo, as barras de cheio de-
saparecem deixando lugar para aquelas va-
zias.Afig. 86faz referência a visualização
em condição de nível do óleo inferior ao
valor mínimo previsto. As barras nesta con-
dição aparecem todas vazias.
AVISONeste caso é necessário restabe-
lecer ao quanto antes o correcto nível de
óleo motor, ver “Verificação dos níveis” no
capítulo “Manutenção do veículo”. Afig. 87faz referência a visualização na
condição de nível do óleo superior ao valor
máximo previsto. As barras nesta condição
aparecem todas cheias.
AVISONeste caso é necessário dirigir-
se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo que
providenciarão ao restabelecimento do co-
rrecto nível de óleo do motor.
fig. 85
A0A9101g
fig. 86
A0A9102g
fig. 87
A0A9103g
Page 66 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
64
SPEED (VELOCIDADE)
Esta função permite de definir o limite de
velocidade do veículo (km/h) (ou mph),
superado o qual o condutor é avisato por um
sinal acústico e visual e por uma mensagem
visualizada no display (ver o capítulo “Lu-
zes avisadoras e mensagens”).
Para definir o limite de velocidade proce-
der como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia a escri-
taON;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão depois, mediante os botões
▲/▼definir a velocidade desejada
(durante a definição o valor lampeja).
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
AVISOA definição é possível entre 30
e 250 km/h (ou entre 20 e 150 mph) a
segunda da unidade anteriormente definida
(ver o parágrafo “UNITS” descrito a seguir).
Cada pressão no botão
▲/▼aumenta/di-
minui o valor de uma unidade. Segurando
premido o botão
▲/▼se obtém o au-
mento/diminuição rápida automática.
Quando se estiver próximo do valor dese-
jado completar a regulação com pressões in-
dividuais.Para anular a definição:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia a escri-
taOFF;
❒premir o botão (▼): o display eviden-
cia a escrita OFF;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
DIMMER
Esta função permite a regulação luminosa
(atenuação/aumento) do quadro de ins-
trumentos, do hodómetro, (conta-quilóme-
tros total e parcial), visualização alinha-
mento dos faróis, do display auto-rádio, do
display rádio-navegador (se previsto) e cli-
matizador bizona (se previsto).
Para efectuar a regulação, proceder como
indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: no display aparece uma es-
cala graduada;
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação.
Iluminação parcial
Segurando premido o botão (
▼) por mais
de 4 segundos se apaga a iluminação do
conta-rotações.
Segurando premido o botão (
▲) por mais
de 4 segundos, se reactiva a iluminação
completa do quadro de instrumentos.
AVISOAo acendimento das luzes exter-
nas é perceptível uma atenuação da inten-
sidade luminosa. Na presença de eventuais
avarias, a regulação luminosa (reóstato)
não é possível e a visualização é proposta
à máxima intensidade luminosa.
Page 67 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
65
TIME (RELÓGIO)
Esta função permite de regular o relógio
(horas - minutos).
Para a regulação proceder como indicado
a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display visualiza a hora;
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para efectuar a regulação
dos minutos (premindo o botão com
pressão prolongada se retorna à tela
standard);
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
AVISOCada pressão no botão
▲/▼au-
menta/diminui o valor de uma unidade. Se-
gurando premido o botão
▲/▼se obtém
o aumento/diminuição rápida automático.
Quando se estiver próximo do valor dese-
jado completar a regulação com pressões in-
dividuais.
DATE (DATA)
Esta função permite de regular a data (dia
- mês - ano).
Para a regulação proceder como indicado
a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display visualiza a data;
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação do dia;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para efectuar a regulação do
mês (ou premir o botão com pressão
prolongada para retornar à tela stan-
dard);
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para efectuar a regulação do
ano (ou premir o botão com pressão
prolongada para retornar à tela stan-
dard);
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
TRIP B
Esta função permite de activar/desactivar
(ON/OFF) a função TRIP B (trip parcial)
na qual são visualizadas as grandezas re-
lativas ao CONSUMO MÉDIO B, VELOCIDA-
DE MÉDIA B, TEMPO DE VIAGEM B, e
DISTÂNCIA PERCORRIDA B durante uma
“quilometragem parcial” contida na “qui-
lometragem geral” (para maiores infor-
mações ver o parágrafo “Trip Computer”).
Para activar/desactivar a função, proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia a escri-
taON;
❒mediante os botões ▲/▼seleccionar
a activação ou desactivação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
Page 68 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
66
MODE 12/24 (MODO 12/24)
Esta função permite de definir a visuali-
zação da hora no modo 12h ou 24h.
Para a definição proceder como indicado
a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia a escri-
ta12h;
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação (12hou24h);
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
RADIO (RÁDIO)
Esta função permite de activar/desactivar
(ON/OFF) a repetição das informações
presentes no painel frontal do auto-rádio no
display do quadro de instrumentos.
Para activar/desactivar a função, proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma breve
pressão: o display evidencia a escrita ON;
❒mediante os botões ▲/▼seleccionar
a activação ou desactivação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard. Ao seleccionar e activar a função “RADIO
DISPLAY ON (RÁDIO VISUALIZ.
ON)”, ao ligar o auto-rádio, o display re-
pete a visualização representada no painel
frontal.
TELEPHONE (TELEFONE)
Esta função permite de activar/desactivar
(ON/OFF) a visualização do nome (se na
lista) e do número telefônico do utente em
chamada no display do quadro de instru-
mentos.
Para activar/desactivar a função, proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia a escri-
taON;
❒mediante os botões ▲/▼seleccionar
a activação ou desactivação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
Ao seleccionar e activar a função “TE-
LEPHONE DISPLAY ON”, quando che-
ga um telefonema, o display visualiza o no-
me (se na lista) e o número telefônico do
utente em chamada.
DST (HORÁRIO DE VERÃO)
Esta função permite de activar/desactivar
(ON/OFF) a função de horário de verão
(chamado também “hora legal” que co-
rresponde a + 1 hora em relação a hora
solar).
Para activar/desactivar a função, proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia a escri-
taON;
❒mediante os botões ▲/▼seleccionar
a activação ou desactivação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
Ao seleccionar e activar a função “DST”,
o display comuta a passagem da hora so-
lar à hora legal e vice-versa, sem a neces-
sidade de intervir manualmente na função
“TIME” descrita anteriormente.
Page 69 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
67
LANGUAGE (IDIOMA)
Esta função permite de seleccionar o idio-
ma com o qual visualizar as mensagens pre-
sentes no display.
Para definir o idioma desejado proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia a “lín-
gua” anteriormente definida;
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
UNITS (UNIDADE)
Esta função permite a definição da unida-
de de medida da distância percorrida (km
ou mi), do consumo de combustível (l/100
km, km/l ou mpg) e da temperatura (°C
ou °F).
Para definir a unidade de medida deseja-
da proceder como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão, o display evidencia a escri-
ta “km” ou “mi” (em função de quan-
to anteriormente definido);
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para seleccionar a unidade
de medida da temperatura (ou premir
o botão com pressão prolongada para
retornar à tela standard): o display evi-
dencia a escrita °Cou°F(em função
de quanto anteriormente definido);
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação;
NAVIGATION (NAVEGADOR)
Esta função permite, durante o uso do rá-
dio-navegador, de activar/desactivar
(ON/OFF) a visualização (pictogramas)
presente no display do rádio-navegador no
display do quadro de instrumentos.
Para activar/desactivar a função proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia a escri-
taON;
❒mediante os botões ▲/▼seleccionar
a activação ou desactivação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
Ao seleccionar e activar a função “NA-
VIGATION DISPLAY ON” o display do
quadro instrumentos visualiza as infor-
mações presentes no display do rádio-na-
vegador.
Page 70 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
68
BUZZER
Esta função permite de regular o volume
da sinal acústico (buzzer) que acompanha
a pressão dos botões presentes no veículo
e as eventuais mensagens de avaria visua-
lizadas no display.
Para definir o volume desejado proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display evidencia o “ní-
vel” do volume anteriormente definido;
❒premir os botões ▲/▼para efectuar
a regulação;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
AVISOEm condição de buzzer excluído
(OFF) os sinais acústicos relativos as even-
tuais avarias são mantidas.
SERVICE
Esta função permite de visualizar as indi-
cações relativas à correcta manutenção do
veículo.
Para consultar estas indicações proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão: o display visualiza o prazo
em “km” ou “mi” em função de quan-
to anteriormente definido (ver o pará-
grafo “UNITS”);
❒premir os botões ▲/▼para visuali-
zar no display as indicações desejadas;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
AVISOO Plano de Manutenção Progra-
mada prevê a manutenção do veículo a ca-
da 20.000 km; esta visualização aparece
automaticamente, com chave na posição
MAR, a partir de 2.000 km (ou milhas)
deste prazo e é reproposta a cada 200 km.
O ajuste zero deste visualização pode ser
efectuado somente pelos Serviços Autori-
zados Alfa Romeo.
MENU OFF
Ao seleccionar esta entrada se retorna à
tela standard.
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para seleccionar a unidade
de medida do consumo (ou premir o
botão com pressão prolongada para re-
tornar à tela standard);
❒se a unidade de medida da distância de-
finida é “km”, o display evidencia a es-
crita “l/100km” ou “km/l”: premir
os botões / para efectuar a regulação.
Se ao contrário a unidade de medida
da distância definida é “mi” o display
evidencia a escrita “mpg”;
❒premir o botão MODEcom uma bre-
ve pressão para retornar à tela menu
ou premir o botão com pressão prolon-
gada para retornar à tela standard.
AVISOA unidade de medida da tempe-
ratura (°Cou°F) definida no display é de
consequência visualizada também nos dis-
play do climatizador bizona (se previsto) e
do rádio-navegador (se previsto).
Page 71 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
69
TRIP COMPUTER
Generalidades
O “Trip computer” permite de visualizar no display as grandezas relativas ao estado de funcionamento do veículo. Esta função é composta
pelo GENERAL TRIP, capaz de monitorizar a “quilometragem completa” do veículo (viagem) e pelo TRIP B, em grau de monitorizar a quilo-
metragem parcial; esta última função é “contida ” (como ilustrado no gráfico seguinte) dentro da quilometragem completa.
Ambas as funções podem ser ajustadas em zero (reset - início de uma nova quilometragem).
Fim da quilometragem parcial
Início da nova quilometragem parcial
Reset TRIP B
Fim da quilometragem parcial
Início da nova quilometragem parcial
˙Reset TRIP B
˙
˙Reset TRIP B
˙˙
˙
TRIP B
TRIP B
TRIP B
Fim da quilometragem parcial
Início da nova quilometragem parcialFim da quilometragem parcial
Início da nova quilometragem parcial
Reset TRIP B
GENERAL TRIP
Fim da quilometragem completa
Início da nova quilometragem
Reset GENERAL TRIP
˙
Fim da quilometragem completa
Início da nova quilometragem
Reset GENERAL TRIP
˙
fig. 85
Page 72 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
70
Grandezas visualizadas
Consumo médio
Representa a média dos consumos desde
o início da nova quilometragem.
Consumo instantâneo
Exprime a variação do consumo de com-
bustível actualizado constantemente. Em ca-
so de paragem do veículo com o motor li-
gado no display será visualizada a indicação
“- - - -”.
Velocidade média
Representa o valor médio da velocidade
do veículo em função do tempo totalmen-
te transcorrido desde o início da nova qui-
lometragem.
Tempo de viagem
Tempo transcorrido desde o início da nova
quilometragem (duração da viagem). Autonomia
Indica a distância que ainda pode ser per-
corrida com o combustível presente dentro
do reservatório, fazendo a hipótese de pros-
seguir a marcha mantendo a mesmo com-
portamento de condução.
No display será visualizada a indicação
“- - - -“ ao verificar-se dos seguintes eventos:
❒valor de autonomia inferior a 50 km
(ou 30 mi);
❒em caso de paragem do veículo com o
motor ligado por um tempo superior a
5 minutos.
Distância percorrida
Indica a distância percorrida desde o início
da nova quilometragem.
A cada ligação da bateria e ao início de ca-
da nova quilometragem (reset), o display
visualiza o valor “0.0”.
AVISONa ausência de informações, to-
das as grandezas do TRIP COMPUTER vi-
sualizam a indicação “- - - -” no lugar do va-
lor. Quando é restabelecida a condição de
normal funcionamento, a contagem das vá-
rias grandezas recomeça de modo regular,
sem ter nem um ajuste a zero dos valores
visualizados anteriormente à anomalia, nem
o início de uma nova quilometragem. O GENERAL TRIP permite a visualização
das seguintes grandezas:
❒Consumo médio
❒Consumo instantâneo
❒Velocidade média
❒Tempo de viagem
❒Autonomia
❒Distância percorrida
O TRIP B permite a visualização das se-
guintes grandezas:
❒Consumo médio B
❒Velocidade média B
❒Tempo de viagem B
❒Distância percorrida B