Page 89 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
87
DESEMBACIAMENTO
E/OU DESCONGELAMENTO DO
PÁRA-BRISAS E DOS VIDROS
LATERAIS DIANTEIROS, VIDRO
TRASEIRO TÉRMICO E
ESPELHOS RETROVISORES
EXTERNOS
(funçãoMAX-DEF) (fig. 94)
Proceder como indicado a seguir:
- rodar a virola do selector (3), distribuição
de ar, em correspondência do símbolo
-.
O sistema activa, em modalidade tempo-
rizada (após 3 minutos se desactiva auto-
maticamente), todas as funções necessárias
para acelerar o desembaciamento/descon-
gelamento do pára-brisas e dos vidros late-
rais dianteiros, isto é:
- desactiva a circulação de ar interno, se
activada;
- estabelece a máxima temperatura do ar;
- acciona o ventilador com uma velocida-
de predefinida;
- direcciona o fluxo de ar para os difusores
do pára-brisas e dos vidros laterais diantei-
ros;
- activa o vidro traseiro térmico e, se pre-
sente, as resistências dos espelhos retrovi-
sores externos. Quando a função de máximo desemba-
ciamento/descongelamento é activa, se
acendem: o led ao lado do botão vidro tra-
seiro térmico (5)
(.
AVISOSe o motor não é suficientemen-
te quente, a função não activa imediata-
mente a velocidade do ventilador predefi-
nida, para limitar a entrada no habitáculo
de ar não suficientemente quente para o de-
sembaciamento dos vidros.
Após o desembaciamento/descongela-
mento, actuar sobre os comandos para man-
ter as condições excelentes de visibilidade e
conforto.
AVISOO descongelamento será mais rá-
pido e eficaz quanto mais o motor estiver
quente.AVISOEm casos de forte humidade ex-
terna e/ou de chuva e/ou de fortes dife-
renças de temperaturas entre o interno do
habitáculo e o externo, aconselha-se de efec-
tuar a seguinte manobra preventiva de an-
ti-desembaciamento dos vidros:
- circulação de ar interno desactivada, led
situado ao lado do botão (4)
vdesli-
gado;
- índice do selector (2) pelo menos na se-
gunda velocidade do ventilador;
- índice do selector (3) no símbolo
≤com
a possibilidade de passagem à posição
y
no caso em cujo se notem sinais de emba-
ciamento;
Para o descongelamento ou o desemba-
ciamento do vidro traseiro, premir o botão
(5)
(, led situado ao lado do botão ace-
so.
A0A0733b
fig. 94
Page 90 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
88
AQUECIMENTO(fig. 95)
Para obter a temperatura desejada proce-
der como indicado a seguir:
- índice do selector (1), regulação da tem-
peratura, no sector vermelho como deseja-
do;
- índice do selector (2), regulação da quan-
tidade de ar, na velocidade do ventilador de-
sejada para personalizar a quantidade de ar
introduzido;
- índice do selector (3), distribuição de ar,
na posição desejada.
Para obter a máxima potência de aqueci-
mento actuar no seguinte modo:
- índice do selector (1) no fim de curso em
sentido horário (sector vermelho de tem-
peratura máxima);
- índice do selector (2) na máxima velo-
cidade do ventilador;
- índice do selector (3) distribuição de ar
na posição desejada (aconselha-se a posição
w).
AVISOPara obter um bom aquecimento
do habitáculo é necessário que o motor ten-
ha atingido a temperatura de exercício. O filtro tem a específica capacidade de fil-
trar o ar externo introduzido no habitáculo
de modo tal a torná-lo depurado e isente da
partículas quais poeiras, pólen, etc.
À função acima descrita se adiciona tam-
bém aquela de uma eficaz redução da con-
centração de agentes poluentes.
A acção da filtragem é activa em todas
as condições de tomada de ar e é obvia-
mente mais eficaz com os vidros fechados.
Controlar as condições do filtro pelo me-
nos uma vez por ano nos Serviços Autori-
zados Alfa Romeo, preferencialmente no iní-
cio do Verão. Em caso de uso predominante em zonas
poluentes ou poeirentas se aconselha de
efectuar o controlo e a eventual substituição
com maior frequência em relação ao prazo
prescrito.
A não substituição do fil-
tro pode reduzir notavel-
mente a eficácia do siste-
ma de climatização até à anulação
da capacidade do ar em saída pe-
los bocais e pelos difusores.
FILTRO ANTI-PÓLEN
(para versões/mercados onde previsto)
A0A0734b
fig. 95
Page 91 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
89
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BIZONA(para as versões/mercados onde previsto)
Para accionar o sistema (fig. 96):
- rodar as virolas dos selectores para es-
tabelecer as temperaturas desejadas (lado
condutor - lado passageiro).
- premir o botão
AUTO.
AVISOO sistema de climatização per-
mite uma personalização das temperatu-
ras pedidas nos dois lados com uma dife-
rença máxima de 7°C entre o lado condu-
tor e aquele do passageiro.
AVISOO compressor do climatizador po-
de funcionar somente quando com o mo-
tor ligado e com temperatura externa não
particularmente baixa.Com baixa temperatura
externa o compressor do
climatizador manual não
pode funcionar. Se aconselha por-
tanto de não utilizar a função de
circulação de ar interno
vcom
baixa temperatura externa en-
quanto os vidros podem embaciar-
se rapidamente.
Para um conhecimento mais profundo do
sistema e para utilizar ao melhor o sistema,
ler as instruções ilustradas nas páginas se-
guintes.
A0A0203b
fig. 96
O sistema de climatização
utiliza fluído refrigerante
R134a que respeita as
normativas vigentes em matéria e
que, em caso de perdas acidentais,
não danifica o ambiente.
Evitar absolutamente o uso de ou-
tros fluídos incompatíveis com os
componentes do sistema.
Page 92 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
90
AVISOO procedimento de desembacia-
mento é habilitado sempre que a chave de
arranque é rodada na posição MARou pre-
mindo o botão
AUTO. Durante a execução,
este procedimento pode ser desabilitado
através da pressão dos botões: compressor,
circulação de ar, distribuição de ar, quanti-
dade de ar. Esta operação inibe o sinal do
sensor de incício de embaciamento até quan-
do não é premido novamente o botão
AU-
TOou na seguinte rotação da chave de
arranque na posição MAR.Em algumas versões, o sistema é inte-
grado por um sensor de anti-poluição em
grau de activar automaticamente a circu-
lação de ar interno, para atenuar os efei-
tos desagradáveis do ar poluído durante os
percursos na cidade, as colunas, os atra-
vessamentos de túneis e o accionamento do
lava pára-brisas (com o característico chei-
ro de álcool).
AVISOA função do sensor de anti-po-
luição é subordinada as condições de segu-
rança; portanto, ao desabilitar o compressor
do climatizador, ou então, a baixa tempe-
ratura externa o sensor é desabilitado. O
sensor pode ser sempre reabilitado premin-
do o botão de circulação
vaté a reposi-
cioná-lo no modo automático. Com a finalidade de ga-
rantir o bom funcionamen-
to do sensor de incipiente
embaciamento, não devem ser apli-
cados adesivos (selos, disco-horá-
rio, etc.), na zona de “controlo”
entre o sensor e o pára-brisas. É
necessario, ter cuidado da limpe-
za do pára-brisas e do sensor, evi-
tando a eventual acumulação de
pós ou de outras substâncias.
GENERALIDADES
O veículo é equipado com um climatizador
bizona, controlado por uma unidade elec-
trónica que permite de regular separada-
mente a temperatura do ar do lado condu-
tor e aquela do lado passageiro. Para ob-
ter o melhor controlo das temperaturas nas
duas zonas do habitáculo, o sistema é equi-
pado de um sensor externo, de um sensor
no habitáculo e de um sensor de irradiação
solar bizona.
Em algumas versões, o sistema é inte-
grado por um sensor de incipiente emba-
ciamento, montado atrás do espelho retro-
visor interno, capaz de “controlar” uma zo-
na predefinida relativa à superficie interna
do pára-brisas, e pode intervir automatica-
mente no sistema para prevenir ou reduzir
o embaciamento, através de uma série de
operações, as quais: abertura da circulação
de ar, habilitação do compressor, distribuição
do ar no pára-brisas, velocidade do ventila-
dor suficiente ao desembaciamento; em ca-
so de forte embaciamento, habilitação da
função
MAX-DEF.
Page 93 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
91
O controlo da qualidade do ar é também
confiado a um filtro combinado de partícu-
las a carvões activos. O sistema de climati-
zação controla e regula automaticamente
os seguintes parâmetros e funções:
- temperatura do ar enviado ao habitácu-
lo (separadamente para o lado do condutor
e para o lado acompanhante)
- velocidade do ventilador
- distribuição do ar
- activação/desactivação da circulação de
ar interno
- habilitação de activação/desactivação do
compressor do climatizador. É possível variar manualmente a definição
das seguintes funções:
- velocidade do ventilador
- distribuição do ar
- activação/desactivação da circulação de
ar interno
- habilitação da activação/desactivação do
compressor do climatizador.
O controlo das funções não modificadas
manualmente permanece sempre automá-
tico e em todo caso a temperatura do ar in-
troduzido no habitáculo é controlada auto-
maticamente em função das temperaturas
programadas nos display do condutor e pas-
sageiro.AVISOAs escolhas manuais prevalecem
sobre aquelas automáticas e ficam memo-
rizadas até quando o usuário não entrega o
seu controlo ao automatismo do sistema.
As definições seleccionadas manualmente
são memorizadas no desligamento do mo-
tor e restabelecidas ao seguinte arranque.
Page 94 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
92
COMANDOS(fig. 97)
1- Display de temperatura interna defini-
da (lado condutor)
2- Selector para a regulação da tempe-
ratura interna (lado condutor)
3- Display de velocidade do ventilador de-
finida e visualização do desligamento do sis-
tema (
OFF)
4- Selector para a regulação da velocidade
do ventilador e desligamento do sistema
5- Display de temperatura interna defini-
da (lado passageiro)
6- Selector para a regulação da tempe-
ratura interna (lado passageiro)
7- Botão de activação/desactivação de
máximo descongelamento/desembacia-
mento do pára-brisas e vidros laterais dian-
teiros, vidro traseiro térmico e resistências
dos espelhos retrovisores externos (função
MAX-DEF)
8- Botão de activação/desactivação da
circulação de ar interno
v(manual/au-
tomático)
9- Botão de activação/desactivação do
vidro traseiro térmico e descongelamento
dos espelhos retrovisores esternos
(
10- Botões para a selecção da distribuição
de ar 11- Sensor de temperatura do ar inter-
no
12- Botão para alinhar a temperatura de-
finida do lado passageiro com aquela do
lado condutor
MONO
13- Botão para a selecção de funciona-
mento automático do sistema
AUTO
14- Botão de habilitação da acti-
vação/desactivação do compressor do cli-
matizador
√
fig. 97
A0A0090b
Page 95 of 267

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
93
COMO UTILIZAR
O CLIMATIZADOR
AUTOMÁTICO BIZONA
(fig. 97)
AVISOAs virolas dos selectores não têm
trinco mecânico, portanto, ao atingir o va-
lor máximo ou mínimo, as mesmas resul-
tam livres de rodar em ambos os sentidos.
O sistema pode ser accionado em diversos
modos, mas aconselha-se de estabelecer nos
display as temperaturas desejadas; premir
o botão (13)
AUTO.
Deste modo o sistema iniciará a funcio-
nar de modo totalmente automático para
atingir no mais breve tempo possível, por-
tanto, manter, as temperaturas estabeleci-
das.
Durante o funcionamento totalmente au-
tomático do sistema, se podem variar em
qualquer momento as temperaturas esta-
belecidas: o sistema modificará automati-
camente as próprias definições para adap-
tar-se aos novos pedidos. AVISOA diferença de temperatura entre
o lado do condutor e o lado passageiro, pa-
ra poder ser aceitada pelo sistema, deve re-
sultar inclusive numa gama de temperatura
igual a 7°C.
É possível personalizar as escolhas efec-
tuadas em automático pelo sistema inter-
vindo manualmente nos seguintes coman-
dos:
- selector (4) de regulação da velocidade
do ventilador
- botões (10) de selecção da distribuição
do ar
- botão (8) vde activação/desactivação
de circulação de ar interno
- botão (14)
√de habilitação da acti-
vação do compressor do climatizador.
Ao seleccionar manualmente uma ou mais
destas funções se apaga o led direito pre-
sente no botão (13)
AUTO.Com uma ou mais funções activadas ma-
nualmente, a regulação da temperatura do
ar introduzido no habitáculo contínua, de
qualquer modo, a ser controlada automati-
camente pelo sistema (led esquerdo no
botão13
AUTOaceso) excepto que com
o compressor do climatizador desactivado.
Nesta condição, de facto, o ar introduzi-
do no habitáculo não pode ter uma tempe-
ratura inferior àquela do ar externo; esta
condição é indicada pelo apagamento dos
dois led no botão (13)
AUTOe pelo lam-
pejo no display (1) e/ou (5) relativo ao
valor de temperatura que não pode ser ob-
tida.
Page 96 of 267
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
94
SELECTORES DE REGULAÇÃO
DA TEMPERATURA DO AR
(fig. 98)
Ao rodar as virolas dos selectores (2ou
6), em sentido horário ou anti-horário, res-
pectivamente se aumenta ou se abaixa a
temperatura do ar pedido respectivamente
na zona esquerda (selector 2) ou direita
(selector6) do habitáculo. As temperaturas
definidas são evidenciadas pelos display (1)
e (5) lugares acima dos respectivos selec-
tores.
O funcionamento separado das tempera-
turas definidas se restabelece automatica-
mente quando se actua no selector (6).
Ao rodar as virolas dos selectores em sen-
tido horário ou anti-horário até a colocá-las
nas selecções extremas HIouLO, são ac-
tivadas respectivamente as funções de má-
ximo aquecimento ou refrigeração:
A0A0204b
fig. 98