2004 YAMAHA BREEZE Owners Manual

Page 129 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 6-23
EBU00211
Parking
When parking, stop the engine and shift into
neutral. Turn the fuel cock to “OFF” and apply
the parking brake.
1
1. Locked position1. Verrouillé1. Posición de bloqueada
 5V

Page 130 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 6-24
FBU00211
Stationnement
Après s’être garé, couper le moteur et sélection-
ner le point mort. Placer le robinet de carburant 
sur “OFF” et serrer le frein de stationnement.
SBU00211
Estac

Page 131 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 6-25
EBU00216
Parking on a slope
w
Avoid parking on hills or other inclines.
Parking on a hill or other incline could cause
the ATV to roll out of control, increasing the
chance of an accident. If you

Page 132 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 6-26
FBU00216
Stationnement en pente
XG
Éviter de stationner dans des côtes ou à
d’autres endroits inclinés. Si le VTT est garé
sur une côte ou à tout endroit incliné, il pour-
rait reculer

Page 133 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 6-27
EBU00221
Accessories and loading
EBU00222
Accessories
Accessories can affect the handling and control
of your ATV. Keep the following in mind when
considering an accessory or operating an ATV
whi

Page 134 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 6-28
FBU00221
Accessoires et chargement
FBU00222
Accessoires
Les accessoires peuvent réduire la tenue de route
et la maniabilité du VTT. Penser aux points sui-
vants avant d’installer un accessoir

Page 135 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 6-29
8Accessories should be rigidly and securely
mounted. An accessory which can shift posi-
tion or come off while you are riding could
affect your ability to control the ATV.
8Do not mount an access

Page 136 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 6-30
8Les accessoires doivent être correctement
montés et fixés. Un accessoire qui risque de
bouger ou de se détacher pendant la conduite
peut réduire la maniabilité du VTT.
8Ne pas monter un ac