2004 YAMAHA BREEZE Owners Manual

Page 89 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 5-9
NOTE:
If knocking or pinging occurs, use a different
brand of gasoline or higher octane grade.
cC
Use only unleaded gasoline. The use of lead-
ed gasoline will cause severe damage to
internal engi

Page 90 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 5-10
N.B.:
En cas de cognements ou de cliquetis, utiliser
une essence de marque différente ou une essence
d’un indice d’octane supérieur.
fF
Utiliser exclusivement de l’essence sans
plomb. L

Page 91 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 5-11
w
8Do not overfill the fuel tank. Fuel expands
when it heats up. If the fuel tank is over-
filled, fuel could spill out due to heat from
the engine or the sun.
8Be careful not to spill fuel, espe

Page 92 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 5-12
XG
8 8
Ne pas trop remplir le réservoir de carbu-
rant. Le carburant se dilate en se réchauf-
fant. Si le réservoir de carburant est trop
rempli, du carburant risque de s’échapper
sous l’

Page 93 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 5-13
cC
Be sure to use motor oils that do not contain
anti-friction modifiers. Passenger car motor oils
(often labeled “ENERGY CONSERVING 
II”)
contain anti-friction additives which will cause
clu

Page 94 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 5-14
fF
Veiller à ce que l’huile de moteur utilisée ne
contienne pas d’additifs antifriction. Les
huiles pour automobiles (portant souvent la
désignation 
“ENERGY CONSERVING II”)
contiennen

Page 95 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 5-15
EBU00498
Chain
Check the general condition of the chain and
check the chain slack before every ride.
Lubricate and adjust the chain as necessary.
(See pages 8-53–8-59 for details.)
EBU01083
Thr

Page 96 of 350

YAMAHA BREEZE 2004  Owners Manual 5-16
FBU00498
Chaîne
Avant chaque randonnée, contrôler l’état général
et la tension de la chaîne. Graisser et régler la
chaîne si nécessaire. (Voir pages 8-54 à 8-60
pour plus de détails