Page 57 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO55
PARA AUMENTAR A
VELOCIDADE MEMORIZADAA velocidade memorizada pode ser au-
mentada em dois modos:
1)premendo o acelerador e depois me-
morizando a nova velocidade alcançada (ro-
tação do selector (B) por mais de três se-
gundos);
ou
2)rotação momentânea do selector (B)
para a posição (+): a cada impulso da vi-
rola corresponderá um pequeno aumento da
velocidade (cerca de 1,5 km/h) enquanto
a uma pressão contínua corresponderá um
aumento contínuo da velocidade. Soltando
a virola (B) a nova velocidade permanecerá
automaticamente memorizada.PARA REDUZIR A VELOCIDADE
MEMORIZADAA velocidade memorizada pode ser redu-
zida de dois modos:
1)desactivando o dispositivo (por exem-
plo, premendo o pedal do travão) e me-
morizando sucessivamente a nova veloci-
dade (rotação da virola (B) para a posição
(+) por pelo menos três segundos);
2)mantendo rodada a virola (B) na po-
sição (–) até ao alcance da nova velocidade
que permanecerá automaticamente me-
morizada.
AJUSTE A ZERO DA
VELOCIDADE MEMORIZADAA velocidade memorizada é automatica-
mente ajustada a zero desligando o motor
ou deslocando a virola (A) para a posição
OFF.
Durante o andamento com
o regulador de velocidades
introduzido, não posicionar a ala-
vanca da caixa de velocidas em
ponto morto.
AVISO
O dispositivo pode ser ac-
tivado somente com velo-
cidade comprendida entre 30 e 190
km/h.
AVISO
Aconselha-se de activar o
regulador para a veloci-
dade constante somente quando as
condições do tráfego e da estrada
consentem de fazê-lo em plena se-
gurança e isto é: estradas direitas
e secas, super-estradas ou auto-
estradas, tráfego com escorrimento
e asfalto liso. Não activar o dis-
positivo na cidade ou em condições
de tráfego intenso.
AVISO
Em caso de funcionamento
defeituoso do dispositivo
ou da ausência de funcionamento,
rodar a virola (A) para a posição
OFF e dirigir-se à um Serviço Au-
torizado Alfa Romeo após ter ve-
rificado a integridade do fusível de
protecção.
AVISO
Page 58 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO56
TABLIER PORTA-INSTRUMENTOS1.Bocais de ar laterais - 2.Difusores para desembaciamento/descongelamento dos vidros laterais - 3.Difusores superiores laterais - 4.Co-
mandos no volante para auto-rádio (onde previstos) - 5.Alavanca de comando luzes externas - 6.Taquímetro (indicador de velocidade) -
7.Check panel - 8.Contador de rotações - 9.Alavanca de comando limpa-pára-brisas - 10.Indicador do nível combustível - 11.Difusor cen-
tral - 12.Mostrador Infocenter - 13.Relógio - 14.Indicador de temperatura líquido refrigeração motor - 15.Auto-rádio (donde esté pre-
visto) - 16.Air bag lado passageiro - 17.Gaveta porta-objectos - 18.Comandos para aquecimento, ventilação e climatização - 19.Cinzeiro
e isqueiro - 20.Interruptor para luzes de emergência - 21.Comutador de arranque - 22.Alavanca de bloqueio/desbloqueio do volante -
23.Air bag lado condução e buzina - 24.Alavanca de comando Cruise Control (onde previsto) - 25.Alavanca para abertura do capot do
motor - 26.Grupo dos comandos: regulação da iluminação dos instrumentos, ajustador a zero do conta-quilómetros parcial e corrector de
alinhamento dos faróis.fig. 80
A0B0570m
Page 59 of 343
CONHECIMENTO DO VEÍCULO57
INSTRUMENTOS DE BORDOfig. 81 - versões T.SPARK
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador de nível do combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras.
A0B0584m
´
- Luz avisadora
presente para as
versões/mercados
onde previsto
Page 60 of 343
CONHECIMENTO DO VEÍCULO58
A0B0695m
fig. 81a - versões JTS e T.SPARK (equipadas com sistema VDC)
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador de nível do combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras - L.Mostrador presente en las versões com
caixa de velocidades Selespeed (onde previsto).
t
Luz avisadora
presente en las
versões com caixa
de velocidades
Selespeed
(onde previsto)
´
Luz avisadora
presente para as
versões/mercados
onde previsto
Page 61 of 343
CONHECIMENTO DO VEÍCULO59
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador do nível de combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras - L.Mostrador presente en las versões com
caixa de velocidades Q-System (onde previsto).fig. 82 - versões 2.5 V6 24V
A0B0696 m
t
Luz avisadora
presente en las
versões com caixa
de velocidades
Q-System (onde
previsto)
Page 62 of 343
CONHECIMENTO DO VEÍCULO60
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador do nível de combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras.fig. 83 - versões JTD (equipadas com o sistema VDC)
A0B0586m
´
- Luz avisadora
presente para as
versões/mercados
onde previsto
Page 63 of 343
CONHECIMENTO DO VEÍCULO61
A0B0597m
fig. 83a - versões JTD
A.Taquímetro (indicador de velocidade) - B. Contador de quilómetros com mostrador e numerador duplo (total e parcial) -C. Check panel -
D.Contador de rotações - E.Indicador do nível de combustível com luz avisadora de reserva - F.Relógio - G.Indicador da temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor com luz avisadora de temperatura máxima - H.Luzes avisadoras.
´
- Luz avisadora
presente para as
versões/mercados
onde previsto
Page 64 of 343

CONHECIMENTO DO VEÍCULO62
CONTADOR DE ROTAÇÕESO conta-rotações fornece indicações rela-
tivas as rotações do motor. O sector de pe-
rigo (vermelho), indica um regime de fun-
cionamento do motor muito elevado: se
aconselha de não proceder com o indica-
dor do conta-rotações em correspondência
desta zona.
ADVERTÊNCIAO sistema de controlo
da injecção electrónica bloqueia progressi-
vamente o afluxo de combustível quando
o motor está “fora do limite máximo de ro-
tações” com consequente progressiva perda
de potência do próprio motor.
O contador de rotações em condição de
motor no mínimo pode indicar um levanta-
mento de regime gradual ou improviso a se-
gunda dos casos; este comportamento é re-
gular e não deve preocupar enquanto isto
pode verificar-se durante o normal funcio-
namento, por exemplo, na activação do cli-
matizador ou na activação do electro-venti-
lador. Nestes casos uma variação de
rotações lenta serve a proteger o estado de
carga da bateria.
INDICADOR DO NÍVEL
DO COMBUSTÍVEL COM LUZ
AVISADORA DE RESERVAO ponteiro indica o nível de combustível
disponível no depósito.
A ignição da luz avisadora
ç
indica que
no depósito restam cerca de 7 litros de com-
bustível.
ADVERTÊNCIAEm certas condições
(por exemplo, em descidas íngremes), a in-
dicação no instrumento pode ser diferente
da real quantidade de combustível no de-
pósito e as variações podem ser sinalizadas
com atraso.
Este descrito acima reentra na lógica de
funcionamento do circuito electrónico de co-
mando para evitar indicações muito instá-
veis devidas ao vascolejamento do com-
bustível durante o andamento.
ADVERTÊNCIAEl coche se debe apro-
visionar siempre de combustible con el mo-
tor apagado y la llave en posición STOP.
Si se aprovisiona con el motor apagado pero
con la llave en posición MAR, puede pre-
sentarse una momentánea señalización erró-
nea del nivel de combustible, debido a las
lógicas internas del sistema de control que
no se debe atribuir a un funcionamiento anó-
malo del sistema.
INDICADOR DA TEMPERATURA
DO LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO
DO MOTOR COM LUZ
AVISADORA DE TEMPERATURA
MÁXIMAO ponteiro indica a temperatura do líquido
de refrigeração do motor e inicia a forne-
cer indicações quando a temperatura do lí-
quido supera os 50°C cerca.
Nas normais condições de funcionamento
o ponteiro deve encontrar-se nos valores cen-
trais da escala. Se o ponteiro aproximar-se
dos valores máximos da escala (sector ver-
melho) é necessario reduzir a solicitação de
desempenho.
O acendimento da luz avisadora
ç
(junto
com a mensagem visualizada no mostrador
Infocenter) indica o aumento excessivo da
temperatura do líquido de refrigeração;
neste caso parar o motor e dirigir-se aos Ser-
viços Autorizados Alfa Romeo.
ADVERTÊNCIAO aproximar-se do pon-
teiro aos valores máximos da escala (sector
vermelho) pode ser provocado também pela
velocidade do veículo baixa, principalmente
com elevada temperatura externa. Neste
caso pode ser aconselhável parar o veículo
e desligar o motor por alguns minutos, por-
tanto retomar o andamento se possível com
uma velocidade superior.