2002 YAMAHA WR 250F Owners Manual

Page 617 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
 IMPIANTO DI ACCENSIONE
ZÜNDFUNKENSTRECKE KON-
TROLLIEREN
1. Den Zündkerzenstecker von
der Zündkerze abziehen.
2. Den Zündfunkenstreckente-
ster 1 (bzw. 2

Page 618 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual  
6 - 5
–+ELEC
 
IGNITION SYSTEM 
EC626002 
IGNITION COIL INSPECTION 
1. Inspect: 
 
Primary coil resistance
Out of specification  
→ 
 Replace. 
Tester (+) lead  
→ 
 Orange lead  
1 
Tester (

Page 619 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
 IMPIANTO DI ACCENSIONE
ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Primärspulen-Widerstand
Unvorschriftsmäßig → 
Erneuern.
Meßkabel (+) → orange 1 
M

Page 620 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual 6 - 6
–+ELECIGNITION SYSTEM
2. Inspect:
Charging coil 1 resistance
Out of specification → Replace.
3. Inspect:
Charging coil 2 resistance
Out of specification → Replace. Tester (+) lead → Br

Page 621 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
 IMPIANTO DI ACCENSIONE
2. Kontrollieren:
Widerstand der Erregerspu-
le 1
Unvorschriftsmäßig → 
Erneuern.
3. Kontrollieren:
Widerstand der Erregerspu-
l

Page 622 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual –+ELEC
6 - 7
THROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
THROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
INSPECTION STEPS
If the throttle position sensor will not operate, use the following inspection steps.
*marked: Refer to

Page 623 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual –+ELECCIRCUIT DU CAPTEUR DE PAPILLON DES GAZ
CIRCUIT DU CAPTEUR DE PAPILLON DES GAZ 
ETAPES DU CONTROLE
Si le capteur de papillon des gaz ne fonctionne pas, effectuer les contrôles suivants.
Indica

Page 624 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual –+ELECDROSSELKLAPPEN-POSITIONSSENSOR
DROSSELKLAPPEN-POSITIONSSENSOR
INSPEKTIONSSCHRITTE
Wenn Drosselklappen-Positionssensor nicht arbeitet, mit den folgenden Schritten überprüfen.
* Siehe unter