2002 YAMAHA WR 250F Owners Manual

Page 369 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual 4 - 50
ENG
EMBRAYAGE
Organisation de la dépose:1 Dépose des tiges de commande 1 er 2 et du levier de poussée2 Démontage de la tige de commande 1
3 Dépose du disque de friction et du disque d’em

Page 370 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual  
4 - 51
ENG
 
CLUTCH 
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
10 Friction plate 9
11 Clutch plate  8
12 Cushion spring 1
13 Seat plate 1
14 Nut (clutch boss) 1
Use special tool.
Refer to “

Page 371 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual 4 - 51
ENG
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
FRIZIONE
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
10 Reibscheibe 9
11 Stahlscheibe 8
12 Polsterfeder 1
13 Sitzplatte 1
14 Mutter (Kupplungshabe) 1
Spezialw

Page 372 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual  
4 - 52
ENG
 
CLUTCH 
EC4A3000 
REMOVAL POINTS
Clutch boss  
1. Remove: 
 
Nut   
1  
  
 
Lock washer   
2  
  
 
Clutch boss   
3  
 
NOTE:
 
Straighten the lock washer tab and use the 
clutch h

Page 373 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual ENG
4 - 52
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
FRIZIONE
AUSBAU
Kupplungsnabe
1. Demontieren:
Mutter 1 
Sicherungsscheibe 2 
Kupplungsnabe 3 
HINWEIS:
Die Sicherungsscheibe gerade bie-
gen und die Kupplungsnabe mit

Page 374 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual  
4 - 53
ENG
 
CLUTCH 
Friction plate  
1. Measure: 
 
Friction plate thickness
Out of specification   
→  
 Replace friction
plate as a set.
Measure at all four points. 
EC484600 
Clutch plate  
1

Page 375 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual ENG
4 - 53
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
FRIZIONE
Reibscheiben
1. Messen:
Reibscheibenstärke
Unvorschriftsmäßig → Die
Reibscheiben im Satz
erneuern.
Die Reibscheiben an vier
Stellen messen.
Kupplungsscheib

Page 376 of 694

YAMAHA WR 250F 2002  Owners Manual  
4 - 54
ENG
 
CLUTCH 
EC4A5000 
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Push lever shaft 
1. Install: 
 
Push lever shaft  
1 
  
 
Bolt (push lever shaft)  
2 
 
NOTE:
 
 
Apply the lithium soap base grease on