Page 265 of 700

263
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Quando o seu veículo tiver a parte da
frente levantada (carga pesada no
compartimento da bagagem, etc.)
Se o veículo que circula à sua frente
tiver uma distância ao solo extrema-
mente elevada
Condições nas quais o modo de
controlo da distância entre veícu-
los pode não funcionar devida-
mente
Nas condições que se seguem, pres-
sione o pedal do travão (ou o pedal do
acelerador, dependendo da situação),
conforme for necessário.
Uma vez que o sensor pode não detetar
corretamente os veículos que circulam à
sua frente, o sistema pode não funcio-
nar devidamente.
Quando a estrada faz uma curva ou
as faixas de rodagem são estreitas
Quando o movimento do volante da
direção ou a sua posição na faixa for
instável
Quando o veículo que circula à sua
frente desacelerar subitamente
Quando circular numa estrada rodeada
por uma estrutura, tal como um
túnel ou uma ponte
Quando a velocidade do veículo dimi-
nuir até à velocidade definida depois
do veículo acelerar porque o condutor
pressionou o pedal do acelerador
Page 266 of 700

2644-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
*: Se equipado
Mostrador dos medidores
Indicadores
Velocidade definida
Interruptores de funcionamento
Interruptor “+RES”
Interruptor de cancelamento
Interruptor “-SET”Interruptor principal do limitador
de velocidade
1Pressione o interruptor para ati-
var o limitador de velocidade.
O indicador do limitador de velocidade
acende.
Pressione o interruptor mais uma vez
para desativar o limitador de velocidade.
2Acelere ou desacelere o veículo
e pressione o interruptor “-SET”
para definir a velocidade
máxima.
A velocidade definida é exibida no
mostrador de informações múltiplas.
Se o indicador for pressionado
enquanto a velocidade do veículo for
inferior a 30 km/h, a velocidade defi-
nida será de 30 km/h.
Limitador de velocidade*
É possível definir a velocidade
máxima pretendida utilizando
o interruptor do controlo da
velocidade de cruzeiro. O limi-
tador de velocidade evita que a
velocidade definida seja ultra-
passada.
Componentes do sistema
Definir a velocidade do veículo
Page 267 of 700

265
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Para alterar a velocidade definida,
prima o interruptor “+RES” ou
“--SET” até atingir a velocidade pre-
tendida.
1Aumenta a velocidade
2Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Prima o interruptor na
direção pretendida
Ajuste amplo: Prima o interruptor e
mantenha-o pressionado.
A velocidade definida aumenta ou dimi-
nui conforme se segue:
Pequeno ajuste: Cerca de 1 km/h (0.6
mph)
*1 ou 1 mph (1.6 km/h)*2 de cada
vez que premir o interruptor.
Ajuste amplo: Aumenta ou diminui a
velocidade em incrementos de 5 km/h
(3.1 mph)
*1 ou 5 mph (8 km/h)*2 até
libertar o interruptor.
*1: Quando a velocidade é exibida em
“km/h”
*2: Quando a velocidade é exibida em
“MPH”
1Se premir o interruptor de can-
celamento, cancela o limitador
de velocidade.
2Se premir o interruptor “+RES”,
retoma o limitador de velocidade.
Exceder a velocidade definida
Nas situações que se seguem, a veloci-
dade do veículo excede a velocidade
definida e os carateres exibidos piscam:
Quando pressionar completamente o
pedal do acelerador
Numa descida
Cancelamento automático do limi-
tador de velocidade
A velocidade definida é cancelada auto-
maticamente nas seguintes situações:
Quando o controlo da velocidade de
cruzeiro for ativado.
Quando os sistemas VSC ou TRC
forem desligados pressionando o
interruptor VSC OFF.
Se aparecer uma mensagem de aviso
no mostrador de informações múlti-
plas para o limitador de velocidade
Desligue o sistema híbrido e, de seguida,
volte a colocá-lo em funcionamento.
Depois de voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento, defina o limi-
tador de velocidade. Se não for possível
definir o limitador de velocidade, este
pode estar avariado. Leve o veículo a um
Ajustar a velocidade definidaCancelar e retomar o limita-
dor de velocidade
Page 268 of 700

2664-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança.
*: Se equipado
O sistema RSA reconhece sinais
de trânsito específicos, utilizando a
câmara da frente e/ou o ecrã de
7/8” do sistema de navegação
(quando a informação do limite de
velocidade estiver disponível) e for-
nece informações ao condutor atra-
vés do mostrador.
Se o sistema determinar que o veí-
culo está a circular acima do limite
de velocidade, incorrendo em
ações proibidas, etc., em relação
aos sinais de trânsito reconheci-
dos, alerta o condutor através de
uma mensagem de aviso e de um
sinal sonoro de notificação.
AV I S O
Para evitar a utilização inadver-
tida do limitador de velocidade
Mantenha o interruptor do limitador
de velocidade desligado quando não
o estiver a utilizar.
Situações em que não deve utili-
zar o limitador de velocidade
Não utilize o limitador de velocidade em
nenhuma das situações que se seguem.
Se o utilizar pode perder o controlo
do veículo e provocar um acidente
grave ou fatal.
Em estradas escorregadias, tais
como estradas cobertas com
chuva, gelo ou neve
Em declives acentuados
Quando o seu veículo rebocar um
atrelado ou durante um reboque de
emergência
RSA (Reconhecimento
de Sinais de Trânsito)*
Componentes do sistema
AV I S O
Antes de utilizar o sistema RSA
Não confie exclusivamente no sis-
tema RSA. O RSA é um sistema que
apoia o condutor fornecendo informa-
ção, mas não é um substituto da
visão e da atenção do condutor. Con-
duza em segurança prestando sem-
pre atenção às regras de trânsito.
Page 269 of 700

267
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Quando a câmara da frente reco-
nhece um sinal e/ou a respetiva infor
-
mação está disponível no ecrã de
7/8” do sistema de navegação, o
sinal é exibido no mos
trador de infor-
mações múltiplas.
Quando selecionar a informa-
ção dos sistemas de apoio à
condução, podem ser exibidos
no máximo, 3 sinais (mostrador
de 4,2") ou 2 sinais (mostrador
de 7". (P.106, 112)
mostrador de 4,2"
Mostrador horizontal
Quando seleciona outro separador
que não o de informação dos siste-
mas de apoio à condução, serão
exibidos os sinais de trânsito que
se seguem. (
P.106, 112)
• Início/fim de limite de velocidade
• Sinal de informação relacionada
com o limite de velocidade (Autoes-
trada, via rápida, área urbana, área
residencial)• Fim de todas as proibições
• Sentido proibido
* (quando não é
necessária notificação)
• Limite de velocidade com sinal suple-
mentar (apenas rampa)
*: Para veículo com ecrã de 7/8” do sis-
tema de navegação
Se forem identificados outros sinais
para além do limite de velocidade,
estes serão exibidos em linha vertical
por baixo do sinal de limite de veloci-
dade atual.
Os tipos de sinais de trânsito que
se seguem, incluindo sinais eletró-
nicos e sinais intermitentes, são
reconhecidos.
Um sinal de trânsito não oficial (que
não cumpra com a Convenção de
Viena) ou recentemente inserido
poderá não ser reconhecido.
Sinais de trânsito de limite de
velocidade
Informação relacionada com
limite de velocidade
*
Indicações no mostrador de
informações múltiplas
Tipos de sinais de trânsito
reconhecidos
Início do limite de veloci-
dade/início de zona de velo-
cidade máxima
Fim do limite de veloci-
dade/fim de zona de veloci-
dade máxima
Page 270 of 700
2684-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
*: Informação exibida quando o sinal é
reconhecido mas a informação de
limite de velocidade não está dispo-
nível no ecrã de 7/8” do sistema de
navegação.
Sinais de proibição de ultrapassagem
Outros sinais de trânsito
*: Para veículos com ecrã de 7/8” do sis-
tema de navegação
Limite de velocidade com marca
suplementar*1
*1: Exibido em simultâneo com o limite
de velocidade
*2: Conteúdos não reconhecidos Entrada na autoestrada
Saída da autoestrada
Entrada na via rápida
Saída da via rápida
Início de área urbana
Fim de área urbana
Início de área urbana
Fim de área urbana
Início de área residencial
Fim de área residencial
Início de proibição de ultra-
passagem
Fim de proibição de ultrapas-
sagem
Sentido proibido
*
Fim de todas as proibições
STOP
Molhado
Chuva
Gelo
Existência de marca
suplementar
*2
Rampa de saída à
direita*3
Rampa de saída à
esquerda*3
Duração
Page 271 of 700

269
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*3: Exibido quando o sistema deteta
que está a circular numa rampa.
Nas situações que se seguem, o
sistema RSA notifica o condutor.
Quando a velocidade do veículo
for superior ao limite de notifica-
ção do sinal de limite de veloci-
dade exibido, a imagem do sinal
será destacada e soa um sinal
sonoro.
Quando o sistema RSA identificar
um sinal de sentido proibido e
detetar que o veículo entrou
nessa área com base na informa-
ção do mapa do sistema de nave-
gação, o sinal de sentido proibido
pisca e soa um sinal sonoro.
(Para veículos com ecrã de 7/8”
do sistema de navegação)
Se o sistema detetar que o seu
veículo está a fazer uma ultra-
passagem e o sinal de proibição
de ultrapassagem estiver a ser
exibido no mostrador de informa-
ções múltiplas, o sinal pisca e
soa um sinal sonoro.
Dependendo da situação, o trânsito
(direção, unidade de velocidade)
pode não ser devidamente dete-
tado e a função de notificação pode
não funcionar devidamente.
Procedimento de configuração
Prima / (mostrador de 4,2") ou
/ (mostrador de 7" nos inter-
ruptores de controlo dos medido-
res e selecione .1
Prima / (mostrador de 4,2") ou
/ (mostrador de 7" nos inter-
ruptores de controlo dos medidores
e selecione , de seguida
pressione .2
Desligar automaticamente o mos-
trador de sinais do RSA
Um ou mais sinais desligam-se automa-
ticamente nas seguintes situações.
Nenhum sinal foi reconhecido a uma determinada distância.
A estrada muda devido a uma curva à
esquerda ou direita, etc.
Condições nas quais a função
pode não atuar nem detetar corre-
tamente
Nas seguintes situações, o RSA não
funciona normalmente e pode não reco-
nhecer sinais, exibir o sinal incorreto,
etc. No entanto, isso não indica que
haja uma avaria.
• A câmara da frente está desalinhada
devido a um impacto forte que foi apli-
cado ao sensor, etc.
• Existe sujidade, neve, autocolantes,
etc. no para-brisas junto à câmara da
frente.
• Condições meteorológicas adversas,
tais como chuva intensa, nevoeiro, neve
ou tempestades de areia.
• As luzes de um veículo que circula em
sentido contrário, luz do sol, etc., inci-
dem na câmara da frente.
• O sinal está sujo, desbotado, inclinado
ou torto.
• O contraste do sinal eletrónico é baixo.
• Todo ou parte do sinal está oculto pelas
folhas de uma árvore, um poste, etc.
• O sinal só é visível para a câmara da
frente durante um curto período de
tempo.
• O cenário de condução (mudança de
direção, mudança de faixa, etc.) é mal
avaliado.
• Mesmo que exista um sinal que não é
apropriado para a faixa que está a ser
percorrida, tal como um sinal imediata-
mente após um ramal da autoestrada,
ou numa faixa adjacente imediatamente
antes da convergência de estradas.
• Há autocolantes afixados na parte tra-
seira do veículo que circula à sua frente.
• É reconhecido um sinal parecido com
um sinal compatível com o sistema.
• Os sinais de limite de velocidade das
estradas de saída de rotunda podem
ser detetados e exibidos (se posiciona-
dos à vista da câmara da frente)
enquanto estiver a fazer a rotunda.
Função de notificação
Page 272 of 700

2704-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
• A parte da frente do veículo está
levantada ou rebaixada devido à carga
que transporta.
• A luminosidade envolvente não é sufi-
ciente ou altera subitamente.
• Quando é detetado um sinal destinado
a camiões, etc.
• O veículo está a circular num país
onde a orientação do trânsito é dife-
rente.
• O mapa do ecrã de 7/8” do sistema de
navegação é antigo.
• O ecrã de 7/8” do sistema de navega-
ção está desatualizado.
• O sistema de navegação não está a
funcionar.
• A informação de velocidade exibida no
medidor e a informação exibida no ecrã
de 7/8” do sistema de navegação
podem ser diferentes uma vez que o
ecrã de 7/8” do sistema de navegação
utiliza os dados do mapa.
Visualização do sinal de limite de
velocidade
Se o interruptor Power tiver sido colo-
cado em OFF (desligado) enquanto
estava a ser exibido um sinal de limite
de velocidade no mostrador de informa-
ções múltiplas, este volta a ser exibido
quando voltar a colocar o interruptor
Power em ON (ligado).
Se a indicação “Avaria no RSA.
Contacte o seu concessionário.”
aparecer
O sistema pode estar avariado. Leve o
veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a uma
inspeção.
Configuração
É possível personalizar algumas funções.
(Configurações pessoais P.498)
*: Se equipado
BSM (Monitorização do
Ângulo Morto)*
A Monitorização do Ângulo
Morto é um sistema que utiliza
os sensores de radar instala-
dos no interior do para-cho-
ques traseiro, do lado
esquerdo e direito. O sistema
visa auxiliar o condutor a con-
firmar a segurança para a
mudança de faixa.
AV I S O
Precauções relativamente à utili-
zação do sistema
O condutor é o único responsável
pela segurança da condução. Con-
duza sempre com segurança tendo o
cuidado de observar a área circun-
dante.
O BSM (Monitorização do Ângulo
Morto) é uma função suplementar
que alerta o condutor que um veículo
está num ângulo morto dos espelhos
retrovisores exteriores ou que se está
a aproximar rapidamente, vindo de
trás, para um ângulo morto. Não con-
fie em demasia na Monitorização do
Ângulo Morto. Uma vez que esta fun-
ção não consegue avaliar se é seguro
mudar de faixa de rodagem, se con-
fiar exclusivamente na mesma pode
provocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Uma vez que o sistema pode não fun-
cionar devidamente em determinadas
condições, é necessário que o condu-
tor confirme a segurança diretamente.