Page 337 of 700

335
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Substituição dos pneus
Certifique-se que todos os pneus são
da medida, marca, tipo de piso e
capacidade de carga especificados.
Para além disso, certifique-se que
todos os pneus estão atestados à
pressão adequada.
Se o veículo estiver equipado com pneus
diferentes, os sistemas ABS, TRC e VSC
não funcionam devidamente.
Para mais informações sobre a substi-
tuição dos pneus ou jantes, contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança.
Manuseamento dos pneus e sus-
pensão
Se utilizar pneus com algum problema
ou alterar a suspensão, o funciona-
mento dos sistemas de apoio à condu-
ção será afetado e poderá ocorrer
uma avaria.
Travagem para colisão secundária
Não confie excessivamente na trava-
gem para colisão secundária. Este
sistema foi concebido para ajudar a
reduzir a probabilidade de mais
danos em caso de uma segunda coli-
são. No entanto, esse efeito altera de
acordo com várias condições. Não
confie exclusivamente neste sistema,
uma vez que tal pode resultar em
morte ou ferimentos graves.
Page 338 of 700

3364-6. Sugestões de condução
4-6.Sugestões de condução
Quando utiliza o modo de condução
Eco, o binário correspondente à pres-
são exercida sobre o pedal do acele-
rador pode ser gerado de forma mais
suave do que em condições normais.
Para além disso, o funcionamento do
ar condicionado (aquecimento/arrefe-
cimento) será minimizado, contri-
buindo para uma melhor economia de
combustível. (
P.327)
É possível ter uma condução amiga
do ambiente mantendo o ponteiro
do Indicador do Sistema Híbrido
dentro da área Eco. (
P.96, 102)
Engrene a alavanca das velocida-
des na posição D quando parar
num semáforo, ou quando conduzir
com trânsito intenso, etc. Engrene
a alavanca das velocidades na
posição P quando estacionar. A uti-
lização da posição N não tem qual-
quer efeito positivo no consumo de combustível. Na posição N, o motor
a gasolina está em funcionamento,
mas não gera eletricidade. Da
mesma forma, quando utilizar o ar
condicionado, etc., consome ener-
gia da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração).
Conduza o seu veículo de forma
linear. Evite acelerações e desa-
celerações bruscas. A acelera-
ção e desaceleração graduais
farão uma utilização mais efetiva
do motor elétrico (motor de tra-
ção) evitando a utilização do
motor a gasolina.
Evite acelerações repetidas. As
acelerações repetidas conso-
mem a energia da bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração),
o que compromete a economia
de combustível. A energia da
bateria pode ser restaurada con-
duzindo com o pedal do acelera-
dor ligeiramente solto.
Certifique-se que aciona os travões
suave e atempadamente. Quando
abrandar, será regenerada uma
maior quantidade de energia elétrica.
Acelerações e desacelerações
repetidas, bem como longas espe-
ras nos semáforos, comprometem a
economia de combustível. Consulte
as informações de trânsito antes de
sair e evite os atrasos, o máximo
Sugestões para condu-
ção de veículos elétri-
cos híbridos
Para uma condução econó-
mica e ecológica, tenha em
atenção os seguintes pontos:
Utilização do modo de con-
dução Eco
Utilização do Indicador do
Sistema Híbrido
Alterar a posição de engre-
namento
Funcionamento do pedal do
acelerador/pedal do travão
Quando travar
Atrasos
Page 339 of 700

337
4 4-6. Sugestões de condução
Condução
possível. Quando conduzir em
engarrafamentos, liberte lentamente
o pedal do travão para permitir que
o veículo avance ligeiramente, evi-
tando uma utilização excessiva do
pedal do acelerador. Desta forma
poderá controlar o excesso de con-
sumo de combustível.
Controle a velocidade do veículo e
mantenha-a constante. Antes de
parar numa portagem ou em algo
similar, dê tempo suficiente para
libertar o pedal do acelerador e apli-
que lentamente os travões. Quando
abranda, será gerada uma maior
quantidade de energia elétrica.
Utilize o ar condicionado apenas
quando necessário. Isso pode aju-
dar a reduzir o consumo excessivo
de combustível.
No verão: Quando a temperatura
ambiente estiver elevada, utilize o
modo de ar recirculado. Isso vai
ajudar a aliviar o funcionamento do
ar condicionado, bem como a redu-
zir o consumo de combustível.
No inverno: Uma vez que o motor a
gasolina não desliga automatica-
mente antes do motor a gasolina e
o interior do veículo estarem quen-
tes, vai consumir combustível. O
consumo de combustível também
pode ser melhorado evitando o uso
excessivo do aquecimento.Verifique a pressão dos pneus fre-
quentemente. Uma pressão dos
pneus inadequada pode compro-
meter a economia de combustível.
Para além disso e uma vez que os
pneus de neve podem gerar muito
atrito, a sua utilização em estradas
secas pode comprometer a econo-
mia de combustível. Utilize pneus
adequados à estação do ano.
Transportar bagagem pesada com-
promete a economia de combustí-
vel. Evite transportar bagagem
desnecessária. A instalação de
barras no tejadilho grandes tam-
bém compromete a economia de
combustível.
Uma vez que o motor a gasolina
entra em funcionamento e desliga
automaticamente quando está frio,
não é necessário aquecer o motor.
Para além disso, fazer frequente-
mente distâncias curtas fará com
que o motor aqueça repetidamente,
o que poderá provocar um con-
sumo excessivo de combustível.
Condução em autoestrada
Ar condicionado
Verificar a pressão dos
pneus
Bagagem
Aquecimento antes de
conduzir
Page 340 of 700

3384-6. Sugestões de condução
Utilize líquidos apropriados às
temperaturas exteriores predo-
minantes.
•Óleo do motor
• Líquido de refrigeração do motor/ da
unidade de controlo da potência
• Líquido lava vidros
Peça a um técnico especializado
para verificar o estado da bateria
de 12 volts.
Instale quatro pneus de neve ou
adquira um conjunto de corren-
tes para os pneus da frente.
Certifique-se que todos os pneus têm a
mesma medida e marca e que as corren-
tes coincidem com a medida dos pneus.
Efetue o seguinte de acordo com
as condições de condução:
Não tente forçar a abertura de
um vidro ou mover uma escova
do para-brisas que esteja conge-
Sugestões para condu-
ção no inver no
Faça a preparação e inspeção
necessárias antes de circular
com o veículo no inverno. Con-
duza sempre de forma ade-
quada às condições meteoro-
lógicas predominantes.
Preparação antes do inverno
AV I S O
Condução com pneus de neve
Cumpra com as seguintes precau-
ções para reduzir o risco de aciden-
tes. Caso contrário, poderá perder o
controlo do veículo. Consequente-
mente, poderá ocorrer morte ou feri-
mentos graves.
Utilize pneus da medida especificada.
Mantenha o nível recomendado de
pressão de ar.
Não conduza acima do limite de
velocidade ou do limite de veloci-
dade especificado para os pneus
de neve utilizados.
Use os pneus de neve em todas as
rodas e não apenas em algumas.
Condução com correntes nos
pneus
Cumpra com as seguintes precauções
para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá comprometer
a segurança da condução. Conse-
quentemente, poderá ocorrer morte
ou ferimentos graves.
Não ultrapasse o limite de velocidade
especificado para as correntes utili-
zadas ou 50 km/h, o que for inferior.
Evite circular em superfícies de
estrada irregulares ou sobre bura-
cos de estrada.
Evite acelerações súbitas, mudan-
ças de direção abruptas, travagens
bruscas e engrenar uma velocidade
que possa provocar uma travagem
brusca com o motor.
Desacelere o suficiente antes de
entrar numa curva para garantir
que mantém o controlo do veículo.
Não utilize o sistema LTA (Apoio ao
reconhecimento do traçado da faixa
de rodagem). (se equipado)
ATENÇÃO
Reparação ou substituição dos
pneus de neve
Solicite a reparação ou substituição
dos pneus de neve num concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado, qualquer repara-
dor da sua confiança ou num reta-
lhista autorizado na venda de pneus.
Isto porque a remoção e instalação
dos pneus de neve afeta o funciona-
mento das válvulas e transmissores
de aviso da pressão dos pneus.
Antes de conduzir o veículo
Page 341 of 700

339
4 4-6. Sugestões de condução
Condução
lada. Verta água morna sobre a
área com gelo para o derreter.
Limpe imediatamente a água
com o limpa-para-brisas para
evitar que congele.
Para garantir o bom funciona-
mento da ventoinha do sistema
de controlo climático, remova a
neve acumulada nos ventilado-
res de entrada de ar localizados
à frente do para-brisas.
Verifique e retire qualquer excesso
de gelo ou neve que possa estar
acumulado nas luzes exteriores,
tejadilho do veículo, chassis, em
redor dos pneus ou dos travões.
Limpe a neve ou lama das solas dos
sapatos antes de entrar no veículo.
Acelere lentamente o veículo, mante-
nha a distância de segurança entre o
seu veículo e o veículo à frente e cir-
cule a uma velocidade reduzida,
adequada às condições da estrada.
Desligue o modo automático do
travão de estacionamento. De
contrário este pode congelar e,
consequentemente já não será
possível desbloqueá-lo.
Para além disso, evite utilizar os
sistemas que se seguem, uma
vez que o travão de estaciona-
mento pode ser ativado automa-
ticamente mesmo que este
modo esteja desativado.
• Travão estacionário temporário
Estacione o veículo e coloque a
alavanca das velovidades em P
sem aplicar o travão de estacio-
namento. Este pode congelar e,
consequentemente, não será
possível desbloqueá-lo. Se dei-
xar o veículo estacionado sem o travão de estacionamento apli-
cado, calce as rodas. Se não o
fizer pode ser perigoso uma vez
que é possível que o veículo se
mova inesperadamente. Conse-
quentemente poderá ocorrer um
acidente. Quando o travão de
estacionamento estiver no modo
automático, liberte-o depois de
colocar a alavanca das velocida-
des em P.
Se estacionar o veículo sem apli-
car o travão de estacionamento,
certifique-se que não é possível
desengrenar a alavanca das
velocidades de P
*.
Se deixar o veículo estaciona-
mento com os travões húmidos
em temperaturas frias, estes
podem congelar.
Quando montar as correntes, utilize
o tamanho correto para os pneus
do seu veículo.
A dimensão da corrente é regulada
para cada dimensão de pneu.
Corrente lateral:
3 mm
de diâmetro
10 mm em largura
30 mm em comprimento
Quando conduzir o veículo
Quando estacionar o veículo
Seleção das correntes dos
pneus
Page 342 of 700

3404-6. Sugestões de condução
Corrente transversal:
4 mm
de diâmetro
14 mm em largura
25 mm em comprimento
As normas referentes à utilização
de correntes dos pneus variam de
acordo com o local e tipo de
estrada. Informe-se sempre sobre
os regulamentos locais antes de
instalar as correntes.
Instalação de correntes nos pneus
Cumpra com as seguintes precauções
quando instalar e retirar as correntes:
Instale e retire as correntes num local
seguro.
Instale as correntes apenas nos
pneus da frente. Não instale correntes
nos pneus traseiros.
Instale as correntes nos pneus da
frente o mais apertadas possível.
Volte a apertar as correntes após ter
conduzido 0,5 a 1 km.
Instale as correntes nos pneus de
acordo com as instruções fornecidas
juntamente com as mesmas.
Normas referentes à utiliza-
ção de correntes nos pneus
ATENÇÃO
Instalação de correntes nos pneus
As válvulas e transmissores de aviso
da pressão dos pneus podem não fun-
cionar devidamente quando estiverem
instaladas correntes nos pneus.
Page 343 of 700
5
341
5
Características interiores
Características interiores
5-1. Utilização do sistema de ar
condicionado
Sistema de ar condicionado
automático ......................342
Aquecimento do volante da
direção/aquecimento dos
bancos/ventiladores dos
bancos ...........................348
5-2. Utilização das luzes
interiores
Lista das luzes interiores ..350
5-3. Utilização dos espaços para
arrumação
Lista dos espaços para
arrumação ......................352
Características do comparti-
mento da bagagem ........355
5-4. Utilização de outras caracte-
rísticas interiores
Outras características
interiores .........................359
Page 344 of 700
3425-1. Utilização do sistema de ar condicionado
5-1.Utilização do sistema de ar condicionado
Veículo com modo DUAL
Veículo sem modo DUAL
Interruptor de controlo da temperatura do lado do condutor
Interruptor de controlo da temperatura do lado do passageiro
Interruptor “DUAL”
Interruptor “A/C”
Interruptor do modo de ar exterior
Interruptor do modo de ar recirculado
Sistema de ar condicionado automático
As saídas de ar e a velocidade da ventoinha são ajustadas automa-
ticamente de acordo com a temperatura definida.
As imagens abaixo destinam-se a veículos com volante à esquerda.
As posições e formato dos interruptores podem variar dependo do
tipo de sistema.
Comandos do ar condicionado