Page 777 of 814
7758-1. Technické údaje
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
8
Technické údaje vozidla
19palcové pneumatiky
Kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
■Když táhnete přívěs
Přidejte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar; 3 psi) k doporučenému tlaku huštění
pneumatik a jezděte rychlostmi do 100 km/h.
Rozměr pneumatik225/45R19 96W
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)
Vpředu
230 kPa (2,3 kgf/cm2 nebo bar; 33 psi)
Vzadu
Rozměr kol19 7 1/2J
Utahovací moment matic kol103 N·m
Rozměr pneumatikT145/90D16 106M,
T145/70D18 107M
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 nebo bar; 60 psi)
Rozměr kol16 4T, 18 4T
Utahovací moment matic kol103 N·m
Page 778 of 814
7768-1. Technické údaje
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Žárovky
ŽárovkyWTy p
Exteriér
Přední mlhová světla
(typ se žárovkou)
*19A
Přední směrová světla
(typ se žárovkou)21B
Boční směrová světla5B
Brzdová/koncová světla
(typ se žárovkou)21/5C
Zadní směrová světla
(typ se žárovkou)21B
Zadní mlhové světlo
(typ se žárovkou)21C
Couvací světla
(typ se žárovkou)16C
Osvětlení registrační značky5C
Interiér
Kosmetické lampičky8C
Přední vnitřní lampičky/osobní
lampičky5C
Zadní vnitřní lampička8D
Osvětlení zavazadlového prostoru5C
A: Halogenové žárovky H16
C: Bezpaticové žárovky (čiré)
*: Je-li ve výbavěB: Bezpaticové žárovky (oranžové)
D: Sufitové žárovky
Page 779 of 814

7778-1. Technické údaje
8
Technické údaje vozidla
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Informace o palivu
■Použití směsi etanolu a benzínu v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použití směsi etanolu a benzínu, pokud je obsah etanolu do
10 %. Ujistěte se, že směs etanolu a benzínu, která má být použ ita, má výše
uvedené oktanové číslo.
■ Když motor klepe
● Konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
● Občas můžete zaslechnout krátké a slabé klepání při akceleraci nebo jízdě
do kopce. To je normální a není důvod ke znepokojení.
Když uvidíte tyto typy palivových štítků u čerpací stanice, pou žij-
te pouze palivo s jedním z následujících štítků.
Oblast EU:
Musíte používat pouze bezolovna tý benzín odpovídající Evropské
normě EN228.
Pro optimální výkon motoru zvolte bezolovnatý benzín s oktanový m
číslem 95 nebo vyšším.
Mimo oblast EU:
Musíte používat pouze bezolovnatý benzín.
Pro optimální výkon motoru zvolte bezolovnatý benzín s oktanovým
číslem 95 nebo vyšším.
Page 780 of 814

7788-1. Technické údaje
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
● Nepoužívejte nesprávná paliva. Pokud jsou použita nesprávná paliva, dojde
k poškození motoru.
● Nepoužívejte benzín s metalickými aditivy, například mangan, železo nebo
olovo, jinak to může způsobit poškození vašeho motoru nebo systému řízení
emisí.
● Nepřidávejte komerční palivová aditiva, která obsahují metalická aditiva.
● Oblast EU: Bioetanolové palivo prodávané pod názvy např. "E50" nebo
"E85" a palivo obsahující velké množství etanolu by nemělo být používáno.
Použití těchto paliv poškodí palivový systém vozidla. V případě jakýchkoliv
pochybností kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce ne bo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
● Mimo oblast EU: Bioetanolové palivo prodávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující velké množství etanolu by nemělo být použí-
váno. Vaše vozidlo může používat benzín smíchaný s maximálně 10 %
etanolu. Použití paliva s obsahem více než 10 % etanolu (E10) p oškodí
palivový systém vozidla. Musíte se ujistit, že tankování je pro váděno pouze
ze zdroje, kde může být zaručena specifikace a kvalita. V případě jakýchkoliv
pochybností kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
● Nepoužívejte směs benzínu s metanolem, např. M15, M85, M100.
Používání benzínu obsahujícího metanol může způsobit poškození nebo
selhání motoru.
Page 781 of 814
7798-2. Přizpůsobení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
8
Technické údaje vozidla
Přizpůsobitelné funkce
■Změny prováděné použitím multiinformačního displeje
Stiskněte " " nebo "" na spínačích ovládání přístroje, zvolte .
Stiskněte " " nebo "" na spínačích ovládání přístroje a zvolte
"Nastavení příst. panel u", a pak stiskněte .
Stiskněte " " nebo "" na spínačích ovládání přístroje, zvolte po-
ložku a pak stiskněte .
Stiskněte " " nebo "" na spínačích ovládání přístroje, zvolte po-
žadované nastavení a pak stiskněte .
Pro návrat zpět na předchozí obrazovku, nebo opuštění režimu př i-
způsobení, stiskněte .
Vaše vozidlo má různé druhy ele ktronických funkcí, které mohou
být přizpůsobeny vašim požada vkům. Nastavení těchto funkcí
může být změněno použitím multiinformačního displeje, navigačního/
multimediálního systému, nebo u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém
servisu.
Přizpůsobení funkcí vozidla
1
2
3
4
Page 782 of 814

7808-2. Přizpůsobení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Změny na obrazovce navigačn ího/multimediálního systému
(je-li ve výbavě)
Ty p A
Stiskněte tlačítko "MENU".
Zvolte "Nastavení" na obrazo vce menu a zvolte "Vůz".
Zvolte "Vlastní nastavení vozu".
Mohou být změněna různá nastavení. Podrobnosti - viz seznam na-
stavení, které může být změněno.
Ty p B
Zvolte na hlavním menu.
Zvolte "Vlastní nastavení vozu".
Mohou být změněna různá nastavení. Podrobnosti - viz seznam na-
stavení, které může být změněno.
Některá nastavení funkcí se změn í současně s jinými funkcemi, když
jsou přizpůsobovány. Pro další pod robnosti kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo lehlivý
servis.
Nastavení, která mohou být zm ěněna použitím multiinformačního
displeje
Nastavení, která mohou být změn ěna použitím obrazovky navigač-
ního/multimediálního sy stému (je-li ve výbavě)
Nastavení, která mohou být změ něna autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
Přizpůsobitelné funkce
1
2
3
1
2
Page 783 of 814

7818-2. Přizpůsobení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
8
Technické údaje vozidla
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S. 168)
*1: Výchozí nastavení se liší podle země.
*2: Němčina, francouzština, španělština, italština, portugalština, nizozemština,
švédština, norština, dánština, ruština, finština, řečtina, polš tina, ukrajinština,
turečtina, maďarština, čeština, slovenština, rumunština
*3: 2 z následujících položek: okamžitá spotřeba paliva (zobrazení ukazatele),
okamžitá spotřeba paliva (číselné zobrazení), průměrná spotřeba paliva
(po vynulování), průměrná spotřeba paliva (po nastartování), pr ůměrná
spotřeba paliva (po natankování), průměrná rychlost vozidla (po vynulování),
průměrná rychlost vozidla (po nastartování), uplynulý čas (po v ynulování),
uplynulý čas (po nastartování), vzdálenost (jízdní dosah), vzdá lenost (po
nastartování), prázdná.
*4: Pouze pro navigační/multimediální systém typu A
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Jazyk*1Angličtina*2OO*4−
Jednotky*1km (L/100 km)km (km/L)OO*4−míle (MPG)
Indikátor EVZapnuto
(Automaticky)VypnutoO−−
Informace o jízdě 1
Okamžitá
spotřeba
paliva
(zobrazení
ukazatele)
*3O−−
Průměrná
spotřeba
paliva
(po resetování)
Informace o jízdě 2
Vzdálenost
(jízdní dosah)
*3O−−Průměrná
rychlost
vozidla
(po resetování)
Vyskakovací oknoZapnutoVypnutoO−−
Page 784 of 814
7828-2. Přizpůsobení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Přístrojová deska ( S. 171)
■Systém Smart Entry & Start a bezdrátové dálkové ovládání
( S. 191, 199, 205)
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Citlivost senzoru pro
snižování jasu přístrojové
desky v závislosti na jasu
okolí
Standardní-2 až 2−−O
Citlivost senzoru pro
vrácení jasu přístrojové
desky na původní úroveň
v závislosti na jasu okolí
Standardní-2 až 2−−O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Signalizace činnosti
(varovná světla)ZapnutoVypnuto−OO
Odemykání
Všechny dveře
se odemknou
v 1 kroku
Dveře řidiče
se odemknou
v 1 kroku,
všechny
dveře ve
2 krocích
–OO
Uplynulý čas před aktivací
funkce automatického
zamknutí dveří, když
dveře nebyly po
odemknutí otevřeny
30 sekund
60 sekund
−OO
120 sekund
Bzučák upozornění na
otevřené dveře (Když
zamykáte vozidlo)
ZapnutoVypnuto−−O