Page 497 of 598

495
9
Owners Manual_Europe_M62088_fr
9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
■Système d’ouverture et de démarrage intelligent (P.139, 145, 147)
*: Pour les véhicules destinés à Israël uniquement.
■Commande à distance (P.137, 139, 145)
■Rappel de siège arrière (P.141)
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Système d’ouverture et de
démarrage intelligentActivationDésactivationO—O
Déverrouillage intelligent de la
porteToutes les portesPorte du conduc-
teurO—O
Temps écoulé avant le déver-
rouillage de toutes les portes
lorsque vous agrippez et tenez
la poignée de porte du conduc-
teur
Désactivation
2 secondes
——O1,5 seconde
2,5 secondes
Nombre de verrouillages de
portes consécutifs*2foisAutant que sou-
haité——O
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Commande à distanceActivationDésactivation——O
Opération de déverrouillage
Déverrouillage de
toutes les portes
en une étape
Déverrouillage de
la porte du
conducteur en une
étape, déverrouil-
lage de toutes les
portes en deux
étapes
O—O
Opération de déverrouillage du
coffre
Appui et maintien
(bref)
Une brève pres-
sion
——ODeux pressions
Appui et maintien
(long)
Désactivation
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Indication pour éviter tout oubli
sur le siège arrièreActivationDésactivation—O—
Page 498 of 598

496
Owners Manual_Europe_M62088_fr
9-2. Personnalisation
■Mémorisation de la position de conduite* (P.154)
*: Si le véhicule en est équipé
■Rétroviseurs extérieurs (P.171)
■Vitres électriques (P.173)
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Sélection des portes asso-
ciées à la fonction de rappel de
mémoire
Porte du conduc-
teurToutes les portes——O
Coulissement du siège du
conducteur lors de la sortie du
véhicule
Complet
Désactivation
O—OPartiel
Mouvement du volantInclinaison unique-
ment
Désactivation
O—O
Profondeur uni-
quement
Inclinaison et pro-
fondeur
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Rabattement et déploiement
automatique de rétroviseur
Associé au ver-
rouillage/déver-
rouillage des
portes
Désactivation
——OAssocié au fonc-
tionnement du
contacteur d’ali-
mentation
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Fonctionnement associé à la
clé mécaniqueDésactivationActivation——O
Fonctionnement associé à la
commande à distanceDésactivationActivation——O
Signal de fonctionnement
associé à la commande à dis-
tance (signal sonore)
ActivationDésactivation——O
Page 499 of 598

497
9
Owners Manual_Europe_M62088_fr
9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
■Signal sonore de marche arrière (P.194)
■Levier des clignotants (P.197)
■Système de commande d’éclairage automatique (P.205)
■AHS (système de feux de route adaptatifs)*1 (P.207)
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Signal (signal sonore) lorsque
le rapport R est engagéUniqueIntermittent——O
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Nombre d’activation des cli-
gnotants de changement de
file
3
Désactivation
——O4 à 7
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Sensibilité du capteur d’éclai-
rageStandard-2 à 2O—O
Extinction différée des phares
(temps écoulé avant l’extinc-
tion automatique des phares)
30 secondes
60 secondes
——O90 secondes
120 secondes
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Système de feux de route
adaptatifsActivationDésactivation*2——O
Ecart entre un véhicule qui
précède et les feux de route à
faisceau ciblé
Large
Etroit
——OStandard
Vitesse du véhicule à laquelle
la luminosité et la zone éclai-
rée par les feux de route
changent de mode
Environ 15 km/h
(10 mph) ou plus
Environ 30 km/h
(18 mph) ou plus——OEnviron 60 km/h
(37 mph) ou plus
Réglage d’intensité des feux
de route lors de la conduite en
virage (éclaire plus intensé-
ment la zone vers laquelle le
véhicule tourne)
ActivationDésactivation——O
Page 500 of 598

498
Owners Manual_Europe_M62088_fr
9-2. Personnalisation
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Les phares fonctionnent en tant que feux de route automatiques. (P.211)
■PCS (système de sécurité préventive) (P.228)
■LTA (aide au maintien de la trajectoire) (P.239)
■RSA (aide à la signalisation routière) (P.249)
Réglage de la distance de pro-
jection des feux de croisement
en fonction de la distance par
rapport à un véhicule qui pré-
cède
ActivationDésactivation——O
Commande de la répartition de
l’éclairage des feux de route
lorsqu’il pleut
ActivationDésactivation——O
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
PCS (système de sécurité pré-
ventive)ActivationDésactivation—O—
Réglage du délai de l’alerte—Tôt/Intermé-
diaire/Tard—O—
FonctionRéglage personnalisé
Fonction de centrage dans la
fileActivation/désactivation—O—
Type d’alerteVibrations du volant/Signal sonore—O—
Sensibilité de l’alerteElevée/Standard—O—
Fonction d’avertissement de
louvoiement du véhiculeActivation/désactivation—O—
Sensibilité de l’avertissement
de louvoiement du véhiculeElevée/Standard/Basse—O—
FonctionRéglage personnalisé
RSA (aide à la signalisation
routière)*1Activation/désactivation—O—
Méthode de notification de
vitesse excessive*2Pas de notification/Affichage unique-
ment/Affichage et signal sonore—O—
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Page 501 of 598

499
9
Owners Manual_Europe_M62088_fr
9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
*1: La fonction RSA s’active lorsque le contacteur d’alimentation est mis en position ON.
*2: En cas de dépassement d’une limitation de vitesse avec repère supplémentaire, le signal
sonore d’avertissement ne fonctionne pas.
■Régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de vitesses int égrale
( P.253)
■BSM (moniteur d’angle mort)* (P.266)
*: Si le véhicule en est équipé
Niveau de notification de
vitesse excessive
2 km/h (1 mph)/5 km/h
(3 mph)/10 km/h (5 mph)—O—
Méthode de notification d’inter-
diction de dépassement
Pas de notification/Affichage unique-
ment/Affichage et vibrations du volant—O—
Autre méthode de notification
(notification de sens interdit)
Pas de notification/Affichage unique-
ment/Affichage et signal sonore—O—
FonctionRéglage personnalisé
Fonction de réduction de la
vitesse en virageForte/Modérée/Désactivée—O—
Régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec aide à la
signalisation routière
Activation/désactivation—O—
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
BSM (moniteur d’angle mort)ActivationDésactivation—O—
Luminosité de témoin de rétro-
viseur extérieurLumineuxAtténué—O—
Délai d’alerte de présence d’un
véhicule qui s’approche (sensi-
bilité)
Intermédiaire
Tôt
—O—
Ta r d
Uniquement
lorsque le véhi-
cule est détecté
dans un angle
mort
FonctionRéglage personnalisé
Page 502 of 598

500
Owners Manual_Europe_M62088_fr
9-2. Personnalisation
■Capteur d’aide au stationnement Toyota* (P.271)
*: Si le véhicule en est équipé
■RCTA (alerte de croisement de trafic arrière)* (P.280)
*: Si le véhicule en est équipé
■RCD (détection de la caméra arrière)* (P.286)
*: Si le véhicule en est équipé
■PKSB (freinage d’aide au stationnement)* (P.290)
*: Si le véhicule en est équipé
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Capteur d’aide au stationne-
ment ToyotaActivationDésactivation—O—
Volume du signal sonoreNiveau 2Niveau 1—O—Niveau 3
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
RCTA (alerte de croisement de
trafic arrière)ActivationDésactivation—O—
Volume du signal sonoreNiveau 2Niveau 1—O—Niveau 3
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
RCD (détection de la caméra
arrière)ActivationDésactivation—O—
Volume du signal sonoreNiveau 2Niveau 1—O—Niveau 3
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
PKSB (freinage d’aide au sta-
tionnement)ActivationDésactivation—O—
Page 503 of 598

501
9
Owners Manual_Europe_M62088_fr
9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
■Toyota Teammate Advanced Park*1 (P.301)
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Pour plus de détails concernant la modification des réglages : P.328
■Système de climatisation automatique (P.343)
■Chauffages/ventilateurs de siège (P.353)
*: Si le véhicule en est équipé
Fonction*2Réglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Vitesse du véhicule pendant le
fonctionnementNormalLentO——Rapide
Distance par rapport aux obs-
taclesNormalLoinO——
Préférence de sens de station-
nementPerpendiculaireParallèleO——
Réglage de la trajectoire de
stationnement0 (centrée)
-3 (vers l’intérieur)
à 3 (vers l’exté-
rieur)
O——
Réglage de la largeur de la
chausséeNormalLégèrement étroitO——
EtroitO——
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Commutation entre le mode
d’air extérieur et le mode d’air
recyclé associée au fonction-
nement du contacteur “AUTO”
ActivationDésactivationO—O
Fonctionnement du contac-
te u r A / C A u t oActivationDésactivationO—O
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Préférence de température de
siège du conducteur en mode
automatique*Standardde -2 (plus froid) à
2 (plus chaud)O—O
Préférence de température de
siège du passager en mode
automatique*Standardde -2 (plus froid) à
2 (plus chaud)O—O
Page 504 of 598

502
Owners Manual_Europe_M62088_fr
9-2. Personnalisation
■Volant chauffé* (P.353)
*: Si le véhicule en est équipé
■Eclairage (P.357)
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Préférence de chauffage du
volant en mode automatiqueStandard-2 (faible) à 2 (fort)O—O
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Délai écoulé avant l’extinction
des éclairages intérieurs15 secondes
Désactivation
O—O7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement des éclai-
rages personnels avant et des
éclairages intérieurs une fois
que le contacteur d’alimenta-
tion est désactivé
ActivationDésactivation——O
Fonctionnement des éclai-
rages personnels avant et des
éclairages intérieurs une fois
que les portes sont déverrouil-
lées
ActivationDésactivation——O
Fonctionnement des éclai-
rages personnels avant et des
éclairages intérieurs lorsque
vous vous approchez du véhi-
cule en portant sur vous la clé
électronique
ActivationDésactivation——O
Eclairages de plancher*ActivationDésactivation——O
Eclairages de poignée de
porte intérieure*, éclairages de
porte-gobelet, éclairages inté-
rieurs, éclairages de garniture
d’habillage de porte* et éclai-
rage de garniture du panneau
d’instruments*
ActivationDésactivation——O