Page 281 of 598

279
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Objet détecté par les capteurs latéraux ou les caméras latérales
1 Le véhicule est arrêté et les objets présents sur les côtés du véhicule ne sont
pas détectés.
2 Les objets sont détectés dès lors que le véhicule est en mouvement.
3 Même si les objets se trouvent hors de la zone de détection des capteurs laté-
raux ou des caméras latérales, un avertissement s’affiche et un signal sonore
retentit.
■Conditions de fonctionnement de la fonction d’avertissement d’objet
●Advanced Park fonctionne.
●Le véhicule se déplace d’environ 7 m
(23,0 ft.) après que le système de pile à combustible a démarré.
●Le rapport R est engagé.
●Une fois que le rapport D a été sélec-
tionné, le véhicule s’est déplacé de 7 m (23,0 ft.) ou moins.
●Le contacteur de caméra a été enfoncé et l’écran du moniteur de vue panoramique est affiché.
●Le capteur avant ou arrière détecte un objet stationnaire.
■Détection d’objets sur les côtés du
véhicule
●Les objets sur les côtés du véhicule ne
sont pas détectés instantanément. L’emplacement des objets par rapport au véhicule n’est estimé que s’ils ont d’abord
été détectés par les capteurs latéraux avant ou arrière ou par les caméras laté-rales. C’est pourquoi, une fois que le
contacteur d’alimentation a été mis en position ON, même si un objet se trouve à
côté du véhicule, il peut ne pas être détecté tant que le véhicule ne s’est pas un peu déplacé et que les capteurs latéraux
ou les caméras latérales n’ont pas complè- tement balayé les zones sur les côtés du véhicule.
●Si un véhicule, une personne, un animal, etc. est détecté par les capteurs latéraux
ou les caméras latérales, puis quitte la zone de détection des capteurs latéraux ou des caméras latérales, le système estime
que l’objet n’a pas bougé.
AVERTISSEMENT
■Fonction d’avertissement d’objet
Dans des situations telles que les sui-
vantes, la fonction peut ne pas fonctionner correctement, ce qui peut entraîner un accident. Faites preuve de prudence.
Page 282 of 598

280
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
*: Si le véhicule en est équipé
AVERTISSEMENT
●Lorsque vous vous mettez en route peu
après avoir mis le contacteur d’alimen- tation en position ON et qu’un petit véhi-cule ou un autre objet qui ne peut pas
être détecté par un capteur latéral avant se trouve à côté du véhicule.
Dans la situation illustrée sur le schéma
suivant, même si le véhicule se met en
mouvement, le véhicule à gauche ne sera
pas détecté et la fonction d’avertissement
d’objet ne s’activera pas.
●Lorsqu’un objet ou une personne se
trouve dans une position qui ne peut pas être détectée par les capteurs laté-raux ou les caméras latérales.
●Lorsque, une fois que les capteurs laté-raux ont terminé leur balayage des
côtés du véhicule, un véhicule, une per- sonne ou un autre objet s’approche du côté du véhicule et ne peut pas être
détecté.
RCTA (Aler te de croise-
ment de trafic arrière)*
La fonction RCTA utilise les cap-
teurs radar du BSM installés de
chaque côté du pare-chocs
arrière. Cette fonction a pour but
d’aider le conducteur à contrôler
les zones qui ne sont pas facile-
ment visibles lorsqu’il recule.
AVERTISSEMENT
■Mises en garde concernant l’utilisa- tion du système
Etant donné qu’il existe une limite au degré de précision de reconnaissance et
aux performances de commande pouvant être fournis par ce système, ne vous fiez pas excessivement à c e système. Il appar-
tient toujours au conducteur de prêter attention aux alentours du véhicule et de conduire avec prudence. ( P.266)
■Pour garantir un fonctionnement cor- rect du système
P.267
Page 283 of 598

281
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
ConduiteContacteurs de commande du
compteur
Activation/désactivation de la fonction
RCTA.
Témoins de rétroviseur extérieur
Lorsque le système détecte un véhicule qui
s’approche de l’arrière droit ou gauche du
véhicule, les témoins de rétroviseur exté-
rieur clignotent.
Ecran multimédia
Lorsque le système détecte un véhicule qui
s’approche de l’arrière droit ou gauche du
véhicule, l’icône RCTA ( P.282) du côté
détecté s’affiche sur l’écran multimédia. Ce
schéma montre un exemple d’un véhicule
qui s’approche des deux côtés du véhicule.
Signal sonore de RCTA
Lorsque le système détecte un véhicule qui
s’approche de l’arrière droit ou gauche du
véhicule, un signal sonore retentit. Le signal
sonore retentit également pendant environ
1 seconde immédiatement après l’activation
de la fonction RCTA.
Utilisez les contacteurs de commande
du compteur pour activer/désactiver la
fonction RCTA. ( P.118)
1 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner .
2 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner “RCTA”, puis appuyez sur
.
Lorsque la fonction RCTA est désactivée, le témoin RCTA OFF ( P.112) s’allume. (Chaque fois que le contacteur d’alimenta-
tion est désactivé puis remis en position ON, la fonction RCTA est automatiquement acti-vée.)
■Visibilité du témoin de rétroviseur exté-
rieur
Lorsqu’il se trouve en plein soleil, le témoin de rétroviseur extérieur peut être difficile à voir.
■Perception du signal sonore RCTA
Il peut être difficile d’entendre le signal
sonore RCTA quand il y a beaucoup de bruit, comme lorsque le volume audio est élevé.
■Si “RCTA non disponible” s’affiche sur l’écran multifonction
La tension du capteur est devenue anormale
ou il se peut que de l’eau, de la neige, de la boue, etc., se soit accumulée autour de la zone de capteur du pare-chocs arrière.
( P.267)
Le fait d’essuyer l’eau, la neige, la boue, etc. autour de la zone de capteur doit faire revenir
Pièces constitutives du sys-
tème
Activation/désactivation de la
fonction RCTA
Page 284 of 598

282
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
le système à la normale. De plus, le capteur peut ne pas fonctionner normalement lorsqu’il est utilisé par temps extrêmement
chaud ou froid.
■Si “Dysfonctionnement du RCTA. Consultez votre concessionnaire.” s’affiche sur l’écran multifonction
Il se peut qu’il y ait un dysfonctionnement ou
un déréglage du capteur. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un répa-rateur Toyota agréé ou par tout autre répara-
teur qualifié.
■Capteurs radar
P.267
■Fonctionnement de la fonction
RCTA
La fonction RCTA utilise des capteurs
radar pour détecter les véhicules
s’approchant de l’arrière droit ou de
l’arrière gauche du véhicule et avertit le
conducteur de la présence de ces véhi-
cules en faisant clignoter les témoins
de rétroviseurs extérieurs et en faisant
retentir un signal sonore.
Véhicules en approche
Zones de détection des véhicules
en approche
■Affichage de l’icône RCTA
Lorsque le système détecte un véhicule
qui s’approche de l’arrière droit ou
gauche du véhicule, ce qui suit peut
s’afficher sur l’écran multimédia.
Ce schéma montre un exemple d’un
véhicule qui s’approche des deux côtés
du véhicule.
■Zones de détection de la fonction
RCTA
Les zones dans lesquelles les véhi-
cules peuvent être détectés sont
décrites ci-après.
Le signal sonore peut signaler les véhi-
cules plus rapides qui s’approchent de
plus loin.
Exemple :
Fonction RCTA
Page 285 of 598

283
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■La fonction RCTA est opérationnelle
lorsque
La fonction RCTA intervient lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :
●Le contacteur d’alimentation est en posi-tion ON.
●La fonction RCTA est activée.
●Le rapport R est engagé.
●La vitesse du véhicule est inférieure à environ 15 km/h (9 mph).
●La vitesse du véhicule en approche est comprise entre 8 km/h (5 mph) et 56 km/h
(34 mph) environ.
■Réglage du volume du signal sonore
Le volume du signal sonore peut être réglé sur l’écran multifonction.
Utilisez les contacteurs de commande du compteur pour modifier les réglages.
( P.118)
1 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur pour
sélectionner .
2 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur pour
sélectionner “RCTA”, puis enfoncez et
maintenez enfoncé.
3 Appuyez sur pour sélectionner le
volume.
Chaque fois que le contacteur est enfoncé, le niveau du volume passe de 1 à 2 ou 3 (et
inversement).
■Mise en sourdine temporaire d’un signal sonore
Une touche de mise en sourdine s’affiche sur
l’écran multifonction lorsqu’un véhicule ou un
objet est détecté. Pour mettre en sourdine le
signal sonore, appuyez sur .
Les signaux sonores associés à la fonction
RCTA et au capteur d’aide au stationnement
Toyota sont alors mis en sourdine simultané-
ment.
La mise en sourdine est automatiquement
désactivée dans les situations suivantes :
●Lorsque le levier de changement de
vitesse est déplacé.
●Lorsque la vitesse du véhicule dépasse
une certaine vitesse.
●Lorsqu’il y a un dysfonctionnement dans
un capteur ou que le système est provisoi- rement indisponible.
●Lorsque la fonction est désactivée manuel-lement pendant son fonctionnement.
●Lorsque le contacteur d’alimentation est désactivé.
■Conditions dans lesquelles le système ne détectera pas de véhicule
La fonction RCTA n’est pas conçue pour détecter les types de véhicules et/ou d’objets suivants :
●Véhicules en approche qui se trouvent juste derrière
●Véhicules faisant mar che arrière dans une place de stationnement à côté de votre
véhicule
●Véhicules que les capteurs ne peuvent pas
détecter en raison de la présence d’obsta- cles
Véhicule en
approcheVitesse
Distance
d’alerte
approxima-
tive
Rapide56 km/h
(34 mph)40 m (131 ft.)
Lent8km/h
(5 mph)5,5 m (18 ft.)
Page 286 of 598

284
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
●Glissières de sécurité, murs, panneaux,
véhicules garés et autres objets immobiles
similaires*
●Petites motocyclettes, vélos, piétons, etc.*
●Véhicules qui s’éloignent de votre véhicule
●Véhicules qui se dirigent des places de
stationnement avoisinantes vers votre
véhicule*
●La distance entre le capteur et le véhicule en approche devient trop petite*: Selon les conditions, la détection d’un
véhicule et/ou d’un objet peut avoir lieu.
■Situations dans lesquelles le système est susceptible de ne pas fonctionner correctement
La fonction RCTA peut ne pas détecter cor-
rectement des véhicules dans les situations suivantes :
●Lorsque le capteur est déréglé en raison d’un impact important subi par le capteur ou la zone qui l’entoure
●Lorsque de la boue, de la neige, du givre, un autocollant, etc. recouvre le capteur ou
la zone environnante sur le pare-chocs arrière
●Lorsque vous roulez sur un revêtement de route mouillé avec des flaques d’eau par mauvais temps, par exemple en cas de
forte pluie, de neige ou de brouillard
●Lorsque plusieurs véhicules s’approchent
et qu’un petit espace seulement sépare chaque véhicule
●Lorsqu’un véhicule s’approche à une vitesse élevée
●Lorsqu’un équipement pouvant gêner un capteur est monté, comme un œillet de remorquage d’urgence, une protection de
pare-chocs (une bande de garnissage sup- plémentaire, etc.), un porte-vélos ou une lame de chasse-neige
●Lorsque vous effectuez une marche arrière dans une pente fortement inclinée
●Lorsque vous effectuez une marche arrière
pour sortir d’une place de stationnement en angle aigu
●Lorsque vous tractez une remorque
●En cas de différence de hauteur significa-tive entre votre véhicule et le véhicule pénétrant dans la zone de détection
●Lorsqu’un capteur ou la zone autour du capteur est extrêmement chaude ou froide
●Si la suspension a été modifiée ou que des pneus d’une taille autre que celle spécifiée
sont installés
●Si l’avant du véhicule est relevé ou abaissé
en raison de la charge transportée
●Lorsque vous tournez tout en reculant
Page 287 of 598

285
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
●Lorsqu’un véhicule tourne dans la zone de détection
■Situations dans lesquelles le système peut se déclencher même s’il n’y a aucun risque de collision
Le nombre de cas dans lesquels la fonction
RCTA détecte un véhicule et/ou un objet sans raison peut augmenter dans les situa-tions suivantes :
●Lorsque la place de stationnement fait face à une rue dans laquelle circulent des véhi-
cules
●Lorsque la distance est très courte entre
votre véhicule et des objets métalliques, comme une glissière de sécurité, un mur, un panneau de signalisation ou un véhi-
cule garé susceptible de réfléchir les ondes électriques vers l’arrière du véhicule
●Lorsqu’un équipement pouvant gêner un capteur est monté, comme un œillet de remorquage d’urgence, une protection de
pare-chocs (une bande de garnissage sup- plémentaire, etc.), un porte-vélos ou une
lame de chasse-neige
●Lorsqu’un véhicule passe juste à côté de
votre véhicule
●Lorsqu’un véhicule détecté tourne tout en
s’approchant du véhicule
●Lorsqu’il y a des objets qui tournent à
proximité de votre véhicule comme le ven- tilateur d’une unité de climatisation
●Lorsque de l’eau est aspergée ou projetée vers le pare-chocs arrière, par un gicleur par exemple
●Des objets en mouvement (drapeaux, gaz d’échappement, grosses gouttes de pluie
ou gros flocons de neige, eau de pluie sur la surface de la route, etc.)
●Lorsque la distance séparant votre véhi-cule d’une glissière de sécurité, d’un mur, etc., qui rentre dans la zone de détection,
est courte
●En présence de grilles et de caniveaux
●Lorsqu’un capteur ou la zone autour du capteur est extrêmement chaude ou froide
●Si la suspension a été modifiée ou que des pneus d’une taille autre que celle spécifiée
sont installés
●Si l’avant du véhicule est relevé ou abaissé
en raison de la charge transportée
Page 288 of 598

286
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
*: Si le véhicule en est équipé
Icône de détection de piéton
S’affiche automatiquement lorsqu’un piéton
est détecté.
RCD (détection de la
caméra arrière)*
Lorsque le véhicule est en marche
arrière, la fonction de détection de
la caméra arrière peut détecter
des piétons dans la zone de détec-
tion située derrière le véhicule. Si
un piéton est détecté, un signal
sonore retentit et une icône
s’affiche sur l’écran multimédia
pour informer le conducteur de la
présence du piéton.
AVERTISSEMENT
■Mises en garde concernant l’utilisa-
tion du système
Les fonctionnalités de reconnaissance et de contrôle de ce système sont limitées.
Le conducteur doit toujours conduire de manière sûre en étant toujours respon-
sable sans trop se fier au système et en ayant une bonne compréhension des situations environnantes.
■Pour garantir un fonctionnement cor-rect du système
Respectez les mesures suivantes pour éviter des situations dangereuses pouvant
provoquer un accident.
●Nettoyez toujours la caméra en veillant à ne pas l’endommager.
●N’installez pas de composants électro-niques du marché (tels qu’une plaque d’immatriculation lumineuse, des feux
antibrouillards, etc.) à proximité de la caméra.
●Ne soumettez pas la zone autour de la caméra à un impact violent. Lorsque la
zone autour de la caméra est acciden- tellement soumise à un choc, faites véri-fier le véhicule par un concessionnaire
ou un réparateur Toy ota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
●Ne démontez, modifiez et ne peignez
pas la caméra.
●Ne fixez pas d’accessoires ou d’autocol- lants sur la caméra.
●N’installez pas de pièces de protection du marché (garnissage de pare-chocs, etc.) sur le pare-chocs arrière.
●Maintenez une pression de gonflage des pneus appropriée.
●Assurez-vous que le coffre est complè-
tement fermé.
■Si la fonction RCD est désactivée
Dans les situations suivantes, le système se désactive. La fonction RCD peut ne pas
s’exécuter correctement et entraîner des situations dangereuses pouvant provoquer un accident.
●Les mesures indiquées ci-dessus ne sont pas respectées.
●Des suspensions qui ne sont pas des
pièces d’origine Toyota sont installées.
Ecran multimédia