Page 409 of 430

409
Pentru a se reda un disc ce este introdus deja în player, apăsaţi butonul SOURCE (sursă) de mai multe ori consecutiv şi selectaţi „CD”.
Apăsaţi unul dintre butoane pentru a selecta un folder de pe CD.
Apăsaţi unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.
Apăsaţi butonul LIST (listă) pentru a se afişa lista de directoare a compilaţiei MP3.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat unul dintre butoane pentru a derula rapid înainte sau înapoi.
Funcţia de streaming audio Bluetooth®
Funcţia de streaming permite redarea fişierelor muzicale de pe telefon prin intermediul sistemului audio.
Conectaţi telefonul.(Consultaţi secţiunea „Sincronizarea unui telefon”).
Redarea poate fi controlată prin intermediul butoanelor de pe panoul de comandă al sistemului audio şi al comenzilor de pe volan**. Se pot afişa informaţii contextuale pe ecran.
Activaţi sursa pentru streaming prin apăsarea butonului SOURCE (sursă)* .
Conectarea unui player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB prin intermediul unui cablu adecvat (neinclus în pachetul de livrare).Redarea este iniţiată automat.
Operarea se face prin intermediul sistemului audio.
Clasificările disponibile sunt cele ale dispozitivului portabil conectat (artişti / albume / genuri / liste de redare).
S-ar putea ca versiunea software a sistemului audio să nu fie compatibilă cu generaţia playerului Apple® respectiv.
* În anumite cazuri, redarea fişierelor audio trebuie să fie iniţiată prin intermediul tastaturii.** Dacă telefonul este compatibil cu această funcţie. Calitatea redării audio depinde de
calitatea transmisiei de pe telefon.
.
Sistemul audio şi telematic
Page 410 of 430

410
CD-playerul poate reda fişiere cu extensii .mp3, .wma, .wav şi .aac cu o viteză de transfer de 32 - 320 kbps.Acesta este de asemenea compatibil cu modul TAG (tag ID3, tag WMA).Se pot reda şi alte tipuri de fişiere (mp4 etc.).Fişierele de tip „.wma” vor fi în standard wma 9.Vitezele de eşantionare suportate sunt de 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Numele fişierelor vor avea mai puţin de 20 de caractere, cu evitarea caracterelor speciale (de ex.: " ? ; ù), astfel încât să se prevină problemele la citire sau afişare.
Pentru a se putea reda un CDR sau CDRW înregistrat, se recomandă utilizarea formatului de fişiere ISO 9660 nivelul 1.2 sau Joliet la înregistrare.Dacă discul este înregistrat în alt format, s-ar putea să nu fie redat corect.Pentru o calitate optimă a sunetului, se recomandă utilizarea întotdeauna a aceluiaşi format de înregistrare pentru un disc, la o viteză cât mai redusă (maximum 4x).În cazul particular al unui CD multi-sesiune, se recomandă formatul Joliet.
Informaţii şi recomandări
Utilizaţi numai stick-uri de memorie USB formatate în sistem FAT32 (File Allocation Table, tabel de alocare fişiere).
Se recomandă utilizarea de cabluri USB Apple® pentru o funcţionare corectă.
Sistemul audio şi telematic
Page 411 of 430

411
Telefonul
Sincronizarea unui telefon Bluetooth®
Ca măsură de siguranţă şi dat fiind faptul că aceasta reclamă atenţia prelungită a şoferului, sincronizarea telefonului dumneavoastră Bluetooth cu sistemul audio hands-free Bluetooth se va efectua cu autovehiculul staţionar şi contactul cuplat.
Ser viciile disponibile depind de reţea, de cardul SIM şi de compatibilitatea telefonului Bluetooth utilizat.Consultaţi instrucţiunile telefonului respectiv şi furnizorul dumneavoastră de ser vicii cu privire la ser viciile de care dispuneţi.
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi asiguraţi-vă că acesta este „visible to all” (vizibil pentru toţi) (configurarea telefonului).
* Dacă telefonul respectiv este complet compatibil.
Meniul „Telephone” (telefon) permite accesul la următoarele funcţii principale: „Directory” (director)*, „Calls list” (listă de apeluri)”, „View paired devices” (vizualizare dispozitive sincronizate).În funcţie de tipul de telefon, s-ar putea să vi se solicite să acceptaţi sau să confirmaţi accesul prin intermediul sistemului la fiecare dintre aceste funcţii.
Dacă sincronizarea eşuează, numărul de încercări nu este restricţionat.Apare un mesaj pe ecran prin care se confirmă sincronizarea.
Procedura prin intermediul telefonuluiFinalizarea sincronizării
Procedura prin intermediul sistemului
Selectaţi numele sistemului din lista de dispozitive detectate.Pentru finalizarea sincronizării, indiferent de procedura utilizată (prin intermediul telefonului sau al sistemului), asiguraţi-vă că se afişează acelaşi cod în sistem şi pe telefon şi confirmaţi acest lucru.
Apăsaţi butonul MENU (m e n i u).
Selectaţi meniul „Connections” (c onexiuni).
Confirmaţi cu butonul OK.
Se afişează o fereastră cu un mesaj referitor la căutarea în curs.
În lista de dispozitive detectate, selectaţi un telefon de sincronizat. Doar un singur telefon poate fi sincronizat la un moment dat.
Confirmaţi cu butonul OK.
Selectaţi „Search for a Bluetooth device” (căutare dispozitive Bluetooth).
Informaţii şi recomandări
Accesaţi pagina web a mărcii pentru informaţii suplimentare (compatibilitate, asistenţă suplimentară etc.)
.
Sistemul audio şi telematic
Page 412 of 430

412
Confirmaţi cu butonul OK.
Confirmaţi cu butonul OK.
Confirmaţi cu butonul OK.
Confirmaţi cu butonul OK.
Conectarea automată a telefonului include funcţionarea hands-free şi funcţia streaming audio.Capacitatea sistemului de a se conecta la un singur profil depinde de telefon. Ca setare implicită, se pot conecta
ambele profiluri.
Profilul conexiunii cu sistemul este indicat printr-o cifră:- 1 pentru dispozitiv media sau 1 pentru telefon.- 2 pentru dispozitiv media şi telefon.
Când ştergeţi sincronizarea din sistem, nu uitaţi să o ştergeţi şi din telefon.
Indică faptul că există un dispozitiv conectat.
Indică profilul pentru funcţia streaming audio.
Indică profilul pentru telefonul hands-free.
Apăsaţi butonul MENU (m e n i u).
Gestionarea conexiunilor
Selectaţi „Connections” (conexiuni).
Selectaţi „Connections management” (gestionare conexiuni) şi confirmaţi. Se afişează lista de dispozitive sincronizate.
Selectaţi un telefon.
Apoi selectaţi şi confirmaţi:- „Connect telephone” (conectare telefon) / „Disconnect telephone” (deconectare telefon): pentru a conecta / deconecta telefonul sau doar kitul hands-free.- „Connect media player” (conectare player media) / „Disconnect media player” (deconectare player media): pentru a conecta / deconecta doar streaming-ul.- „Connect telephone + media player” (conectare telefon şi player media) / „Disconnect telephone + media player” (deconectare telefon şi player media): pentru a conecta / deconecta telefonul (kitul hands-free şi streaming-ul).- „Delete connection” (ştergere conexiune): pentru a şterge sincronizarea.
Sistemul audio şi telematic
Page 413 of 430

413
Primirea unui apel
Un apel primit este anunţat printr-un semnal de apel şi apariţia unui display pe ecran.
Selectaţi fila „YES” (da) de pe ecran prin intermediul butoanelor.
Confirmaţi cu butonul OK.
Confirmaţi cu butonul OK.
Apăsaţi acest buton din grupul de comenzi de pe volan pentru a prelua apelul.
Efectuarea unui apel
În meniul „Telephone” (telefon).
Selectaţi „Call” (apelare).
Selectaţi „Calls list” (listă de apeluri).
Selectaţi „Dial” (formare număr).
Sau
Sau
Selectaţi „Directory” (director).
Apăsaţi acest buton timp de peste două secunde pentru a accesa directorul, apoi navigaţi prin
intermediul rotiţei randalinate.
În meniul „Telephone” (telefon).
Selectaţi „End call” (încheiere apel).
Încheierea unui apel
În timpul unui apel, apăsaţi unul dintre butoane timp de peste 2 secunde.
Confirmaţi cu butonul OK pentru a încheia apelul.
Sistemul accesează directorul cu contactele din telefon, în funcţie de compatibilitatea acestuia, şi în timp ce acesta este conectat prin Bluetooth.
La anumite telefoane conectate prin
Bluetooth, puteţi transfera un contact în directorul sistemului audio.Contactele importate astfel sunt salvate într-un director ce poate fi accesat de oricine, indiferent de telefonul conectat.Meniul pentru director nu poate fi accesat dacă acesta este gol.
.
Sistemul audio şi telematic
Page 414 of 430

414
În timpul unui apel, apăsaţi butonul OK pentru a se afişa meniul contextual.
În meniul contextual, selectaţi „End call” (încheiere apel) pentru a încheia apelul.
Gestionarea apelurilor
Închiderea
(astfel încât apelantul să nu poată auzi)
În meniul contextual:- selectaţi „Micro OFF” (microfon dezactivat) pentru a dezactiva microfonul.- deselectaţi „Micro OFF” (microfon dezactivat) pentru a activa microfonul.
În meniul contextual:- selectaţi „Telephone mode” (mod telefon) pentru a transfera apelul către telefon (de exemplu, pentru a părăsi autovehiculul în timpul unei convorbiri telefonice).- deselectaţi „Telephone mode” (mod telefon) pentru a transfera apelul către autovehicul.
Dezactivarea microfonului
Modul telefon
Dacă s-a întrerupt conexiunea, atunci când vă reconectaţi la revenirea în autovehicul,
conexiunea Bluetooth va fi restabilită automat, iar sonorul va reveni în sistem (în funcţie de compatibilitatea telefonului).În unele cazuri, trebuie activat modul telefon prin intermediul telefonului.
Din meniul contextual, selectaţi „DTMF tones” (tonuri DTMF) şi confirmaţi pentru a utiliza tastatura digitală în vederea navigării în meniul de răspundere vocală interactivă.
Din meniul contextual, selectaţi „Switch” (comutare) şi confirmaţi pentru a reveni la un apel lăsat în aşteptare.
Răspunderea vocală interactivă
Apelul în aşteptare
Confirmaţi cu butonul OK.
Confirmaţi cu butonul OK.
Confirmaţi cu butonul OK.
Confirmaţi cu butonul OK.
Confirmaţi cu butonul OK.
Sistemul audio şi telematic
Page 415 of 430

415
Pentru a modifica eventualele contacte salvate în sistem, apăsaţi butonul MENU (meniu), apoi selectaţi „Telephone” (telefon) şi confirmaţi.Selectaţi „Directory management” (gestionare director) şi confirmaţi.Puteţi efectua următoarele:- „Consult an entr y” (consultare înregistrare),- „Delete an entry” (ştergere înregistrare),- „Delete all entries” (ştergere toate înregistrările).
Apăsaţi prelungit butonul SRC/TEL.
Sistemul accesează directorul cu contactele din telefon, în funcţie de compatibilitatea acestuia, şi în timp ce acesta este conectat prin Bluetooth.
La anumite telefoane conectate prin
Bluetooth, puteţi transfera un contact în directorul sistemului audio.Contactele importate astfel sunt salvate într-un director ce poate fi accesat de oricine, indiferent de telefonul conectat.Meniul pentru director nu poate fi accesat dacă acesta este gol.
Selectaţi „Directory” (director) pentru a vedea lista de contacte.
Directorul
Confirmaţi cu butonul OK.
SAU
Recunoaşterea vocală
Această funcţie vă permite să utilizaţi funcţia de recunoaştere vocală a smartphone-ului dumneavoastră prin intermediul sistemului.
Pentru a iniţia recunoaşterea vocală, în funcţie de tipul de comenzi de pe volan din dotare:
Apăsaţi prelungit capătul manetei de control al luminilor.
Apăsaţi acest buton.
Funcţia de recunoaştere vocală reclamă utilizarea unui smartphone compatibil conectat în prealabil la autovehicul prin Bluetooth.
.
Sistemul audio şi telematic
Page 416 of 430

416
Sistemul audio şi telematic
Tabelul de mai jos vă oferă răspunsuri la cele mai frecvente întrebări referitoare la sistemul audio al autovehiculului.
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Cu motorul oprit, sistemul audio se dezactivează după câteva minute de utilizare.
Când motorul este oprit, timpul de funcţionare a sistemului audio depinde de nivelul de încărcare a acumulatorului.Dezactivarea este normală: sistemul audio comută în modul economic şi se dezactivează pentru a preveni descărcarea acumulatorului autovehiculului.
Porniţi motorul autovehiculului pentru a creşte nivelul de încărcare a acumulatorului.
Pe display apare mesajul „the audio system is overheated” (sistemul audio este supraîncălzit).
Pentru a proteja instalaţia dacă temperatura ambiantă este prea ridicată, sistemul audio comută în modul de protecţie termică automată, care determină reducerea volumului sau oprirea redării CD-ului.
Opriţi sistemul audio timp de câteva minute pentru a permite sistemului să se răcească.
Întrebări frecvente
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Există diferenţe de calitate a sunetului între diferitele surse audio (radio, CD e t c .) .
Pentru o calitate optimă a sunetului, setările audio (volum, sunete joase, sunete înalte, ambianţă şi nivel sonor) pot fi adaptate pentru diferite surse audio, ceea ce poate avea ca efect diferenţe perceptibile auditiv la schimbarea sursei (radio, CD etc.).
Verificaţi dacă setările audio (volum, sunete joase, sunete înalte, ambianţă şi nivel sonor) sunt adaptate la sursele ascultate. Se recomandă setarea funcţiilor audio (sunete joase, sunete înalte, balans faţă/spate, balans stânga/dreapta) în poziţia medie; selectaţi ambianţa muzicală „None” (niciuna) şi setaţi corectarea nivelului sonor în poziţia „ Active” (activă) în modul CD sau în poziţia „Inactive” (inactivă) în modul radio.
Radio