Page 241 of 430

241
În cazul în care controlul adaptiv al vitezei de croazieră este întrerupt automat, poate fi reactivat numai dacă sunt restabilite condițiile de deplasare în siguranță. Se afişează mesajul „ Activation not possible, conditions unsuitable” (activarea nu este posibilă, condiţii neadecvate) atât timp cât reactivarea nu este posibilă.Când condiţiile o permit, se recomandă ca funcţia să fie reactivată prin apăsarea butonului 2 (SET+) sau 3 (SET-), ceea ce va face ca viteza curentă a autovehiculului să devină noua viteză de croazieră setată, şi nu prin apăsarea butonului 4 (ac tivare/suspendare), ce va reactiva sistemul de control al vitezei de croazieră şi utilizarea vechii viteze de croazieră setate, care poate diferi semnificativ de viteza curentă a autovehiculului.
Gama de reglare a vitezei este limitată la o diferenţă maximă de 20 mph (30 km/h) între viteza setată şi viteza autovehiculului din faţă.Peste această limită, sistemul este suspendat temporar dacă distanţa de siguranţă devine prea mică.Controlul adaptiv al vitezei de croazieră utilizează numai frâna de motor pentru a încetini vehiculul.Sistemul este suspendat temporar în mod automat:- dacă autovehiculul din faţă încetineşte prea mult sau prea brusc, iar şoferul nu frânează,- dacă se interpune un alt autovehicul între autovehiculul dumneavoastră şi autovehiculul din faţă,- dacă sistemul nu încetineşte suficient autovehiculul pentru a se menţine în continuare o distanţă de siguranţă, de exemplu pe un drum abrupt în pantă.
Limite funcţionale
Deoarece câmpul de detecţie al radarului este destul de îngust, s-ar putea ca sistemul să nu detecteze:
- autovehiculele cu lăţime redusă, cum ar fi motocicletele,
- autovehiculele care nu rulează în centrul benzii de rulare,
- autovehiculele care abordează un viraj,- autovehiculele care schimbă banda de rulare în ultimul moment.
Sistemul de control al vitezei de croazieră nu ţin cont de:- autovehiculele staţionare,- autovehiculele care circulă din sens contrar.
6
Conducerea
Page 242 of 430

242
În cazul în care controlul adaptiv al vitezei de croazieră prezintă o defecțiune, sunteți avertizat printr-un semnal sonor și prin afișarea mesajului „Driving aid functions fault” (funcții de ajutor la condus defecte).Verificați-l la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori la un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
DisfuncţionalităţileControlul adaptiv al vitezei de croazieră poate fi utilizat pe timp de zi sau de noapte, pe ceață sau pe ploaie nu foarte puternică.
Când sistemul de control al vitezei de croazieră este în funcţiune, aveţi grijă atunci când apăsaţi prelungit unul dintre butoanele de modificare a vitezei programate: aceasta poate duce la o modificare foarte rapidă a vitezei autovehiculului.Nu utilizați controlul adaptiv al vitezei de croazieră pe drumuri alunecoase sau în trafic aglomerat.
Pe un drum abrupt în pantă, s-ar putea ca sistemul de control al vitezei de croazieră să nu poată împiedica autovehiculul să depăşească viteza programată.Pe un drum abrupt în rampă sau la tractarea unei remorci, s-ar putea să nu fie posibilă atingerea sau menţinerea vitezei programate.
Utilizarea covorașelor neaprobate de Toyota poate influența funcționarea controlului adaptiv al vitezei de
croazieră.Pentru a preveni riscul de blocare a pedalelor:- asiguraţi-vă că s-a fixat corect covoraşul,- nu aplicaţi niciodată mai multe covoraşe unul peste altul.Se recomandă să menţineţi permanent piciorul în apropierea pedalelor.
Dacă diferenţa dintre viteza setată programată şi viteza autovehiculului din faţă este prea mare, viteza nu poate fi adaptată: sistemul de control al vitezei de croazieră este dezactivat automat.
Sistemul nu inter vine asupra sistemului de frânare, ci doar prin aplicarea frânei de motor.Gama de reglare este limitată: nu va mai avea loc o adaptare a vitezei dacă diferenţa dintre viteza setată programată şi viteza autovehiculului din faţă devine prea mare.
Controlul adaptiv al vitezei de croazieră nu poate înlocui în niciun caz respectarea restricțiilor de viteză și nici atenția șoferului.
C
Page 243 of 430

243
Forward collision warning and Autonomous
emergency braking system with Pedestrian Detection
Condiţii de funcţionare
Sistemul de frânare de urgență autonomă se activează:- între 3 şi 87 mph (5 şi 140 km/h), în cazul unui autovehicul aflat în mişcare,- la o viteză sub 50 mph (80 km/h), în cazul unui autovehicul staţionar,- la o viteză sub 36 mph (60 km/h), în cazul unui pieton,- dacă centurile de siguranţă ale pasagerilor sunt fixate,- dacă autovehiculul nu accelerează puternic,- dacă autovehiculul nu abordează un viraj strâns.
Sistemul de aver tizare coliziune la înaintare permite aver tizarea șoferului cu privire la riscul de coliziune cu vehiculul din față sau cu un pieton care traversează strada.Dacă șoferul nu reacționează suficient de repede și nu acționează frânele vehiculului, după aver tizare inter vine sistemul de frânare de urgență autonomă.Dacă şoferul nu inter vine, acest sistem contribuie la evitarea coliziunii sau limitarea gravităţii impactului prin reducerea vitezei autovehiculului.
Aceste sisteme utilizează un radar amplasat în bara de protecţie faţă şi o cameră video aflată în partea superioară a parbrizului.
Aceste sisteme sunt concepute în vederea îmbunătăţirii siguranţei în trafic.Şoferul este responsabil pentru monitorizarea permanentă a situaţiilor din trafic, cu respectarea reglementărilor rutiere.Aceste sisteme nu substituie necesitatea ca şoferul să rămână prevăzător.
Sistemul de avertizare coliziune la înaintare se activează numai:- în cazul detectării unui autovehicul orientat în acelaşi sens de mers, aflat în mişcare sau staţionar,- în cazul unor pietoni.- începând cu o viteză de 4 mph (7 km/h) (fiind dezactivat la o viteză de 3 mph
(5 km/h)).
6
Conducerea
Page 244 of 430

244
Sistemul de frânare de urgență autonomă nu se activează:- dacă bara de protecţie faţă este avariată,- dacă sistemul s-a mai declanşat în ultimele 10 secunde,- dacă există o defecţiune în sistemul de control electronic al stabilităţii.
Limite funcţionale
Se recomandă dezactivarea sistemului prin intermediul meniului de configurare a autovehiculului în următoarele cazuri:- dacă parbrizul prezintă o deteriorare cauzată de un impact în apropierea camerei de detectare,- când tractaţi o remorcă sau o rulotă,- când încărcătura de pe portbagajul de acoperiş iese în afara parbrizului (de exemplu: obiecte lungi),- când autovehiculul este tractat cu motorul în funcţiune,- când este montată o roată de rezer vă „de urgenţă” (dacă există în dotarea autovehiculului),- când vă aflaţi pe o cale de acces cu role în atelierul service,- când vă aflaţi într-o spălătorie auto automată,- dacă nu funcţionează lămpile de frână.
După un impact, sistemul se dezactivează automat; pentru a verifica sistemul, contactați un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
Forward collision warning
În funcţie de gradul de risc de producere a unei coliziuni detectat de sistem şi de pragul de avertizare ales, se pot seta şi afişa în tabloul de bord sau pe displayul de pe parbriz diferite niveluri de avertizare.
Acest nivel de avertizare este în funcţie de distanţa dintre autovehiculul dumneavoastră şi autovehiculul din faţă.
Nivelul 1: doar avertizare optică, prin care sunteţi avertizat cu privire la faptul că autovehiculul din faţă este foarte aproape.Se afişează un mesaj prin care vi se solicită să fiţi atent pe măsură ce vă apropiaţi de autovehiculul din faţă.
Aceste informaţii apar de asemenea pe displayul de pe parbriz.Pentru informaţii suplimentare referitoare la Displayul de pe parbriz, consultaţi secţiunea corespunzătoare.
Conducerea
Page 245 of 430

245
Acest nivel de avertizare este în funcţie de timpul rămas până la impact. Acesta ia în calcul dinamica autovehiculului, viteza autovehiculului dumneavoastră şi a celui din faţă, condiţiile de mediu, modul de operare a autovehiculului (abordarea unui viraj, pedale apăsate etc.) în vederea declanşării avertizării la momentul oportun.
Nivelul 2: avertizare optică şi acustică, prin care sunteţi avertizat cu privire la iminenţa producerii unei coliziuni.Se afişează un mesaj prin care se indică faptul că ar trebui să frânaţi.
În cazul în care viteza autovehiculului dumneavoastră este prea mare la apropierea de un alt autovehicul, s-ar putea să nu mai fie afişat primul nivel de avertizare: s-ar putea să fie afişat direct nivelul 2 de avertizare.În plus, nivelul 1 de avertizare nu este afişat niciodată atunci când este setat pragul „Close” (aproape).Condiţiile meteo nefavorabile (ploaie torenţială, acumulări de zăpadă în faţa radarului şi camerei video) pot perturba funcţionarea sistemului, cu afişarea unui mesaj referitor la disfuncţionalităţi. Sistemul rămâne nefuncţional până la dispariţia mesajului.
Programarea pragurilor de aver tizare
Pragurile pentru declanşarea unei avertizări determină modul în care doriţi să fiţi avertizat cu privire la prezenţa unui autovehicul în mişcare sau staţionar în faţa dumneavoastră sau a unui pieton aflat pe banda de rulare respectivă.Puteţi selecta unul dintre cele trei praguri:- „Distant” (departe), pentru a fi avertizat
timpuriu (conducere prudentă).- „Normal”.- „Close” (aproape), pentru a fi avertizat mai târziu.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Pragul actual poate fi modificat din meniul de configurare al vehiculului folosind sistemul audio sau ecranul tactil.
6
Conducerea
Page 246 of 430

246
Acest sistem, denumit şi sistem de frânare automată în caz de urgenţă, vizează reducerea vitezei la care se produce impactul sau evitarea unui impact frontal (între 3 şi 87 mph (5 şi 140 km/h)) atunci când şoferul nu reacţionează.Prin utilizarea unui radar şi a unei camere video, acest sistem inter vine asupra sistemului de frânare al autovehiculului.
Autonomous emergency
braking
Şoferul poate prelua în orice moment controlul asupra autovehiculului prin rotirea bruscă a volanului şi/sau apăsarea pedalei de acceleraţie.
Inter venţia sistemului poate fi resimţită printr-o uşoară vibraţie în pedala de frână.Dacă autovehiculul se opreşte complet, frânarea automată este menţinută timp de 1 - 2 secunde.Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze manuală, în cazul în care funcţia de frânare automată în caz de urgenţă opreşte complet autovehiculul, s-ar putea ca motorul să se oprească.Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze automată, în cazul în care funcţia de frânare automată în caz de urgenţă opreşte complet autovehiculul, acesta va demara din nou; apăsaţi pedala de frână.
Dacă nu se activează funcţia de frânare automată în caz de urgenţă, sunteţi avertizat prin aprinderea acestei lămpi de avertizare, însoţită de un mesaj.
Dacă radarul şi camera video confirmă prezenţa unui autovehicul sau a unui pieton, această lampă de avertizare clipeşte atunci când inter vine sistemul.
Important: dacă se declanşează inter venţia sistemului de frânare automată în caz de urgenţă, ar trebui să preluaţi controlul asupra autovehiculului şi să frânaţi cu pedala pentru completa sau finaliza
frânarea automată.
Conducerea
Page 247 of 430

247
Dezactivarea / activarea
funcţiei de avertizare şi
frânare
Ca setare implicită, funcţia este activată automat la fiecare pornire a motorului.
Autonomous emergency
braking system with
Pedestrian Detection
Dacă şoferul nu frânează suficient pentru a evita un accident, acest sistem va completa frânarea.Acest sistem de frânare în caz de urgenţă nu va inter veni dacă apăsaţi pedala de frână.
În cazul unei defecţiuni, sunteţi avertizat prin aprinderea acestei lămpi de avertizare, însoţită de un semnal sonor şi un mesaj.Contactați un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
Disfuncţionalităţile
S-ar putea să se înregistreze perturbaţii în funcţionarea camerei video sau ca aceasta să nu funcţioneze deloc în următoarele situaţii:- vizibilitate redusă (iluminare stradală necorespunzătoare, ninsoare sau ploaie, ceaţă etc.),- orbire (farurile unui autovehicul care circulă din sens contrar, soare la linia orizontului, reflexii pe un carosabil ud, la ieşirea dintr-un tunel, lumini şi umbre alternante e t c .),- zona parbrizului din faţa camerei video: murdară, aburită, îngheţată, acoperită de zăpadă, deteriorată sau obturată de o etichetă autocolantă.Funcţionarea radarului, amplasat în bara de protecţie faţă, poate fi perturbată în anumite condiţii meteo: acumulări de zăpadă, gheaţă, noroi etc.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Acest sistem poate fi dezactivat sau activat din meniul de reglaje al vehiculului.
6
Conducerea
Page 248 of 430

248
Curăţaţi bara de protecţie faţă, îndepărtând zăpada, noroiul etc.
Dacă unul dintre cei doi senzori (camera video sau radarul) este obturat sau dispune de un nivel redus de vizibilitate, în timp ce celălalt senzor poate funcţiona normal, sistemul va funcţiona în continuare, însă la un nivel redus de per formanţă. Acest lucru nu este indicat prin intermediul unui mesaj sau al unei lămpi de avertizare.Pentru asigurarea funcţionării corecte a radarului, nu vopsiţi bara de protecţie a autovehiculului.
Menţineţi curat parbrizul în zona din faţa camerei video.Nu permiteţi acumularea de zăpadă pe capota sau acoperişul autovehiculului, deoarece aceasta ar putea obtura câmpul de vizibilitate al camerei video.
Lane Departure Alert
Sistem ce utilizează o cameră video pentru recunoaşterea liniilor continue sau întrerupte ale benzilor de rulare şi declanşează o avertizare dacă autovehiculul deviază de la banda de rulare.Dacă nu se utilizează lămpile de semnalizare schimbare direcţie la viteze de peste 50 mph (80 km/h) şi există riscul de trecere peste una dintre liniile de demarcaţie respective, sistemul declanşează o avertizare.Sistemul este util în special pe autostrăzi şi drumuri expres.
Detectarea - avertizarea
Sunteţi avertizat prin clipirea acestei lămpi de avertizare din tabloul de bord, însoţită de un semnal sonor.
Nu se emite nicio avertizare în timpul funcţionării lămpilor de semnalizare schimbare direcţie şi timp de aproximativ 20 de secunde după dezactivarea acestora.
Sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare nu poate înlocui în niciun caz atenția șoferului.Se impune respectarea reglementărilor rutiere şi să se ia câte o pauză la
fiecare două ore.
C