Page 353 of 828

PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
3515-1. Avant de conduire
5
Conduite
Capacité de chargement
Capacité totale de charge
(capacité de charge du véhi-
cule) (P. 760)
Lorsque 2 personnes, dont le poids combiné est de A lb. (kg),
voyagent dans votre véhicule qui a une capacité totale de charge
(capacité de charge du véhicule) de B lb. (kg), la capacité de charge-
ment et de charge de bagages disponible sera C lb. (kg) comme suit :
B
*2 lb. (kg) A*1 lb. (kg) = C*3 lb. (kg)
*1 : A = poids des occupants
*2 : B = capacité totale de charge
*3 : C = capacité de chargement et de charge de bagages disponible
Dans ce cas, si 3 passagers supplémentaires dont le poids combiné
est de D lb. (kg) prennent place dans le véhicule, la capacité de char-
gement et de charge de bagages disponible sera réduite à E lb. (kg) de
la manière suivante :
C lb. (kg) D*4 lb. (kg) = E*5 lb. (kg)
*4 : D = poids des occupants supplémentaires
*5 : E = capacité de chargement et de charge de bagages disponible
Comme le montre l’exemple ci-dessus, si le nombre d’occupants aug-
mente, la capacité de chargement et de charge de bagages sera
réduite d’un montant équivalent au poids ajouté en raison des occu-
pants supplémentaires. En d’autres termes, si une augmentation du
nombre d’occupants entraîne un excédent de la capacité totale de
charge (poids combiné des occupants plus la capacité de chargement
et de charge de bagages), vous devrez réduire le poids du charge-
ment et des bagages placés dans le véhicule.
Formule mathématique pour votre véhicule
1
2
Page 354 of 828

352
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-1. Avant de conduire
AVERTISSEMENT
■Objets qui ne doivent pas être transportés dans le compartiment de
charge
Les objets suivants pourraient provoquer un incendie s’ils étaient ran-
gés dans le compartiment de charge :
●Récipients contenant de l’essence
●Contenants pressurisés
■Précautions relatives au rangement
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait empêcher d’enfoncer correctement les pédales,
obstruer la vision du conducteur ou être à l’origine d’objets heurtant le
conducteur ou les passagers, et provoquer éventuellement un accident.
●Dans la mesure du possible, rangez le chargement et les bagages
dans le compartiment de charge.
●N’empilez pas d’objets ni de bagages dans le compartiment de charge
à une hauteur supérieure aux dossiers.
●Lorsque vous rabattez les sièges arrière, ne placez pas de longs
articles directement derrière les sièges avant.
●Ne laissez jamais personne voyager dans le compartiment de charge.
Il n’est pas conçu pour recevoir des passagers. Les passagers
devraient s’asseoir sur leur siège et boucler correctement leur ceinture
de sécurité.
●Ne placez pas de chargement ni de bagages aux endroits suivants.
• Aux pieds du conducteur
• Sur le siège du passager avant ou sur les sièges arrière (lorsqu’onempile des objets)
• Sur le couvre-bagages
• Sur le tableau de bord
• Sur la planche de bord
●Fixez bien tous les objets dans l’habitacle.
■Capacité et répartition
●Ne dépassez pas la charge maximale sur les essieux ni le poids nomi-
nal total du véhicule.
●Même si la somme du poids des occupants et du poids du chargement
est inférieure à la capacité totale de charge, répartissez également la
charge. Un chargement incorrect pourrait entraîner une détérioration
des commandes de direction ou des freins susceptible d’occasionner
des blessures graves, voire mortelles.
Page 355 of 828

353
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-1. Avant de conduire
5
Conduite
Limites de charge du véhicule
◆Capacité totale de charge (capacité de charge du véhicule) :
P. 7 6 0
La capacité totale de charge équivaut au poids combiné des occu-
pants, du chargement et des bagages.
◆Nombre de sièges : 5 occupants (avant 2, arrière 3)
Le nombre de sièges équivaut au nombre maximum d’occupants,
dont le poids moyen est estimé à 150 lb. (68 kg) par personne.
◆Capacité de remorquage
Toyota vous recommande de ne pas tracter de remorque avec
votre véhicule.
◆Capacité de chargement
La capacité de chargement peut augmenter ou diminuer en fonc-
tion du poids et du nombre d’occupants.
■Capacité totale de charge et nombre de sièges
Ces renseignements se retrouvent également sur l’étiquette d’information
sur la charge et les pneus. ( P. 650)
Les limites de charge du véhicule comprennent la capacité
totale de charge, le nombre de sièges, la capacité de remor-
quage et la capacité de chargement.
AVERTISSEMENT
■Surcharge du véhicule
Ne surchargez pas le véhicule.
Cela peut non seulement endommager les pneus, mais aussi réduire la
maniabilité de la direction et la capacité de freinage, ce qui peut provo-
quer un accident.
Page 356 of 828
354
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-1. Avant de conduire
Traction d’une remorque
Toyota vous recommande de ne pas tracter de remorque avec
votre véhicule. Toyota déconseille également d’installer un atte-
lage de remorquage ou d’utiliser un support de remorquage
pour fauteuil roulant, scooter, bicyclette, etc. Votre véhicule
n’est pas conçu pour la traction d’une remorque, ni pour le
transport sur support.
IO51PH002
Page 357 of 828
355
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-1. Avant de conduire
5
Conduite
Remorquage avec les quatre roues au sol
Votre véhicule n’est pas conçu pour être remorqué (les 4 roues
au sol) par une autocaravane.
IO51PH003
NOTE
■Pour éviter d’endommager sérieusement votre véhicule
Ne remorquez pas votre véhicule en laissant les quatre roues au sol.
Page 358 of 828

356
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-2. Procédures liées à la conduite
Contacteur d’alimentation (allumage)
Vérifiez que le câble de charge est débranché. (P. 156)
Vérifiez que le frein de stationnement est engagé.
Enfoncez fermement la pédale
de frein.
et un message s’afficheront
sur l’écran multifonction.
En position de changement de
vitesse N, le système hybride ne
peut pas démarrer. Lorsque vous
faites démarrer le système hybride,
passez en position de changement
de vitesse P. ( P. 365)
Appuyez brièvement et ferme-
ment sur le contacteur d’ali-
mentation.
Pour faire fonctionner le contacteur
d’alimentation, une seule pression
ferme et brève est suffisante. Il
n’est pas nécessaire de maintenir
le contacteur enfoncé.
Si le voyant “READY” s’allume, le
système hybride fonctionnera nor-
malement.
Continuez de maintenir la pédale de frein enfoncée jusqu’à ce que le
voyant “READY” soit allumé.
Vous pouvez faire démarrer le système hybride à partir de n’importe quel
mode du contacteur d’alimentation.
Effectuer l’une des opérations suivantes lorsque la clé à puce
est en votre possession provoquera le démarrage du système
hybride ou un changement de mode du contacteur d’alimenta-
tion.
Démarrage du système hybride
1
2
3
4
Page 359 of 828

PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
3575-2. Procédures liées à la conduite
5
Conduite
Vérifiez que le voyant “READY” est allumé.
Si le voyant “READY” passe d’une lumière clignotante à une lumière fixe et
que l’avertisseur sonore retentit, le démarrage du système hybride est nor-
mal.
Le véhicule ne se déplace pas lorsque le voyant “READY” est désactivé.
Le véhicule peut se déplacer lorsque le voyant “READY” est activé même
si le moteur est arrêté. (Le moteur à essence démarre ou s’arrête automa-
tiquement en fonction de l’état du véhicule.)
Arrêtez le véhicule complètement.
Engagez le frein de stationnement. (P. 372)
Passez en position de change-
ment de vitesse P. ( P. 365)
Vérifiez que P est affiché sur l’indi-
cateur de position de changement
de vitesse. ( P. 363)
Appuyez sur le contacteur d’alimentation.
Le système hybride s’arrêtera.
Relâchez lentement la pédale de frein et vérifiez que l’affichage sur
le bloc d’instrumentation est éteint.
L’affichage du compteur de façon séquentielle se désactive une fois que le
système hybride s’arrête. ( P. 360)
Arrêt du système hybride
5
1
2
3
4
5
Page 360 of 828

358
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-2. Procédures liées à la conduite
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le contacteur d’ali-
mentation avec la pédale de frein relâchée. (Le mode change chaque
fois que vous appuyez sur le contacteur.)Désactivé
Vous pouvez utiliser les feux de
détresse.
Mode ACCESSORY
Vous pouvez utiliser certains com-
posants électriques, par exemple
le système audio.
“Accessoire” apparaît sur l’affi-
chage principal.
Mode ON
Vous pouvez utiliser tous les com-
posants électriques.
“Contact mis” apparaît sur l’affi-
chage principal.
■Fonction de désactivation automatique du contacteur d’alimentation
Si vous laissez le véhicule en mode ACCESSORY pendant plus de 20
minutes ou en mode ON (le système hybride ne fonctionne pas) pendant plus
d’une heure en position de changement de vitesse P, le contacteur d’alimen-
tation se désactivera automatiquemen t. Néanmoins, cette fonction ne peut
pas empêcher totalement la batterie de 12 volts de se décharger. Lorsque le
système hybride ne fonctionne pas, ne laissez pas le véhicule avec le contac-
teur d’alimentation en mode ACCESSORY ou ON sur une longue période de
temps.
■ Bruits et vibrations propres à un véhicule hybride
P. 101
■ Affaiblissement de la pile de la clé à puce
P. 294
Changement de mode du contacteur d’alimentation
1
2
3