Page 569 of 828
567
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
6-3. Utilisation des dispositifs de rangement
6
Caractéristiques intérieures
Caractéristiques du compartiment de
charge
■Lorsque vous installez la plaque de coffre
Compartiments auxiliaires
CentralCôté droit
Tirez la courroie vers le haut pour
soulever la plaque de coffre.
Vous pouvez ranger le couvre-
bagages, le câble de charge, la
trousse à outils, etc.
Tirez la courroie vers le haut
pour soulever la plaque de
coffre.
Insérez la griffe dans l’orifice, et replacez
la plaque de coffre.
Page 570 of 828
568
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
6-3. Utilisation des dispositifs de rangement
Lorsque vous utilisez les crochets,
appuyez sur la partie inférieure
pour les soulever.
Il y a également un crochet de
l’autre côté.
AVERTISSEMENT
Si vous retirez la plaque de coffre, replacez-la à sa position d’origine avant
de prendre la route. En cas de freinage brusque, un occupant qui heurterait
la plaque de coffre ou se ferait frapper par les objets qui sont rangés dans le
compartiment auxiliaire risquerait de provoquer un accident.
NOTE
Pour éviter d’endommager la plaque de coffre, n’exercez pas une trop forte
pression dessus.
Crochets pour sacs à épicerie
NOTE
Pour éviter d’endommager les crochets pour sacs à épicerie, n’y placez pas
de gros objets ni des objets d’un poids supérieur à 8,8 lb (4 kg).
Page 571 of 828
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5696-3. Utilisation des dispositifs de rangement
6
Caractéristiques intérieures
Le réflecteur d’urgence peut être
rangé.
(Le réflecteur d’urgence n’est pas
compris dans l’équipement de
base.)
Selon la taille et la forme de l’étui du réflecteur d’urgence, etc., vous pourriez
ne pas être en mesure de le ranger.
Espace de rangement du réflecteur d’urgence
AVERTISSEMENT
Lorsque vous rangez le réflecteur d’urgence, etc., assurez-vous de le faire
correctement. Si le réflecteur d’urgence n’était pas rangé correctement, il
pourrait se détacher en cas de freinage d’urgence et provoquer un accident.
Page 572 of 828
570
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
6-3. Utilisation des dispositifs de rangement
■Installation du couvre-bagages
Installez un côté du couvre-
bagages dans le support. Tout
en poussant ce côté dans le
support, installez l’autre côté
dans le support opposé.
■Utilisation du couvre-bagages
Tirez le couvre-bagages pour le
dérouler, puis fixez-le aux sup-
ports en forme de crochet.
Couvre-bagages
Page 573 of 828
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5716-3. Utilisation des dispositifs de rangement
6
Caractéristiques intérieures
■Retrait du couvre-bagages
Poussez une extrémité du
couvre-bagages vers l’inté-
rieur, puis retirez-le du support.
■Rangement du couvre-bagagesRetirez les plaques de coffre.
Rangez le couvercle dans le
compartiment auxiliaire cen-
tral.
Replacez les plaques de coffre à leur position d’origine, puis fer-
mez-les.
1
2
3
Page 574 of 828
572
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
6-3. Utilisation des dispositifs de rangement
AVERTISSEMENT
●Ne placez aucun objet sur le couvre-bagages. En cas de freinage ou de
virage brusques, l’objet peut être projeté et heurter un occupant. Cela
pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
● Ne laissez pas d’enfants grimper sur le couvre-bagages. Cela pourrait
endommager le couvre-bagages et éventuellement causer à l’enfant des
blessures graves, voire mortelles.
● Assurez-vous que le bord arrière du couvre-bagages est bien à plat. S’il
était soulevé, la vue arrière pourrait être obstruée, ce qui risquerait de pro-
voquer un accident.
● Assurez-vous que les ceintures de sécurité ne sont pas coincées dans le
couvre-bagages. Si une ceinture de sécurité est coincée dans le couvre-
bagages, elle ne pourra pas protéger son passager adéquatement.
Page 575 of 828
573
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
Autres caractéristiques intérieures
Pour régler le pare-soleil en
position avant, abaissez-le.
Pour régler le pare-soleil en
position latérale, abaissez-le,
décrochez-le, puis faites-le
pivoter sur le côté.
Pour utiliser la rallonge latérale,
placez le pare-soleil en position
latérale, puis faites-le coulisser
vers l’arrière.
Faites glisser le cache pour
l’ouvrir.
Lorsque vous ouvrez le cache,
l’éclairage s’allume automatique-
ment.
Si l’éclairage de courtoisie reste allumé alors que le contacteur d’alimentation
est désactivé, il s’éteindra automatiquement au bout de 20 minutes.
Pare-soleil
1
2
3
Miroirs de pare-soleil
NOTE
Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge, ne laissez pas l’éclai-
rage de courtoisie allumé trop longtemps lorsque le système hybride est
éteint.
Page 576 of 828

574
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
Veuillez utiliser cette source d’alimentation pour les appareils électro-
niques qui utilisent moins de 12 V CC/10 A (consommation électrique
de 120 W).
Ouvrez le couvercle.
■La prise de courant peut être utilisée lorsque
Le contacteur d’alimentation est en mode ACCESSORY ou ON.
■ Lors de l’arrêt du système hybride
Débranchez les dispositifs électriques qui se rechargent, comme les batteries
portables.
Si ces dispositifs ne sont pas débranchés, le système hybride peut ne pas
s’arrêter normalement.
Prises de courant
NOTE
●Pour éviter d’endommager les prises de courant, refermez le couvercle
lorsque celles-ci ne sont pas utilisées.
Les corps étrangers ou les liquides qui pénètrent dans les prises de cou-
rant risquent de provoquer un court-circuit.
● Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge, n’utilisez pas la
prise de courant plus longtemps qu’il ne faut lorsque le système hybride
est éteint.