Page 393 of 828
391
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-4. Remplissage du réservoir
5
Conduite
Ouverture du bouchon du réservoir de car-
burant
●Désactivez le contacteur d’alimentation et assurez-vous que toutes
les portières et toutes les glaces sont fermées.
● Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant
P. 770
■ Ouverture du réservoir de carbura nt conçue pour de l’essence sans
plomb
Pour aider à prévenir l’utilisation de carburants non recommandés, votre
véhicule est doté d’une ouverture du réservoir de carburant qui n’accepte que
les pistolets spéciaux des pompes à carburant sans plomb.
La structure du réservoir de carburant de votre véhicule est par-
ticulière. Avant de faire le plein, la pression du réservoir de car-
burant doit être diminuée. Après avoir appuyé sur le contacteur
du dispositif d’ouverture, plusieurs secondes devront s’écouler
avant de pouvoir faire le plein.
Avant de faire le plein
Page 394 of 828

392
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-4. Remplissage du réservoir
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions suivantes lorsque vous faites le plein. Les négli-
ger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Après être sorti du véhicule et avant d’ouvrir le panneau de réservoir, tou-
chez une surface métallique non peinte pour éliminer toute trace d’électri-
cité statique. Il est important d’éliminer l’électricité statique avant de faire
le plein, car les étincelles prov oquées par une décharge d’électricité sta-
tique pourraient enflammer les vapeurs de carburant lors du plein.
● Maintenez toujours une prise sur le bouchon du réservoir de carburant et
tournez-le lentement pour le retirer.
Au moment du desserrement du bouchon du réservoir de carburant, vous
entendrez peut-être un son d’échappement d’air. Attendez que ce son
s’arrête avant d’enlever complètement le bouchon. Lors de fortes cha-
leurs, de l’essence sous pression pourrait jaillir du goulot de remplissage
de carburant et causer une blessure.
● Ne permettez pas à quelqu’un n’ayant pas éliminé l’électricité statique de
sa personne de s’approcher d’un réservoir de carburant ouvert.
● N’inhalez pas les vapeurs de carburant.
Le carburant contient des substances nocives si elles sont inhalées.
● Ne fumez pas pendant que vous faites le plein.
Sinon le carburant pourrait s’enflammer et provoquer un incendie.
● Ne retournez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni aucun objet
chargés d’électricité statique.
L’électricité statique pourrait alors s’accumuler ce qui entraînerait un
risque d’incendie.
■ Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions suivantes pour éviter un débordement de carbu-
rant du réservoir de carburant :
●Insérez de manière sécuritaire le pistolet dans le goulot de remplissage de
carburant.
● Cessez de remplir le réservoir lorsque le pistolet s’arrête automatiquement
en faisant un bruit sec.
● Ne remplissez pas le réservoir de carburant à ras bord.
Page 395 of 828

PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
3935-4. Remplissage du réservoir
5
Conduite
Appuyez sur le dispositif
d’ouverture pour ouvrir le pan-
neau de réservoir.
Le panneau de réservoir s’ouvrira
moins de 10 secondes environ
après avoir appuyé sur le contac-
teur. Avant que le plein soit pos-
sible, un message s’affichera sur
l’écran multifonction sur le bloc
d’instrumentation pour indiquer la
progression du dispositif d’ouver-
ture du panneau de réservoir.
Tournez lentement le bouchon
du réservoir de carburant pour
l’ouvrir, puis accrochez-le à
l’arrière du panneau de réser-
voir.
NOTE
■Remplissage du réservoir
●Remplissez le réservoir en moins de 30 minutes. Si plus de 30 minutes
s’écoulent, la soupape interne se refermera. Dans ce cas, le carburant
pourrait déborder pendant le remplissage du réservoir.
Appuyez à nouveau sur le contacteur du dispositif d’ouverture du panneau
de réservoir.
● Ne renversez pas de carburant pendant le remplissage du réservoir.
Sinon, cela pourrait endommager le véhicule, notamment entraîner un
fonctionnement anormal du système anti pollution, nuire aux composants
du système d’alimentation ou détériorer la peinture du véhicule.
■ Remarque relative au carburant
P. 109
Ouverture du bouchon du réservoir de carburant
1
2
Page 396 of 828

394
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-4. Remplissage du réservoir
■Lorsqu’il est impossible d’ouvrir le panneau de réservoir en appuyant
sur le contacteur intérieur
L’utilisation du levier pour ouvrir le panneau de réservoir pourrait ne pas per-
mettre une diminution adéquate dans la pression du réservoir de carburant
avant d’effectuer le plein. Pour évit er que du carburant ne se déverse, tour-
nez lentement le bouchon lorsque vous le retirez.
Durant le plein, de l’air pourrait être évacué de l’intérieur du réservoir de car-
burant et provoquer un déversement du carburant à partir de l’ouverture de
remplissage. Par conséquent, remplissez le réservoir de carburant prudem-
ment et lentement. Ouvrez le hayon et retirez le couvercle
sous l’éclairage du compartiment de
charge.
Tirez le levier vers l’arrière et vérifiez
que le panneau du réservoir s’ouvre.
NOTE
■
Pendant le réapprovisionnement en carburant
1
2
Pendant le réapprovisionnement en car-
burant de votre véhicule, veillez à ce que
le verrouillage de la trappe à carburant
ne soit pas poussé par le support du pis-
tolet de carburant, etc., car cela peut
causer la fermeture d’une valve, à la
suite de quoi du carburant peut se déver-
ser.
Si le verrouillage de la trappe à carburant
a été poussé, actionnez la commande
d’ouverture de trappe à carburant dans le
véhicule avant de poursuivre le réappro-
visonnement en carburant.
Page 397 of 828
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
3955-4. Remplissage du réservoir
5
Conduite
Après avoir fait le plein, replacez
le bouchon du réservoir de carbu-
rant et tournez-le jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic. Une fois
relâché, le bouchon tournera légè-
rement dans la direction opposée.
Fermeture du bouchon du réservoir de carburant
AVERTISSEMENT
■Lors du remplacement du bouchon du réservoir de carburant
Utilisez uniquement un bouchon de réservoir de carburant d’origine Toyota
conçu pour votre véhicule. L’utilisation d’autres bouchons pourrait causer
un incendie ou d’autres incidents pouvant occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
Page 398 of 828

396
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Toyota Safety Sense P
◆PCS (système de sécurité préventive)
P. 4 0 4
◆LDA (système d’avertissement de sortie de voie avec contrôle
de la direction)
P. 4 1 6
◆Fonction automatique des feux de route
P. 3 7 8
◆Régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage complète
de vitesses
P. 4 2 6
L’ensemble Toyota Safety Sense P est composé des systèmes
d’assistance à la conduite suivants et il contribue à une expé-
rience de conduite sécuritaire et confortable :
AVERTISSEMENT
■Toyota Safety Sense P
L’ensemble Toyota Safety Sense P est conçu pour fonctionner en partant
du principe que le conducteur conduira de façon sécuritaire, et il est conçu
pour aider à réduire l’impact pour les occupants et pour le véhicule en cas
de collision, et aider le conducteur dans des conditions de conduite nor-
male.
Comme il existe une limite au degré de précision de la reconnaissance et
de la performance de contrôle que ce système peut offrir, ne vous y fiez pas
aveuglément. Il est toujours de la responsabilité du conducteur de prêter
attention à la zone autour du véhicule et de conduire de façon sécuritaire.
Page 399 of 828

PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
3975-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
Le système de sécurité préventive est doté d’un ordinateur sophisti-
qué qui enregistre certaines données, par exemple :• État de l’accélérateur
• État des freins
• Vitesse du véhicule
• L’état de fonctionnement des fonctions du système de sécurité pré- ventive
• Des informations (telles que la distance et la vitesse relative entre votre véhicule et le véhicule qui vous précède ou d’autres objets)
• Images du capteur de la caméra (disponibles uniquement lorsque la fonction de freinage à action préventive ou la fonction d’assis-
tance au freinage à action préventive est activée)
Le système de sécurité préventive n’enregistre pas les conversations
et les sons, ni des images de l’intérieur du véhicule.
● Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées dans cet ordinateur
pour diagnostiquer des défaillances, effectuer des tâches de
recherche et de développement, et améliorer la qualité.
Toyota ne communiquera les données enregistrées à un tiers que
dans les cas suivants :
• Si le propriétaire du véhicule ou le locataire (si le véhicule est loué) a donné son accord
• En réponse à une demande officielle de la part de la police, d’un tribunal ou d’une agence gouvernementale
• Pour être utilisées par Toyota en cas de poursuites judiciaires
• À des fins de recherches dans lesquelles les données ne sont pas liées à un véhicule ni à un propriétaire particulier
● Les images enregistrées peuvent être effacées à l’aide d’un dispo-
sitif spécialisé.
La fonction d’enregistrement des images peut être désactivée.
Cependant, si la fonction est désactivée, les données à partir du
moment où le système de sécurité préventive a fonctionné ne
seront pas disponibles.
Enregistrement des données du véhicule
Page 400 of 828
398
PRIUS PRIME_OM_OM47C77D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Deux types de capteurs, situés derrière la calandre avant et le pare-
brise, détectent des informations nécessaires au fonctionnement des
systèmes d’assistance à la conduite.Capteur radar
Capteur de la caméra
Capteurs
1
2