Page 25 of 292
23
+
+Ayuda al
arranque en
pendiente
Fijo.
El sistema presenta un fallo. Lleve a cabo (3).
Dirección
asistida Fijo.
Fallo de la dirección asistida. Circule con prudencia a
velocidad moderada, y
a
continuación (3).
Stop & Star t Fijo, acompañado de
la indicación de un
mensaje. El sistema Stop & Start está
desactivado.
El motor no se parará en la siguiente parada del
tráfico.
Pulse el botón para reactivar el sistema Stop & Start.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Testigos de alerta de color verde
Stop & Star tFijo.Al parar el vehículo, el sistema Stop &
Start pone el motor en modo STOP.
Intermitente
temporalmente. El modo STOP no está disponible
temporalmente o
el modo START se
ha activado automáticamente.
(1) : detenga el vehículo en cuanto las
condiciones de seguridad se lo permitan
y
quite el contacto. (3)
: acuda a
la red CITROËN o a un taller
cualificado.
(2): póngase en contacto con la red CITROËN
o
un taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo
Page 26 of 292
24
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Park Assist Fijo. La función está activada.
Ayuda al
mantenimiento
en la vía Fijo.
Se ha activado la función. Se cumplen todas las condiciones: el sistema está
funcionando.
Intermitentes Intermitentes, con
avisador acústico. Los intermitentes parpadean una
vez.
Luces de
posición Fijo.
Las luces están encendidas.
Luces de cruce Fijo. Las luces están encendidas.
+ o Conmutación
automática de
las luces de
carretera
Fijo.
La función se ha activado a
través
de la pantalla táctil (menú
Conducción /Vehículo ).
El mando de luces se encuentra en
la posición "AUTO".
Instrumentación de a bordo
Page 27 of 292
25
Faros antinieblaFijo. Los faros antiniebla están
encendidos.
Barrido
automático Fijo.
El barrido automático del
limpiaparabrisas está activado.
Testigos de alerta de color azul
Luces de
carreteraFijo.
Las luces de carretera están
encendidas.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Testigos negros/blancos
(g r i s)Hill Assist
Descent
Fijo.
La función se ha activado, pero
actualmente está en pausa porque la
velocidad es demasiado elevada. Reduzca la velocidad del vehículo por debajo de los
30
km/h.
1
Instrumentación de a bordo
Page 28 of 292

26
Indicadores
Indicador de mantenimiento
El indicador de mantenimiento aparece en el cuadro de instrumentos. Según la versión:
- l a línea de visualización del cuentakilómetros total indica la distancia restante antes de que se tenga que realizar la siguiente
revisión de mantenimiento, o la distancia recorrida desde que se alcanzó la fecha límite anterior precedida del signo " -".
-
u
n mensaje de alerta indica la distancia que falta, así como el periodo de tiempo restante, hasta que venza o se sobrepase
la próxima revisión de mantenimiento.
Te s t i g o Estado CausaAcciones/
Observaciones
Llave de
mantenimientoSe enciende
temporalmente al dar
el contacto.Kilometraje hasta
la siguiente revisión
entre 3000
km
y
1000 km.
Fija, al dar el
contacto.
La siguiente revisión de
mantenimiento debe realizarse
en menos de 1000
km.El vehículo se deberá
someter a la revisión de
mantenimiento en breve.
+
Parpadeo
del testigo
de llave de
mantenimientoIntermitente
y después fijo, al
poner el contacto.
(Con motores diésel
BlueHDi, asociado al
testigo de servicio). Se ha superado el
plazo de revisión.
El vehículo
debe someterse
a
la revisión de
mantenimiento lo
antes posible.
Puesta a cero del indicador de
m antenimiento
El indicador de mantenimiento debe ponerse
a
cero después de cada revisión.
Si realiza usted mismo la revisión del vehículo:
F
Qu
ite el contacto.
F
M
antenga pulsado este botón.
F
D
é el contacto; la pantalla del
cuentakilómetros empieza una cuenta
atrás.
F
C
uando la pantalla indique =0 , suelte el
botón; la llave desaparece.
Si, después de esta operación, quiere
desconectar la batería, bloquee el
vehículo y
espere al menos cinco minutos
para que se memorice la puesta a
cero.
Instrumentación de a bordo
Page 29 of 292

27
Recordatorio de la información
de mantenimiento
En cualquier momento, usted puede acceder
a la información de mantenimiento en el cuadro
de instrumentos.
La distancia indicada (en kilómetros)
se calcula con arreglo a
los kilómetros
realizados y
al tiempo transcurrido desde
el último mantenimiento.
La alerta puede activarse cuando se
aproxima una fecha límite.
F
P
ulse este botón para una indicación
momentánea de la información de
mantenimiento.
Indicador del nivel de aceite
del motor
(Según versión)
En las versiones equipadas con un indicador
eléctrico del nivel de aceite, el estado del nivel
de aceite del motor se muestra en forma de
mensaje durante unos segundos en el cuadro
de instrumentos al dar el contacto, después de
la información de mantenimiento. La comprobación de este nivel solo
es válida si el vehículo está en suelo
horizontal con el motor parado desde más
de 30
minutos antes.
Nivel aceite incorrecto
Se indica mediante un mensaje que le solicita
que reponga el nivel, acompañado del
encendido del testigo Ser vice y
de una señal
acústica.
Si se confirma la falta de aceite con la varilla
manual, se debe reponer el nivel para evitar
que el motor se dañe.
Para más información relativa a
la
Comprobación de los niveles , consulte el
apartado correspondiente.
Fallo de indicación del nivel de
aceite
Se indica mediante la aparición de un mensaje
" Medición de nivel de aceite no válida " en el
cuadro de instrumentos.
Póngase en contacto con la red CITROËN o
un
taller cualificado. En caso de fallo de funcionamiento del
indicador eléctrico, el nivel de aceite
motor dejará de estar controlado.
Mientras el sistema presente algún fallo,
deberá controlar el nivel del aceite motor
mediante la varilla manual situada en el
compartimento motor.
Para más información relativa a
la
Comprobación de los niveles , consulte
el apartado correspondiente.
Indicador de temperatura
del líquido de refrigeración
del motor
Con el motor en marcha:
- E n la zona A , la temperatura es correcta.
-
E
n la zona B , la temperatura es demasiado
alta; el testigo correspondiente y
el testigo
STOP central se encenderán en color rojo
en el cuadro de instrumentos, acompañados
por un mensaje y
una señal acústica.
1
Instrumentación de a bordo
Page 30 of 292

28
Deténgase inmediatamente cuando las
condiciones de seguridad lo permitan.
Espere unos minutos antes de apagar el motor.Después de quitar el contacto, abra con
cuidado el capó y
compruebe el nivel de
líquido de refrigeración.
Para más información relativa a
la
Comprobación de los niveles , consulte
el apartado correspondiente.
Indicadores de autonomía
de AdBlue® (BlueHDi)
Los motores Diésel BlueHDi están equipados
con una función que relaciona el sistema SCR
(reducción catalítica selectiva) y un filtro de
partículas diésel (DPF) para el tratamiento de
los gases de escape. No pueden funcionar sin
AdBlue
® líquido.
El sistema de inhibición del arranque del
motor que exige la legislación vigente
se activa automáticamente cuando el
depósito de AdBlue
® está vacío. Ya no
es posible arrancar el motor mientras
no se reponga el nivel en el depósito de
AdBlue
®.
Indicación manual de la
autonomía
Mientras la autonomía es superior a 2400 km,
no se visualiza automáticamente.
F
A
l pulsar este botón se indica
temporalmente la autonomía.
Medidas a tomar relacionadas
con la falta de AdBlue®
Los siguientes testigos se encienden cuando
la cantidad de AdBlue® es inferior al nivel de
reser va correspondiente a una autonomía de
2400
km.
Junto con los testigos, una serie de mensajes
recuerdan periódicamente la necesidad de
reponer el nivel para evitar que se impida el
arranque del motor. Consulte el apartado de
Testigos para obtener más información sobre
los mensajes que aparecen.
Si desea más información acerca del
AdBlue
® (motores BlueHDI) y, en
particular, sobre la reposición del nivel,
consulte el apartado correspondiente.
Testigos
encendidosMedida a tomar A utonomía
restante
Reposición de
nivel. Entre 2400
y
800
km
Reponga el nivel
lo antes posible. Entre 800
y
10 0
km
Es esencial
reponer el nivel,
ya que existe el
riesgo de que se
impida el arranque
el motor.Entre 100 y
0 km
Para poder
volver a
arrancar
el motor,
reponga al
menos 5
litros
de AdBlue
® en el
depósito. 0
km
Instrumentación de a bordo
Page 31 of 292

29
Mal funcionamiento del sistema
anticontaminación SCR
Detección de mal funcionamiento
Si se detecta un mal
funcionamiento, estos testigos se
encienden acompañados de una
señal acústica y del mensaje "Fallo
anticontaminación".
La alerta se activa durante la conducción
cuando se detecta el fallo de funcionamiento
por primera vez y, posteriormente, cada vez
que se dé el contacto mientras el fallo de
funcionamiento persista. Si se trata de un fallo de funcionamiento
temporal, la alerta desaparecerá durante
el siguiente trayecto, después de los
controles de autodiagnosis del sistema
anticontaminación SCR.
Mal funcionamiento confirmado
durante la fase de conducción
permitida (entre 1100 km y 0 km)
Si después de 50 km recorridos el testigo de
a lerta sigue encendido, se confirma el fallo en
el sistema SCR. En cuanto sea posible, lleve el vehículo
a
la red CITROËN o a un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
Arranque inhibido
Cada vez que se da el contacto, aparece el
mensaje "Fallo anticontaminación:Arranque
inhibido".
Para poder arrancar el motor, acuda a
la
red CITROËN o
a un taller cualificado.
El testigo AdBlue se enciende, acompañado
de una señal acústica y
de la indicación del
mensaje "Fallo anticontaminación".Arranque
imposible en x km"), lo que indica la autonomía
restante en kilómetros.
Al circular, el mensaje se indicará cada
30 segundos. La alerta se repite cada vez que
se dé el contacto.
Puede recorrer hasta 1100 km antes de que se
active el sistema de inhibición del arranque
del motor .
Comprobación manual en
el cuadro de instrumentos
Esta función permite, en cualquier momento,
comprobar algunos indicadores y
mostrar el
diario de las alertas.
F
C
on el motor en marcha, pulse brevemente
este botón.
Los siguientes datos aparecen en el cuadro de
instrumentos:
-
E
l nivel de aceite del motor.
-
E
l inter valo de mantenimiento.
-
L
a autonomía para el sistema AdBlue
y
SCR para las versiones diésel BlueHDi.
-
I
ndicación del estado de la presión de los
neumáticos.
-
A
lertas activas.
Estos datos aparecen también
automáticamente cada vez que se da el
contacto.
1
Instrumentación de a bordo
Page 32 of 292

30
Cuentakilómetros
Los kilometrajes total y parcial se muestran
d urante treinta segundos al quitar el contacto,
al abrir la puerta del conductor y
al bloquear
o
desbloquear el vehículo.
En viajes al extranjero, es posible
que necesite cambiar las unidades de
distancia y
velocidad: La indicación de la
distancia y
la velocidad se debe expresar
en la unidad oficial del país (km o
millas).
Para cambiar de unidades se utiliza el
menú de configuración de la pantalla. El
vehículo debe estar parado.
Cuentakilómetros total
Mide la distancia total recorrida por el vehículo
desde su primera puesta en circulación.
Cuentakilómetros parcial
Mide la distancia recorrida desde la última
puesta a cero por el conductor.
Puesta a
cero del cuentakilómetros parcial
F
C
on el contacto dado, pulse el botón hasta
que aparezcan unos ceros.
Reostato de luces
Este sistema permite adaptar manualmente la
intensidad luminosa del puesto de conducción
en función de la luminosidad exterior.
Con botones Con CITROËN Connect
Radio
F Pulse este botón para seleccionar
el menú Ajustes .
F
Sel
eccione " Luminosidad ".
F
A
juste el brillo pulsando las
flechas o
moviendo el cursor.
Los ajustes se aplican inmediatamente.
F
P
ulse fuera de la ventana de ajustes para
salir.
Con las luces encendidas, pulse el botón A
para aumentar la intensidad luminosa del
puesto de conducción y
de la iluminación También puede apagar la pantalla:
F
P
ulse este botón para seleccionar
el menú Ajustes .
F
Sel
eccione " Oscuro".
La pantalla se apaga por completo.
F
P
ulse otra vez la pantalla (cualquier punto
de la superficie) para activarla.
ambiental, o pulse el botón B para disminuirla.
Cuando alcance el nivel deseado, suelte el
botón.
Instrumentación de a bordo