Page 353 of 864

▼Control de parada
Con el control de avance utilizando el sistema MRCC con la func
ión Stop & Go, su
vehículo se detendrá cuando el vehículo que le preceda se deten ga. Cuando el vehículo se
detiene y se acciona el control de parada, el indicador del MRC C con la función Stop & Go
se enciende.
NOTA
•Si el sistema MRCC con la función Stop & Go se cancela durante el control de parada, el
vehículo se mantiene en la posición parada. El control de parada se puede cancelar
ejecutando una de las siguientes acciones.
•Pise el pedal del acelerador y reanude la conducción del vehículo.
•Mientras pisa con fuerza el pedal del freno, apague el sistema MRCC con la función
Stop & Go.
•El freno de estacionamiento se acciona automáticamente y el vehículo se mantiene en su
posición parada cuando han transcurrido 10 minutos desde el accionamiento del control
de parada. En ese momento, se cancela el funcionamiento del sistema MRCC con la
función Stop & Go.
•Si se cumplen las condiciones de funcionamie nto del sistema i-stop durante el control de
parada, el motor se detiene aunque no se esté pisando el pedal del freno.
Consulte la sección i-stop en la página 4-14.
•Las luces de freno se encienden durante el control de parada.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-183
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 354 of 864

Para reanudar la conducción
Después de que el vehículo que le precede empiece a moverse con su vehículo parado
utilizando el control de parada, pulse el interruptor RES o pis e el pedal del acelerador para
cancelar el control de parada y reanudar la conducción.
NOTA
•Cuando reanude la conducción pulsando el interruptor RES, su vehículo no empezará a
moverse hasta que se alcance una distancia especificada entre su vehículo y el vehículo
que le precede.
•El motor vuelve a ponerse en marcha c uando se realiza cualquiera de las acciones
necesarias para reanudar la conducción con el sistema i-stop en funcionamiento.
•Si el MRCC con la función Stop & Go se cancela provisionalmente durante el control de
parada, no podrá reanudar la conducción pulsando el interruptor RES cuando no haya
ningún vehículo delante del suyo. Pise el pedal del acelerador y reanude la conducción
del vehículo.
•Si vehículo situado delante del suyo empieza a moverse durante los 3 segundos
posteriores a la parada de su vehículo realizada por el control de parada, el control de
avance se reanudará incluso si no usted no ha reanudado la conducción del vehículo, por
ejemplo, pisando el pedal del acelerador.
Información sobre la reanudación de la conducción
Si no reanuda la conducción a los pocos segundos de que empiece a moverse el vehículo
que le precede, la indicación de vehículo precedente del visual izador multinformación
parpadeará para indicar al conductor que debe reanudar la march a.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-184
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 355 of 864

▼Función de control de crucero
Mientras esta función esté activa, el
control de avance estará cancelado y solo
funcionará la función de control de
crucero.
La velocidad del vehículo se puede ajustar
a más de aproximadamente 25 km/h.
Use la función de control de crucero en
autopistas y otras carreteras que no
requieren una aceleración y desaceleración
continua.
ADVERTENCIA
No use la función de control de crucero en
las siguientes condiciones:
De lo contrario, se podría producir un
accidente.
Carreteras con curvas cerradas y donde
el tráfico es pesado y no hay suficiente
espacio entre los vehículos. (Conducir en
estas condiciones usando la función de
control de crucero no es posible)
Bajadas pronunciadas (La velocidad
ajustada se podría superar debido a que
no se aplica
suficiente frenado de motor)
Caminos resbalosos como con hielo o
nieve (Los neumáticos podrían patinar
haciendo que pierda el control del
vehículo)
Conduzca siempre con cuidado:
Las advertencias y el control de freno no
funcionarán después de cancelar la
función de control de avance y el sistema
pasará únicamente a la función de control
de crucero. Pise el pedal de freno para
desacelerar de acuerdo con las condiciones
de la marcha mientras mantiene una
distancia segura respecto al vehículo que le
precede, conduciendo siempre con
cuidado.
Cambio a la función de control de
crucero
Cuando se pulsa el interruptor MODE
hasta que el sistema cambia a la indicación
principal de crucero (blanca) con el
sistema MRCC con función Stop & Go
activado, el sistema cambia a la función de
control de crucero.
Cuando el sistema cambia a la función de
control de crucero, el indicador y el
visualizador multinformación informan al
conductor de la siguiente manera:
•La indicación del MRCC con función
Stop & Go (verde) o la indicación
principal del MRCC con función Stop &
Go (blanca) se apagan, y la indicación
principal de crucero (blanca) se
enciende.
•Se muestra un mensaje en el
visualizador multinformación.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-185
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 356 of 864

ADVERTENCIA
Siempre que no lo use, desactive la función
de control de crucero:
Es peligroso dejar la función de control de
crucero encendida cuando no está en uso
pues podría ponerse en funcionamiento
inesperadamente, provocando un
accidente.
Cómo ajustar la velocidad
Ajuste el sistema a la velocidad de
vehículo deseada usando el pedal del
acelerador.
Al pulsar el interruptor SET
o SET, la
indicación del control de crucero (verde)
se ilumina y se pone en marcha el control
de avance.
NOTA
•El sistema podría no mantener la
velocidad ajustada constantemente
dependiendo de las condiciones de
conducción, como la presencia de
subidas o bajadas.
•La velocidad seguirá aumentando
mientras se mantiene pulsado el
interruptor SET
. La velocidad seguirá
disminuyendo mientras se mantiene
pulsado el interruptor SET
.
Cómo aumentar la v elocidad ajustada
La velocidad ajustada se puede aumentar
realizando las siguientes operaciones:
Para aumentar la velocidad ajustada
con el interruptor SET
Mantenga pulsado el interruptor SET y
suéltelo cuando alcance la velocidad
deseada.
La velocidad ajustada también se puede
ajustar en incrementos de 1 km/h pulsando
y soltando inmediatam ente el interruptor.
Por ejemplo, si oprime 4 veces el
interruptor, la velocidad ajustada aumenta
aproximadamente 4 km/h.
Para aumentar la velocidad usando el
pedal del acelerador
Pise el pedal del acelerador y pulse el
interruptor SET
o el interruptor SET al
llegar a la velocidad deseada.
Si no usa el interruptor, el sistema volverá
a la velocidad ajustada después de que
suelte el pedal del acelerador.
Cómo disminuir la velocidad ajustada
Pulse el interruptor SET de forma
continua y suéltelo al alcanzar la velocidad
deseada.
La velocidad ajustada también se puede
ajustar en incrementos de 1 km/h pulsando
y soltando inmediatam ente el interruptor.
Por ejemplo, si oprime 4 veces el
interruptor, la velocidad ajustada
disminuye aproximadamente 4 km/h.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-186
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 357 of 864

Cancelación de la función
Cuando se cancela la función de control de
crucero y se pulsa el interruptor RES
mientras la velocidad del vehículo es 25
km/h o superior, la velocidad vuelve a la
velocidad ajustada originalmente.
Cancelación con el interruptor
OFF/CAN
Al pulsar una vez el interruptor OFF/
CAN, se cancela la función de control de
crucero.
Cancelación automática
La función de control de crucero se
cancelará automáticamente en los
siguientes casos.
•Se ha pisado el pedal de freno.
•Se ha aplicado el freno de mano.
•La palanca selectora está en la posición
P o N.
NOTA
•Si la velocidad del vehículo disminuye
aproximadamente 15 km/h o más de la
velocidad ajustada, la función de
velocidad de crucero se cancelará.
•Cuando la velocidad del vehículo sea
inferior a 21 km/h, la función de control
de crucero se cancelará. En este caso,
la velocidad del vehículo no volverá a la
velocidad ajustada originalmente
incluso si el vehículo se acelera a 25
km/h o más y se pulsa el interruptor
RES. Reinicie la función de control de
crucero.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-187
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 358 of 864

Sistema de asistencia de mantenimiento en carril (LAS) ysistema de advertencia de a bandono de carril (LDWS)
*
El sistema LAS & LDWS alerta al conductor de que el vehículo se puede desviar de su
carril y brinda ayuda al conductor para mantenerse dentro del c arril.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) detecta las líneas blanc as (líneas amarillas) de carril
en que se desplaza el vehículo y si el sistema determina que el vehículo se puede desviar de
su carril, hace funcionar la dirección asistida eléctrica para ayudar al conductor con el
volante. El sistema también alerta al conductor activando un sonido de advertencia de
abandono de carril, haciendo vibrar el volante, e indicando una alerta en la exhibición. Use
el sistema cuando conduce el vehículo por carreteras con líneas blancas (amarillas) como en
una autopista o autovía.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) en la p ágina 4-255.
El funcionamiento del volante del sistema LAS & LDWS tiene func iones de sincronización
de dirección "Tarde" o "Temprano".
Para el ajuste “Tarde”, el sistema asiste al conductor en el us o de la dirección si existe la
posibilidad de que el vehículo se desvíe de su carril.
Para el ajuste “Temprano”, el sistema asiste constantemente al conductor en el uso de la
dirección de manera que el vehículo permanezca en el centro del carril.
La sincronización de “Tarde” y “Temprano” se puede cambiar (sincronización con que se
provee la asistencia de dir ección) cambiando el ajuste.
Consulte la sección Características de personalización en la pá gina 9-13.
FunciónFunción
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-188*Algunos modelos
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 359 of 864

ADVERTENCIA
No confíe completamente en el sistema LAS & LDWS:
El sistema LAS & LDWS no es un sistema de conducción automática. Además, el sistema no
fue diseñado para compensar la falta de atención por parte del conductor, y confiar en
exceso en el sistema puede conducir a un accidente.
La capacidad de detección del sistema LAS & LDWS es limitada. Manténgase conduciendo
derecho usando el volante y haciéndolo con cuidado.
No use el sistema LAS & LDWS en las siguientes condiciones:
El sistema podría no funcionar adecuada mente de acuerdo con las condiciones de
conducción actuales, lo que podría provocar un accidente.
Conducir por carreteras con curvas cerradas.
Conducir con mal tiempo (lluvia, niebla y nieve).
Caminos resbaladizos como caminos con hielo o nieve.
Carreteras con tráfico denso y distancia insuficiente entre vehículos.
Carreteras sin líneas blancas (amarillas).
Caminos angostos como resultado de obras o cierre de carriles.
El vehículo se conduce por un carril o sección provisional, con un carril cerrado resultante
de obras en la carretera, donde pueden haber va rias líneas de carriles blancas (amarillas) o
que estén interrumpidas.
El vehículo se conduce por carreteras que no son autovías ni autopistas.
Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
Se usan neumáticos de diferentes tamaños, como neumáticos de repuesto de emergencia.
PRECAUCIÓN
Ponga atención con los siguient es cuidados de manera que el sistema LAS & LDWS funcione
normalmente.
No
modifique la suspensión.
Use siempre ruedas del tipo y tamaño especi ficado para las ruedas delanteras y traseras.
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para
cambio del neumático.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-189
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 360 of 864

NOTA
•Cuando use la palanca de señales de viraje para cambiar de carril, el sistema LAS &
LDWS se deshabilita automáticamente. El sistema LAS & LDWS vuelve a funcionar otra
vez cuando la palanca de señales de viraje vuelve a su posición y el sistema detecta las
líneas blancas (amarillas) de carriles mientras se conduce el vehículo normalmente
dentro de las líneas de carril.
•Si se acciona de forma brusca el volante, el pedal del acelerador o el pedal de freno y el
vehículo se acerca a una línea blanca (amarill a), el sistema determinará que el conductor
está haciendo un cambio de carril y se cancelará temporalmente el funcionamiento del
sistema LAS & LDWS. El sistema LAS & LDWS vuelve a funcionar otra vez cuando el
sistema detecta las líneas blancas (amarillas) de carril mientras se conduce el vehículo
normalmente dentro de las líneas de carril.
•Si el vehículo se desvía de su carril repetidamente durante un corto período de tiempo, el
sistema LAS & LDWS podría no funcionar.
•Cuando no se detectan las líneas blancas (amarillas) de carril, el sistema LAS & LDWS
no funcionará.
•Bajo las siguientes condiciones, el sistema LAS & LDWS podría no detectar
correctamente las líneas blancas (amari llas) y podría no funcionar correctamente.
•Si se refleja en el parabrisas un objeto ubicado en el panel de instrumentos y es tomado
por la cámara.
•Se carga equipaje pesado en el compartimiento para equipajes o los asientos traseros y
el vehículo está inclinado.
•Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
•Se han equipado neumáticos diferentes de los neumáticos convencionales.
•El vehículo se conduce en una intersección o cruce, o en una carretera bifurcada.
•Las líneas blancas (amarillas) son menos vi sibles debido a la suciedad o la pintura
gastada.
•Un vehículo delante del suyo está conduciendo cerca de la línea blanca (amarilla) de
carril que no está muy visible.
•Una línea blanca (amarilla) de carril no es tan visible debido al mal tiempo (lluvia,
niebla o nieve).
•El vehículo es conducido en un carril temporario o sección con un carril cerrado
resultante de construcciones en el camino donde pueden haber varias líneas blancas
(amarillas) de carriles o que estén interrumpidas.
•Se captura una línea confusa en el camino como una línea temporaria de construcción
o debido a una sombra, resto de nieve o pozos llenos de agua.
•El brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel.
•La iluminación de los faros es débil debido a la suciedad o a que el eje óptico está
desviado.
•El parabrisas está sucio o empañado.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-190
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37