Page 33 of 864

▼Reclinación del asiento trasero
ADVERTENCIA
Después de ajustar el respaldo, asegúrese
de que está bien bloqueado y que la
indicación roja no se puede ver al intentar
mover ligeramente el respaldo hacia
delante y hacia atrás:
Si la indicación roja es
tá visible, el respaldo
no está bloqueado. Si se conduce el
vehículo con el respaldo desbloqueado, se
podría mover de forma brusca y la postura
del ocupante sentado se haría inestable,
provocando un accidente.
Posición de
bloqueo
Posición de
desbloqueo
Indicador rojo
PRECAUCIÓN
Al ajustar el respaldo del asiento, siempre
sostenga el respaldo del asiento con una
mano. Si no se sujeta el respaldo con la
mano, se podría mover repentinamente y
provocarle heridas.
NOTA
Al ajustar el respaldo izquierdo, el
respaldo central se mueve al mismo
tiempo.
Los respaldos izquierdo y derecho del
asiento trasero se pueden ajustar de forma
independiente.
Recline el respaldo tirando hacia arriba de
la palanca.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-15
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 34 of 864

▼Calefacción del asiento*
Los asientos traseros tienen calefacción
eléctrica. El conmutador de arranque debe
estar en la posición ON.
Pulse el interruptor de la calefacción del
asiento mientras el conmutador de
arranque está en la posición ON para
activar la calefacción del asiento. Los
indicadores se encienden para indicar que
la calefacción del asiento está
funcionando. El modo cambia de la
siguiente manera cada vez que se pulsa el
interruptor de calefacción del asiento.
Al utilizar la calefacción del asiento,
pliegue el reposabrazos hacia delante.
Consulte la sección Apoyabrazos en la
página 2-17.
OFF
Alto
Medio
Bajo
ADVERTENCIA
Tenga cuidado cuando use el calentador
de asiento:
El calor de la calefacción del asiento puede
estar demasiado alto para algunas
personas, tal como se indica a
continuación, y puede provocar
quemaduras de baja temperatura.
Bebés, niños pequeños, personas
mayores y personas con dificultades
físicas
Personas con piel delicada
Personas que estén muy fatigadas
Personas intoxicadas
Personas que hayan tomado
medicamentos que inducen al sueño,
como píldoras para dormir o
medicamentos para los resfríos
No use el calentador de asiento nada que
tenga la capacidad de retener humedad
como una sábana o almohadón en el
asiento:
El asiento podría calentarse excesivamente
y causarle quemaduras de baja
temperatura.
No use el calentador de asiento incluso
cuando duerma una siesta en el vehículo:
El asiento podría calentarse excesivamente
y causarle quemaduras de baja
temperatura.
No coloque objetos pesados con
proyecciones filosas en el asiento, ni inserte
agujas o pasadores en el:
Esto podría hacer que el asiento se caliente
demasiado y resultar en heridas debido a
quemaduras leves.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-16*Algunos modelos
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 35 of 864

PRECAUCIÓN
Antes de plegar un respaldo trasero,
asegúrese que el interruptor del
calentador del asiento trasero está
desconectado. Si se pliega un respaldo
trasero mientras el calentador de asiento
trasero está funcionando, podría
calentar excesivamente el asiento y
dañar la
superficie del asiento.
No use solventes orgánicos para limpiar
el asiento. Podría dañar la superficie del
asiento y el calentador.
NOTA
•Use la calefacción del asiento cuando el
motor está funcionando. Dejar la
calefacción del asiento encendida
durante un largo tiempo con el motor
apagado puede hacer que la batería se
descargue.
•Cuando se apague el motor mientras los
calentadores de asientos están
funcionando y se cambia el encendido a
ON, los calentadores de asiento no se
volverán a conectar automáticamente.
Además, el calentador de asientos se
detiene automáticamente después de que
se usen los calentadores de asiento
durante aproximadamente 90 minutos.
Para conectar el calentador de asiento,
oprima otra vez el interruptor.
▼ Apoyabrazos*
El apoyabrazos trasero en el centro del
respaldo trasero se puede usar (si no hay
un ocupante en el asiento central) o
levantar.
ADVERTENCIA
Nunca ponga sus manos y dedos alrededor
de las partes en movimiento del asiento y el
apoyabrazos:
Poner sus manos y dedos cerca de partes
en movimiento del asiento y el
apoyabrazos es peli
groso pues puede
resultar en heridas.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
*Algunos modelos2-17
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 36 of 864

Reposacabezas
Su vehículo está equipado con
reposacabezas en todos los asientos
exteriores y en el asiento trasero central.
Los reposacabezas son para que no sufra
heridas en el cuello Ud y los pasajeros.
ADVERTENCIA
Se debe conducir siempre con los
reposacabezas insertados cuando se usan
los asientos y asegúrese de que están
correctamente ajustados. Además, levante
siempre los reposacabezas de todos los
asientos traseros exteriores cuando los esté
usando.
Conducir con los reposacabezas
demasiado bajos o desmontados es
peligroso. Sin soporte detrás de su cabeza,
su cuello se podría herir gravemente en
caso de un choque.
▼Ajuste de la altura
Ajuste el reposacabezas de forma que el
centro esté a la altura
de la parte superior
de las orejas del pasajero.
Para levantar el reposacabezas, tire del
mismo hasta dejarlo en la posición
deseada.
Para bajar el reposacabezas, y empuje el
reposacabezas hacia abajo.
Asiento exterior delantero
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-18
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 37 of 864
Asiento exterior trasero
Asiento central trasero
▼Desmontaje/Instalación
Para desmontar los reposacabezas, tire de
ellos hacia arriba mientras presiona el
seguro.
Para instalar el apoyacabezas, inserte las
patas dentro de los orificios mientras
presiona el seguro.
ADVERTENCIA
Se debe conducir siempre con los
reposacabezas insertados cuando se usan
los asientos y asegúrese que están
correctamente instalados:
Conducir con los reposacabezas sin
instalar es peligroso. Sin soporte detrás de
su cabeza, su cuello se podría herir
gravemente en caso de un choque.
Después de instalar un reposacabezas,
intente levantarlo para asegurarse que no
se sale:
Conducir con un reposacabezas sin sujetar
es peligroso ya que la efectividad del
reposacabezas será reducida lo que puede
hacer que se salga del asiento.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-19
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1
2018-1-18 22:08:37
Page 38 of 864
PRECAUCIÓN
Al instalar el reposacabezas, asegúrese
que está instalado correctamente con la
parte delantera del reposacabezas hacia
delante. Si el reposacabezas está
instalado incorrectamente, se podría
salir del asiento durante un choque y
resultar en heridas.
Los reposacabezas en cada uno de los
asientos delanteros y traseros están
diseñados especialmente para cada
asiento. No cambie los reposacabezas de
posiciones. Si un reposacabezas no está
instalado correctamente en la posición
del asiento, la efectividad del
reposacabezas durante un choque se
verá comprometida lo que puede
resultar en heridas.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-20
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 39 of 864

Precauciones de los cinturones de seguridad
Los cinturones de seguridad reducen la posibilidad de sufrir heridas en caso de accidentes o
frenadas bruscas. Mazda recomie nda que el conductor y todos los pasajeros usen los
cinturones de seguridad en todo momento.
Todos los asientos tienen cinturones de cintura/hombro. Estos c inturones también tienen
retractores con trabas de inercia para que no molesten cuando n o se usan. Las trabas
permiten que los cinturones queden confortables, pero se traban automáticamente en caso de
un accidente.
ADVERTENCIA
Use siempre su cinturón de seguridad y asegúrese que todos los pasajeros están bien
protegidos:
Es extremadamente peligroso no usar un cintur ón de seguridad. En caso de accidente, los
pasajeros que no usan cinturones de segurida d pueden golpear a alguien o golpearse con el
interior del vehículo o incluso salir proyectado s del vehículo. Pueden sufrir heridas graves o
incluso la muerte. En el mismo accidente, los pasajeros que usan cinturones de seguridad
estarán más seguros.
No use los cinturones de seguridad si están doblados:
Los cinturones de seguridad doblados son peligroso s. En caso de accidente, todo el ancho del
cinturón no podrá absorber el impacto. Esto hará más fuerza sobre los huesos debajo del
cinturón, causándole heridas graves o la muerte. Por lo tanto, si su cinturón de seguridad está
torcido, deberá enderezar el cinturón de seguridad para eliminar las torceduras y permitir
usar todo el ancho del cinturón.
Nunca use un cinturón de seguridad para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para más de un pasajero a la vez es peligroso. Un cinturón de
seguridad usado de esa manera no podrá dispersar el impacto adecuadamente y los dos
pasajeros se podrían golpear entre sí y sufrir heridas graves o incluso morir. Nunca use un
cinturón para más de una persona a la vez y siempre use el vehículo con cada ocupante
debidamente protegido.
No use un vehículo con un cinturón de seguridad dañado:
Usar un cinturón de seguridad dañado es peligro so. En un accidente el tejido del cinturón se
podría dañar. Un cinturón de seguridad daña do no proveerá de adecuada protección. Haga
que un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda inspeccione los
sistemas de los cinturones de seguridad que estaban en uso durante un accidente antes de
volver a usarlos.
Equipo de seguridad esencial
Sistemas de cinturones de seguridad
2-21
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Page 40 of 864

Haga cambiar inmediatamente los cinturones de seguridad si el pretensor o el limitador de
carga están usados:
Luego de un choque siempre haga inspeccionar los pretensores de cinturones de seguridad y
las bolsas de aire inmediatamente en un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda. Como las bolsas de aire, lo s pretensores de cinturones de seguridad y los
limitadores de carga sólo funcionarán una vez y deberán ser reemplazados después de
cualquier choque que los haya activado. Si los pretensores de cinturones de seguridad y los
limitadores de carga no son cambiados, el ries go de heridas en caso de un choque puede
aumentar.
Ubicación de la parte del hombro del cinturón de seguridad:
Ubicar mal la parte del hombro del cinturón de seguridad es peligroso. Asegúrese que la parte
del hombro del cinturón de seguridad se encuentra cruzando por el hombro y próximo al
cuello, pero nunca debajo del brazo, detrás del cuello ni sobre el lado interior del hombro.
Colocación de la parte de la falda del cinturón de seguridad:
La parte de la falda del cinturón de seguri dad usada muy alta es peligrosa. En caso de
accidente, concentrará la fuerza del impacto en el área abdominal causando heridas graves.
Use la parte de la falda del cinturón de segu ridad bien firme y tan bajo como sea posible.
En un vuelco, una persona que no usa cintur ón de seguridad tiene más probabilidades de
morir que una persona que usa cinturón de seguridad.
Instrucciones para el uso del conjunto de cinturones de seguridad:
Los cinturones de seguridad fueron diseñados para actuar junto con la estructura ósea del
cuerpo, y deben ser usados bajos a través de la parte delantera de la pelvis, o la pelvis, el
pecho y los hombros, como sea posible; se debe evitar usar la parte de la falda del cinturón
atravesando el área abdominal.
Los cinturones de seguridad deben ser ajustados tan firmemente como sea posible, teniendo
en cuenta la comodidad, para lograr la pr otección para los cuales fueron diseñados. Un
cinturón flojo reducirá la protección pensada para quien lo usa.
Se debe evitar contaminar el tejido con lustre s, aceites y productos químicos y especialmente
con ácido de las baterías. Se deben limpiar cuidadosamente usando jabón suave y agua. El
cinturón debe ser reemplazado si el tejido se deshilacha, contamina o daña.
Resulta esencial cambiar todo el conjunto de spués que ha sido usado en un impacto fuerte
incluso si los daños en el conjunto no están a la vista.
Los cinturones no deben ser usados con las correas a torcidas.
Cada cinturón de seguridad sólo puede ser usado por un ocupante; es peligroso poner el
cinturón de seguridad alrededor de un niño que viaja en la falda.
Equipo de seguridad esencial
Sistemas de cinturones de seguridad
2-22
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37